Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handleiding voor uw Next relaxfauteuil
Bedienungsanleitung für Ihren Next -Sessel
User manual for the Next reclining chair
Notice d'utilisation du fauteuil Next

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sitting Vision Next series

  • Seite 1 Handleiding voor uw Next relaxfauteuil Bedienungsanleitung für Ihren Next -Sessel User manual for the Next reclining chair Notice d’utilisation du fauteuil Next...
  • Seite 2 Handleiding voor het gebruik van uw Next relaxfauteuil Gefeliciteerd, u heeft gekozen voor een relaxfauteuil uit de NEXT serie. Na het lezen van deze handleiding wensen wij u veel relaxcomfort en plezier van uw fauteuil. Leest u dus voor het gebruik deze handleiding in zijn geheel aandachtig door. 1.
  • Seite 3: Gebruik Van De Accu

    Topswing Uw fauteuil is ook voorzien van een topswing. Deze verstelbare hoofdsteun kunt u, als u in de fauteuil zit, met beide handen achter uw hoofd naar uw toe trekken. (Fig. 3) De topswing is traploos. Als u de topswing niet meer wilt gebruiken duwt u deze weer met twee handen eenvoudig terug.
  • Seite 4 3.5. Milieu Gooi de accu aan het eind van zijn levensduur niet weg bij het normale huisvuil maar lever deze in bij een door de overheid aangewezen inzamelpunt. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving. Belangrijk: De accu dient ook bij géén of weinig gebruik minstens één keer in de 3 maanden volledig te worden opgeladen.
  • Seite 5 Algemeen Elke fauteuil wordt met de meeste zorg vervaardigd. De productie van een fauteuil is mensenwerk. Elke fauteuil wordt met de hand vervaardigd. Geen fauteuil is daarom hetzelfde. Kleine uiterlijke verschillen zijn daardoor onvermijdelijk en onderschrijven de ambachtelijke productie van uw fauteuil(s). De meeste fauteuils zijn voorzien van een rits aan de achterzijde.
  • Seite 6 Gebrauchsanleitung für Ihren Next-Relaxsessel Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Relaxsessels aus der Next-Reihe. Nach dem Lesen der vorliegenden Anleitung wünschen wir Ihnen viel Relax Komfort und -Vergnügen mit Ihrem Sessel. Lesen Sie vorliegende Anleitung vor dem Gebrauch des Sessels bitte vollständig und aufmerksam durch. 1.
  • Seite 7: Gebrauch Des Akkus

    Topswing Ihr Sessel bietet auch eine Topswing-Funktion. Dies bedeutet, dass Sie die verstellbare Kopfstütze, wenn Sie in Ihrem Sessel sitzen, mit beiden Händen hinter Ihrem Kopf nach vorne ziehen können. (Abb. 3) Die Topswing-Funktion der Kopfstütze ist stufenlos einstellbar. Wenn Sie die Kopfstütze nicht mehr benötigen, drücken Sie diese einfach wieder mit beiden Händen oder durch Kopfdruck zurück.
  • Seite 8 3.5. Umwelt Bitte entsorgen Sie den Akku nach dem Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll, sondern geben Sie ihn in einer öffentlichen Sammelstelle zur Wiederverwertung ab. Auf diese Weise können Sie dazu beitragen, die Umwelt zu schützen. Wichtig !!! Der Akku sollte auch bei wenig oder keinem Gebrauch mindestens alle drei Monate wie oben beschrieben vollständig aufgeladen werden um die Langlebigkeit des Akkus zu gewährleisten.
  • Seite 9 Schaumstoffe Das Sitzmöbel passt sich Ihren Körperformen an. Auf einer harten Oberfläche muss der Körper sich an das Möbelstück anpassen. Bei Komfortmöbeln verhält es sich umgekehrt. Die Schaumprodukte passen sich langsam an: an die Gebrauchsumstände, wie die tägliche Gebrauchsdauer, die Temperatur und das Körpergewicht. Die Anpassungsdauer kann abhängig von der Nutzung bis zu 6 Monate nach Ingebrauchnahme betragen.
  • Seite 10 User Guide for your Next Recliner Congratulations! You are the proud owner of a recliner from the Next series. We wish you a great deal of comfortable relaxation and enjoyment of your recliner. Please read this entire guide carefully first, before making use of your new recliner.
  • Seite 11: Recharging The Battery

    Adjustable headrest (illus. 3) Your recliner is also provided with an adjustable headrest, which you can pull towards you with both hands when sitting in the chair. The headrest position is stepless, and when you no longer wish to use it you simply push it back with both hands.
  • Seite 12: Environmental Care

    3.5. Environmental care The battery must not be disposed of with your normal domestic refuse at the end of its service life, instead it must be handed in at a collection point indicated by the local authority. In this way you will be making a contribution towards a cleaner living environment.
  • Seite 13: General Information

    General Information Every piece of furniture we produce is made with the greatest care. Chairmaking is a labour-intensive process, every chair is made by hand and so no two chairs are completely identical. Minor variations in appearance are inevitable and underline the fact that these are craftsman products. Most recliners are fitted with a zipper in the back.
  • Seite 14 Notice d'utilisation du fauteuil de relaxation Next Félicitations ! Vous avez opté pour un fauteuil de relaxation de la série Next. Après avoir lu cette notice, nous vous souhaitons un confort de relaxation maximal et beaucoup de plaisir avec votre fauteuil. Veuillez donc lire attentivement et complètement cette notice avant l'utilisation du fauteuil.
  • Seite 15: Utilisation De La Batterie

    Topswing (illustrations 3) Le fauteuil est également équipé d'un dispositif Topswing. Lorsque vous êtes assis dans votre fauteuil, vous pouvez tirer le repose-tête réglable vers vous avec les deux mains. Si vous ne désirez plus utiliser le dispositif Topswing à réglage en continu, il vous suffit de repousser simplement le repose-tête vers l'arrière avec les deux mains.
  • Seite 16: Consignes Générales D'utilisation

    3.4. Consignes générales d’utilisation Important : pour recharger une batterie froide (5 degrés ou moins) dans une pièce chaude, il faut d’abord laisser la batterie prendre la température de la pièce pendant 1 heure au moins. La batterie ne peut pas être rechargée lorsque la température est inférieure à 0 degré et supérieure à 40 degrés.
  • Seite 17 Tissu a. Aspirez hebdomadairement le fauteuil à l'aide de la brosse à meubles (pour éviter que l'action abrasive des minuscules grains de sable n'accélère l'usure du tissu). b. L'exposition à la lumière du soleil décolore chaque type de tissu à des degrés divers avec le temps. Les tissus en coton sont plus sensibles à...

Inhaltsverzeichnis