Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bose SOUNDBAR 700 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOUNDBAR 700:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 114
S O U N D B A R 7 0 0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose SOUNDBAR 700

  • Seite 1 S O U N D B A R 7 0 0...
  • Seite 2 I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety, security, and use instructions. Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    • Do not expose products containing batteries to excessive heat (e.g. from storage in direct sunlight, fire or the like). • Only use the following hardware to mount this product: Bose Soundbar Wall Bracket. E N G...
  • Seite 4: Regulatory Information

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Seite 5 REG U LATORY I N FO R MAT IO N For Europe: Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximum power spectral density less than 10 dBm/MHz EIRP. Frequency bands of operation 5150 to 5350 MHz and 5470 to 5725 MHz: •...
  • Seite 6 The serial and model numbers are located on the back of the soundbar. Serial number: ____________________________________________________________________ Model number: ____________________________________________________________________ Please keep your receipt with your owner’s guide. Now is a good time to register your Bose product. You can easily do this by going to global.Bose.com/register E N G...
  • Seite 7 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 8: Security Information

    This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose Music app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
  • Seite 9 LI CEN SE D I S CLOS UR E S To view the license disclosures that apply to the third-party software packages included as components of your Bose Soundbar 700 product: 1. On the remote, press and hold the Bluetooth button l and Skip backward button J for 5 seconds.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Add the soundbar to an existing account ............. 18 Connect to a different Wi-Fi® network ..............18 ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose Music app ......19 SOUNDBAR CONTROLS Voice assistant controls ....................20 Remote functions ......................21 Power ...........................
  • Seite 11 CON TE NTS VOICE ASSISTANT Voice assistant options ....................27 Set up your voice assistant ..................27 Access Alexa ........................28 Use your voice ......................28 Use the soundbar controls .................. 29 Access your Google Assistant ................... 30 Use your voice ......................30 Use the soundbar controls ..................
  • Seite 12 CON TE NTS SOUNDBAR STATUS Wi-Fi status ........................40 Bluetooth status ......................40 Voice assistant status ....................41 Microphone off indicator ..................41 Media playback and volume ..................42 Update and error status ....................42 ADVANCED FEATURES Update the soundbar ....................43 Disable/enable Wi-Fi capability ................
  • Seite 13: What's In The Carton

    *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged or if the glass on the soundbar is broken, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Seite 14: Soundbar Placement

    SOU N D BA R P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the soundbar: • Do NOT place any objects on top of the soundbar. • To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 –...
  • Seite 15: Wall Mount The Soundbar

    S OUN D BA R P L AC E ME N T WALL MOUNT THE SOUNDBAR You can mount the soundbar on a wall. To purchase the Bose Soundbar Wall Bracket, contact your authorized Bose dealer. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB700 CAUTION: Do NOT use any other hardware to mount the soundbar.
  • Seite 16: Power

    20 minutes. To wake the soundbar from network standby: Bose Music button m then a preset button (see page 24). • Play or resume audio using your mobile device or using the Bose Music app. • Talk to Amazon Alexa or your Google Assistant.
  • Seite 17: Bose Music App Setup

    BOSE M U SI C A P P SET UP The Bose Music app lets you set up and control the soundbar from your mobile device, such as a smartphone or tablet. Using the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Amazon Alexa or your Google Assistant, and manage soundbar settings.
  • Seite 18: Existing Bose Music App Users

    EXI STIN G BOSE M USI C A P P U S E R S ADD THE SOUNDBAR TO AN EXISTING ACCOUNT 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, tap H. NOTE: To return to the My Bose screen, tap in the top-left corner of the screen.
  • Seite 19: Adaptiq Audio Calibration

    A DA P TI Q AU DI O CAL I B RAT I O N After you set up the soundbar using the Bose Music app, the app prompts you to run ADAPTiQ audio calibration for best acoustic performance. ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measurements.
  • Seite 20: Soundbar Controls

