Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
PDP-S56-LR
PDP-S52-LR
PDP-S44-LR
「据付工事」について
本機は十分な技術 ・ 技能を有する専門業
者が据付けを行うことを前提に販売され
ているものです。 据付け ・ 取付けは必ず
工事専門業者または販売店にご依頼くだ
さい。
なお、 据付け ・ 取付けの不備、 誤使用、 改造、
天災などによる事故損傷については、 弊
社は一切責任を負いません。

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer PDP-S56-LR

  • Seite 1 PDP-S56-LR PDP-S52-LR PDP-S44-LR 「据付工事」について ● 本機は十分な技術 ・ 技能を有する専門業 者が据付けを行うことを前提に販売され ているものです。 据付け ・ 取付けは必ず 工事専門業者または販売店にご依頼くだ さい。 ● なお、 据付け ・ 取付けの不備、 誤使用、 改造、 天災などによる事故損傷については、 弊 社は一切責任を負いません。...
  • Seite 2 取 扱 説 明 書 このたびはスピーカーシステ ム PDP-S56-LR/PDP-S52-LR/PDP-S 44-LR をお買い上げいただき、ありがとうご ざいました。 ご使用の前に、本機の機能を十分生かしてご利用いただくために、この 「 取扱説明書 」 を最後までお読みください。 お読みになったあとは、いつでも見られる所に大切に保存してください。 万一、ご使用中にわからないことや不具合が生じたとき、きっとお役に立ちます。 本機は、パイオニア製 42V 型プラズマディスプレイ専用スピーカーシステムです。 PDP-S56-LR は PDP-427CMX/PDP-42MXE20 用、PDP-S52-LR は PDP-42MXE10-S/PDP-42MXE20-S 用、 PDP-S44-LR は PDP-425CMX/PDP-42MXE10 用です。その他のモデルへの取り付けについての詳細は、 お買い求めの販売店にお問い合わせください。 ̶パッケージ内容のご確認̶ お買い上げの商品には下記のものが梱包されていますのでご確認ください。 万一、不足品や不良品などがございましたら、すみやかにお買い上げの販 売店までご連絡ください。 スピーカーを過大入力による破損から守るため 下記の注意事項をお守りください。 最大入力以上の信号を加えない。...
  • Seite 3 ご使用の前に スピーカーをディスプレイに取り付ける 安全に正しくお使いいただくために スピーカーは右用 (R) ・左用 (L) に別れております。 取り付けの際には、スピーカーのフックに書かれて 図記号について いる文字 (R ・ L) でご確認ください。 この取扱説明書および製品への表示では、製品を安全に正しくお使いいただき、あ なたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、いろいろな図記 ① クッションのはくり紙をはがして、スピーカーの 号を使用しています。その記号と意味は次のようになっています。内容をよく理解 してから本文をお読みください。 側面、下図の位置に貼り付けます。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される 内容を表しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、 注意 人が傷害を負う可能性が想定される内容および 物的損害のみの発生が想定される内容を表して います。 図記号の意味 記号は注意 (警告を含む) しなければならない内容です。 クッション 記号は、やってはいけない(禁止)内容です。 ●記号は行動を強制したり指示する内容を示しています。 ② プラズマディスプレイ上部のネジ穴にネジ 〔M8〕 を仮留めします。...