    SOU N D BA R CO N T R OL S The soundbar controls are located on the top of the soundbar and on the remote. NOTE: You can also control your soundbar using the Bose Music app. Microphone off button (see page 28)
  • Seite 21: Remote Functions

    (see page 25) (see page 25) Media playback (see page 25) Numeric keypad. Numbers 1 – 6 play music from preset streaming music sources (see page 35) NOTE: You program your remote using the Bose Music app. E N G...
  • Seite 22: Power

    • You can still access your voice assistant when the soundbar is powered off as long as it has been set up using the Bose Music app and the microphone is on (see page 27). E N G...
  • Seite 23: Sources

    • The remote is programed to your TV during setup using the Bose Music app. If you replace your TV, use the Bose Music app to program the remote to your new TV. E N G...
  • Seite 24: Presets

    The soundbar includes six presets that you can set to play audio from your favorite music services. Once set, you can access your music, at any time, with a simple touch of a button on the remote or using the Bose Music app. Preset buttons (1 – 6) For more information about presets, see “Preset Personalization”...
  • Seite 25: Media Playback, Channels, And Volume

    SOU N D BA R CO N T R OL S Media playback, channels, and volume Volume controls Channel controls Previous channel, chapter or track Mute/Unmute Media playback FUNCTION WHAT TO DO Press F. Play/Pause When audio is paused, the sides of the light bar glow solid white until audio resumes.
  • Seite 26: Cable/Satellite Functions

    Refer to your cable/satellite box owner’s guide. ADJUST THE BASS 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen. 3. Tap Adjustments to adjust the bass.
  • Seite 27: Voice Assistant

    Before you begin, make sure your mobile device and the soundbar are connected to the same Wi-Fi network. To set up your voice assistant, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. NOTE: When setting up your voice assistant, make sure you use the same audio service account that you used in the Bose Music app.
  • Seite 28: Access Alexa

    Play funk in the living room. NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose Music app. If multiple Play on a specific speaker speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Seite 29: Use The Soundbar Controls

    VOI CE ASSI STA N T The Action button b and Microphone off button n are used to control Alexa. They are Use the soundbar controls located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Seite 30: Access Your Google Assistant

    VOI CE ASSI STA N T ACCESS YOUR GOOGLE ASSISTANT Get hands-free help from your Bose Soundbar 700, which now works with your Google Assistant so you can pause and play your favorite media using just your voice. For more information on what your Google Assistant can do, visit: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 31: Use The Soundbar Controls

    VOI CE ASSI STA N T You can use the Action button b and Microphone off button n to control your Use the soundbar controls Google Assistant. They are located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Seite 32: Play Music With Your Google Assistant

    Choose a default audio service During initial setup for your Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When using your Google Assistant with Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
  • Seite 33: Preset Personalization

    P R ESET P ERS O N AL I ZATI O N You can control presets using the Bose Music app or the remote. NOTE: You can’t set presets in Bluetooth mode. SET A PRESET 2. On the remote, press the Bose Music button m.
  • Seite 34 P RESET P ER SO N AL IZ AT I O N 3. Press and hold a preset button until you hear a tone. Preset buttons E N G...
  • Seite 35: Play A Preset

    P RESET P ER SO N AL IZ AT I O N 1. On the remote, press the Bose Music button m. PLAY A PRESET 2. Press a preset button to play music. Preset buttons E N G...
  • Seite 36: Bluetooth® Connections

    B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS Bluetooth wireless technology lets you stream music from mobile devices such as smartphones, tablets, and laptop computers. Before you can stream music from a device, you must connect your device to the soundbar. CONNECT A MOBILE DEVICE 1.
  • Seite 37: Disconnect A Mobile Device

    B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS 3. Select your soundbar from the device list. TIP: Look for the name you entered for your soundbar in the Bose Music app. If you didn’t name your soundbar, the default name appears.
  • Seite 38: Connect An Additional Mobile Device