  • Seite 4 ③ 仮留めしたネジにスピーカー上部のフックを引っかけ、 ④ 仮留めしたネジを締めつけます。 (4 カ所) 次にプラズマディスプレイ下部のネジ穴にスピーカーの ※ スピーカーを軽くプラズマディスプレイに押しつ フックの穴を合わせてネジ 〔M8〕 で仮留めします。 けながらネジを締めつけてください。4 カ所のネ ジが確実に締めつけられていることを確認してく ださい。 ネジ [M8] 警告 ● スピーカーをプラズマディスプレイに取り付けた状態で、スピーカーを持って移動しないでください。 プラズマディスプレイが落下してけがの原因となります。 コードを接続する 接続する前に接続機器の電源を切ってから行ってください。 添付の接続コードで、ディスプレイ 極性    がありますので、正しく挿入し の SPEAKER R/L 端子とスピーカーの てください。 端子を接続します。 スピーカー端子のボタンを指で押したまま、 接続コードの芯線を入れ指を離します。 端子に接続したあとは、コード を軽く引いて、コードの先端が コードクランパ 端子へ確実に接続されているこ コードクランパの裏のはくり紙をはがし、 とを確かめてください。接続が...
  • Seite 5 お手入れについて お手入れの前に必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。 キャビネットの汚れは…… ● 毛羽立ちのすくない柔らかい乾いた布で拭いてください。 汚れのひどいときは、水でうすめた中性洗剤に浸した布をよく絞ってふき取り、乾いた布で仕上げてください。 化学ぞうきんを使用する場合は、その注意書に従ってください。 ● シンナーやベンジンなどの溶剤で拭いたりしますと、変質したり、塗料がはげることがあります。 ● スピーカーネット部のほこりを取り除く場合は、掃除機のブラシ付きのアダプタを使用してください。          なお、アダプタを付けずに直接当てたり、ノズルアダプタを使用することは避けてください。 ● キャビネットやスピーカーネット部を爪や硬いもので強くひっかいたり、当てたりすると、傷の原因となります。     また、スピーカーネット部を鋭利なもので突き刺すと穴があく恐れがあります。 キャビネットに殺虫剤など揮発性のものをかけたりしないでください。また、ゴムやビニール製品などを長時間接触させた ままにしないでください。変質したり、塗料がはげるなどの原因となります。 仕 様 型 式 : 2 ウェイ・2 スピーカーシステム(バスレフ方式)/ 1 本 イ ン ピ ー ダ ン ス : 6 Ω 定 格 入 力 :...
  • Seite 6 保証とアフターサービス 保証書について 保証書は、必ず「取扱店名 ・購入日」等の記入を確かめ取扱店から受け取っていただき、内容をよくお読みのうえ、大切に保 管してください。 保証期間と保証内容について 保証期間 保証期間は、取扱説明書および本体貼付ラベル等の注意に従った使用で、 ご購入日より 1 年間です。 保証内容 以下の場合には保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、性能、動作の保証をいたしません。さらに、故障した場合の 修理についてもお受けいたしかねます。 ● 本機を改造して使用した場合 ● 不正使用や使用上の誤りの場合 ● 他社製品や本機純正以外の付属品と組み合わせて使用したときに、動作異常などの原因が本機以外にあった場合 ● 故障、故障の修理その他による営業上の機会損失(逸失利益)は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず 補償いたしかねますのでご了承ください。 補修用性能部品の保有期間 当社はこの製品の補修用性能部品を製造打切後 8 年間保有しています。 修理を依頼されるとき 本書を参照して調べていただき、なお異常のあるときは、ご使用を中止し本機の取扱店にご連絡ください。 お願い 故障内容によっては、製品全体を取り外すことが必要となります。その場合には、据付業者に依頼しなければサービスを 行えない場合がありますのであらかじめご了承ください。 ■保証期間中は: 修理に際しては、保証書をご提示ください。保証書に記載されている当社保証規定に基づき修理いたします。 ■保証期間が過ぎているときは: 修理すれば使用できる製品については、ご希望により有料で修理いたします。...
  • Seite 7: Checking The Package Contents

    Operating Instructions whenever you have a problem or trouble during use. This Speaker System is exclusively for use with Pioneer 42-inch plasma displays. PDP-S56-LR is compatible with the PDP-427CMX/PDP-42MXE20, PDP-S52-LR is compatible with the PDP- 42MXE10-S/PDP-42MXE20-S, and PDP-S44-LR is compatible with the PDP-425CMX/PDP-42MXE10.
  • Seite 8 Before Use... Mounting the speakers on the display The speakers are designed specifically for the left Symbols (L) and right (R) sides. When mounting them on the Various symbols are used in this Operating Instructions for the safe and proper display, refer to the letters ("L"...
  • Seite 9: Connecting The Cords

    ③ Fit the hooks at the top of the speakers over the screws just ④ Tighten the screws just inserted firmly into place inserted, then align the holes in the hooks of the speakers (4 locations). over the screw holes at the bottom of the Plasma Display *Tighten the screws while pushing the speakers lightly and use the M8 screws to screw loosely into place.
  • Seite 10: Care And Maintenance

    Storage conditions ● The design and specifications are subject to change without notice. Unit: mm (inch) 98 (3-27/32) 1204 (47-13/32) [Size of Plasma Display] 90 (3-17/32) 90 (3-17/32) (2-1/8) Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Seite 11: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Après la lecture, veuillez conserver ce Mode d’emploi dans un endroit facile d’accès afin de pouvoir vous y référer à chaque fois que vous aurez un problème lors de l’utilisation. Ces Enceintes acoustiques sont prévues exclusivement pour les écrans à plasma Pioneer de 42 pouces. Le modèle PDP-S56-LR est compatible avec l’écran PDP-427CMX/PDP-42MXE20, le modèle PDP-S52-LR est compatible avec l’écran PDP-42MXE10-S/PDP-42MXE20-S et le modèle PDP-S44-LR est compatible avec l’écran PDP-425CMX/PDP-42MXE10.
  • Seite 12 Avant l’utilisation… Montage des enceintes sur l'écran Symboles Les enceintes sont conçues spécifiquement pour les côtés gauche (L) et droit (R). Pendant leur montage sur l'écran, référez-vous aux Différents symboles sont utilises dans ce Mode d’emploi pour assurer lettres (“L” et “R”) figurant sur les crochets des enceintes. l’utilisation sûre et correcte de l’appareil ainsi que pour éviter toute blessure à...
  • Seite 13 3 Insérez les crochets situés en haut des enceintes sur les 4 Serrez complètement les vis (4 endroits). vis que vous venez de mettre en place, puis alignez les *Serrez les vis tout en poussant légèrement les trous des crochets des enceintes et les trous des vis enceintes contre l’écran à...
  • Seite 14: Soin Et Entretien

    Humidité 10 % à 90 % Le dessin et les caractéristiques sont susceptibles de subir des modifications sans préavis. Unité : mm 1204 (Dimensions de l’écran à plasma) Publication de Pioneer Corporation. © 2006 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Seite 15: Verpackungsinhalt Prüfen

    Dieses Lautsprechersystem ist ausschließlich für den Gebrauch mit 42-Zoll-Plasmabildschirmen von Pioneer vorgesehen. Das Modell PDP-S56-LR ist kompatibel mit den Modellen PDP-427CMX / PDP-42MXE20, das Modell PDP-S52-LR kompatibel mit den Modellen PDP-42MXE10-S / PDP-42MXE20-S und das Modell PDP-S44-LR kompatibel mit den Modellen PDP-425CMX / PDP-42MXE10.
  • Seite 16 Vor der Inbetriebnahme... Lautsprecher am Display befestigen Die Lautsprecher sind speziell für die linke (L) und rechte (R) Symbole Seite konstruiert worden. Wenn sie am Display befestigt werden, berücksichtigen Sie die Buchstaben (“L” und “R”), die In dieser Bedienungsanleitung werden verschiedene Symbole für eine sichere und auf den Lautsprecherhaken angegeben sind.
  • Seite 17 3 Passen Sie die Haken oben an den Lautsprechern über den 4 Schrauben Sie die soeben eingeführten Schrauben eben eingeführten Schrauben an und justieren Sie dann die an den jeweiligen Positionen fest (4 Positionen). Löcher in den Haken der Lautsprecher über die *Schrauben Sie die Schrauben fest, während Sie die Schraublöcher unten am Plasmadisplay an und verwenden Lautsprecher dabei leicht gegen das Plasmadisplay...
  • Seite 18: Pflege Und Wartung

    : Temperatur –10 °C bis 50 °C Feuchtigkeit 10 % bis 90 % Design und Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Einheit: mm 1204 (Größe des plasmadisplays) Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2006 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 19: Istruzioni Per L'uso