    B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS CONNECT AN ADDITIONAL MOBILE DEVICE You can store up to eight devices in the soundbar device list, and the soundbar can be actively connected to two devices at a time. NOTE: You can play audio from only one device at a time.
  • Seite 39: Stream Audio With Airplay

    STR EA M AUD I O W I TH A IR P L AY The soundbar is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the soundbar or multiple speakers. NOTES: ...
  • Seite 40: Soundbar Status

    SOU N D BA R STAT US The LED light bar located on the front of the soundbar shows the soundbar status. Light bar NOTE: The light bar displays one status at a time of the selected source. WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the soundbar. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Pulsing white...
  • Seite 41: Voice Assistant Status

    SOU N D BA R STAT US VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of your voice assistant. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Voice assistant is idle Voice assistant is listening White light slides to the center then glows solid White light slides to Voice assistant is thinking the sides Voice assistant is speaking...
  • Seite 42: Media Playback And Volume

    White light slides from Updating soundbar left to right Source error - refer to the Pulses amber four times Bose Music app Request is temporarily Pulses red four times unavailable - try again later Soundbar error - contact Solid red...
  • Seite 43: Advanced Features

    The soundbar updates automatically when connected to the Bose Music app and to your Wi-Fi network. On the remote, press and hold the Bose Music button m and Skip forward button v DISABLE/ENABLE WI-FI CAPABILITY until the light bar pulses white twice then fades to black.
  • Seite 44: Connect Accessories (Optional)

    CONNECT ACCESSORIES (OPTIONAL) You can connect any of these accessories to your soundbar. For more information, refer to your accessory owner’s guide. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 bass module: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Seite 45: Care And Maintenance

    CA RE A N D M A IN T E N AN CE INSTALL THE REMOTE BATTERIES 1. Slide open the battery compartment cover on the back of the remote. 2. Insert the four provided AA (IEC-LR3) 1.5V batteries. Match the H and z symbols on the batteries with the H and z markings inside the compartment.
  • Seite 46: Clean The Soundbar

    • Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB700 LIMITED WARRANTY The soundbar is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Seite 47: Troubleshooting

    • Place the soundbar according to the placement guidelines (see page 14). OTHER SOLUTIONS If you could not resolve your issue, see the table below to identify symptoms and solutions to common problems. If you are unable to resolve your issue, contact Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM SOLUTION...
  • Seite 48 TR OUBL ES H O OTI N G SYMPTOM SOLUTION Match the H and z symbols on the batteries with the H and z markings inside the compartment (see page 45). Replace the batteries (see page 45). Make sure the remote is within operating range 20 ft. (0.6 m) of the soundbar.
  • Seite 49 Make sure the software is current in the Bose Music app. module or surround speakers Adjust the bass level using the Bose Music app (see page 26). Switch to a different source (see page 23). Make sure that the soundbar’s HDMI cable is inserted into a connector on your TV labeled eARC or ARC (Audio Return Channel).
  • Seite 50 Press the Power button I to power on/off the source. on/off simultaneously In the Bose Music app, select correct network name, and enter the network password (case-sensitive). Make sure the soundbar and your mobile device are connected to the same Wi-Fi network.
  • Seite 51 28. Make sure you say the name you assigned in the Bose Music app. If multiple speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Seite 52 Choose Pandora or Spotify as your default audio service (see page 32). Make sure you use the same audio service account on the Bose Music app and Google Assistant app. Your Google Assistant may not support your request. New features are added periodically.
  • Seite 53: Reset The Soundbar

    2. To restore the soundbar’s network and audio settings: a. Launch the Bose Music app on your mobile device and add the soundbar to your network (see page 18). b. Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose Music app.
  • Seite 54: Appendix: Setup Reference