    Dopo avere letto le Istruzioni per l'uso, riponetele in un luogo facilmente accessibile, in modo da poterle consultare ogni qualvolta si presentano problemi o guasti. Questo Sistema di diffusori deve essere utilizzato esclusivamente con i display al plasma Pioneer da 42 pollici. Il PDP-S56-LR è compatibile con il PDP-427CMX/PDP-42MXE20, il PDP-S52-LR è compatibile con il PDP-42MXE10-S/PDP- 42MXE20-S, e il PDP-S44-LR è...
  • Seite 20 Prima dell'uso... Montaggio dei diffusori sul display I diffusori sono progettati specificatamente per i lati Simboli sinistro (L) e destro (R). Durante il montaggio sul display, fate riferimento alle lettere ("L" e "R") indicate sui ganci Nelle Istruzioni per l'uso sono utilizzati vari simboli per indicare un uso corretto e dei diffusori.
  • Seite 21 3 Fissate i ganci sulla parte superiore degli altoparlanti, 4 Stringete bene le viti appena inserite in posizione (4 sopra le viti appena inserite, quindi allineate i fori dei posizioni). ganci degli altoparlanti su quelli della vite nella parte *Stringete le viti, mentre spingete leggermente gli inferiore del Display a Plasma, e usate le viti M8 per altoparlanti contro il Display a Plasma.
  • Seite 22: Cura E Manutenzione

    : Temperatura da –10 °C a 50 °C Umidità da 10 % a 90 % Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Unità: mm 1204 (Misura del display a plasma) Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati.
  • Seite 23: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Dank voor het vertrouwen dat u in het luidsprekersysteem PDP-S56-LR / PDP-S52-LR /PDP-S44-LR heeft gesteld. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u de volledige functionaliteit van dit luidsprekersysteem optimaal kunt benutten. Bewaar de gebruiksaanwijzing na het lezen op een veilige en goed bereikbare plaats voor eventuele naslag in de toekomst.
  • Seite 24 Voor gebruik... Monteren van het luidsprekersysteem aan het plasmascherm De luidsprekers zijn speciaal ontworpen voor de linker (L) of Symbolen voor de (R) kant. Let tijdens de montage op de letters (“L” en “R”) op de haken van beide luidsprekers. In deze gebruiksaanwijzing worden diverse symbolen gebruikt om veilig en goed gebruik van het luidsprekersysteem te bevorderen en lichamelijk letsel of schade 1 Verwijder de verzegeling van de opvullingen en...
  • Seite 25 3 Schuif de haken aan de bovenzijde van de speakers over 4 Draai de schroeven die u zojuist heeft ingebracht de schroeven die u zojuist heeft ingebracht, en lijn stevig aan (op 4 plaatsen). vervolgens de gaten in de haken van de speakers op over *Draai de schroeven stevig aan terwijl de speakers de schroefgaten aan de onderzijde van de Plasma- licht tegen de Plasma-Display worden aangedrukt.
  • Seite 26: Technische Gegevens

    Opslagomstandigheden : Temperatuur –10 °C tot 50 °C Luchtvochtigheid 10 % tot 90 % Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden. Eenheid: mm 1204 (Grootte van de Plasma-Display) Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
  • Seite 27: Comprobación Del Contenido Del Paquete

    Después de leerlo, guarde el manual de instrucciones en un lugar de fácil acceso para que pueda consultarlo en caso de problemas o durante el uso del producto. Este Sistema de altavoces es uso exclusivo con pantallas de plasma Pioneer de 42 pulgadas. El sistema PDP-S56-LR es compatible con la pantalla PDP-427CMX/PDP-42MXE20; el PDP-S52-LR, con la PDP-42MXE10-S/ PDP-42MXE20-S;...
  • Seite 28 Preparativos... Instalación de los altavoces en el monitor Los altavoces están diseñados específicamente para los lados izquierdo (L) y derecho (R). Cuando los instale en el monitor, tenga Símbolos en cuenta las letras (“L”y “R”) indicadas en los ganchos de los En este manual de instrucciones se utilizan varios símbolos para la seguridad y altavoces.
  • Seite 29 3 Haga pasar los ganchos situados en la parte superior de 4 Apriete firmemente los tornillos que acaba de introducir (4 posiciones). los altavoces por los tornillos que acaba de introducir. Seguidamente, alinee los agujeros para tornillos con los *Apriete los tornillos al tiempo que empuja ganchos de los altavoces que encontrará...
  • Seite 30: Cuidado Y Mantenimiento

    Humedad 10 % a 90 % El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Unidad: mm 1204 (Dimensiones de la pantalla de plasma) Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Seite 32 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. © 2006 Pioneer Corporation. 2006 パイオニア株式会社 禁無断転載 Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Printed in China / Imprimé en Chine <AZR1232-A>...

Diese Anleitung auch für:

Pdp-s52-lrPdp-s44-lr

Inhaltsverzeichnis