    AP P EN D IX: SET UP R E F E R E NCE CONNECTION OPTIONS Connect the soundbar to your TV using one of the following connection options: Option 1 (preferred): HDMI eARC or ARC (Audio Return Channel) Option 2: Optical NOTE: The preferred option is to connect the soundbar to your TV’s HMDI eARC or ARC connector using the HDMI cable.
  • Seite 55: Connect The Soundbar To Your Tv

    AP P EN D IX: SET UP R E F E R E NCE CONNECT THE SOUNDBAR TO YOUR TV After choosing an audio cable, connect the soundbar to your TV. Option 1 (preferred): HDMI eARC or ARC 1. Insert one end of the HDMI cable into your TV’s HDMI eARC or ARC connector. NOTE: Make sure you insert the HDMI cable into an HDMI eARC or ARC connector on your TV, not a standard HDMI connector.
  • Seite 56: Option 2: Optical

    AP P EN D IX: SET UP R E F E R E NCE Option 2: Optical If your TV doesn’t have an HDMI eARC or ARC connector, use the optical cable to connect the soundbar to your TV. 1. Remove the protective cap from both ends of the optical cable. CAUTION: Inserting the plug in the wrong orientation can damage the plug and/or the connector.
  • Seite 57: Check For Sound

    AP P EN D IX: SET UP R E F E R E NCE CHECK FOR SOUND NOTE: To avoid hearing distorted audio, turn off your TV speakers. Refer to your TV owner’s guide for more information. 1. Power on your TV. 2.
  • Seite 58: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5.
  • Seite 59 • Hvis batterierne lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. Hvis der finder kontakt sted, skal der søges læge. • Udsæt ikke produkter, der indeholder batterier, for voldsom varme (f.eks. ved opbevaring i direkte sollys, brand eller lignende). • Brug kun den medfølgende hardware til montering af dette produkt: Bose Soundbar Wall Bracket. D A N...
  • Seite 60: Op Lysn I N G E R O M Re G L E R

    • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Seite 61 OP LYSN I N G E R O M RE G L E R Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksimal spektral effekttæthed mindre end 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensbåndets driftsområde er 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz: •...
  • Seite 62 Serie- og modelnumre kan findes bag på soundbaren. Serienummer: ____________________________________________________________________ Modelnummer: ____________________________________________________________________ Opbevar kvitteringen sammen med brugervejledningen. Dette er et godt tidspunkt til at registrere dit Bose- produkt. Du kan nemt gøre det ved at gå til global.Bose.com/register D A N...
  • Seite 63 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 64 J U R ID I SKE O P LYS NI NG E R Sikkerhedsoplysninger Dette produkt er i stand til at modtage automatiske sikkerhedsopdateringer fra Bose. For at kunne modtage automatiske sikkerhedsopdateringer skal du gennemføre produktopsætningsprocessen i Bose Music-appen og tilslutte produktet til internettet. Hvis du ikke gennemfører opsætningsprocessen, har du ansvaret for at installere sikkerhedsopdateringer, som Bose stiller til rådighed.
  • Seite 65 L I CEN SOP LYSN I NG E R Sådan får du vist de licensmeddelelser, der gælder for de tredjepartssoftwarepakker, som er inkluderet som komponenter i dit Bose Soundbar 700-produkt: 1. På fjernbetjeningen skal du trykke og holde Bluetooth-knappen l og knappen Gå tilbage J i 5 sekunder.
  • Seite 66 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE MUSIC-APPEN Tilføj soundbaren til en eksisterende konto............18 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ............ 18 ADAPTIQ LYDKALIBRERING Kør ADAPTiQ lydkalibrering ved hjælp af Bose Music-appen ...... 19 SOUNDBARBETJENINGSFUNKTIONER Betjeningsfunktioner for stemmeassistent ............20 Fjernbetjeningsfunktioner ................... 21 Tænd/sluk ........................
  • Seite 67 I N DH O L D FOR STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ................27 Konfigurer din stemmeassistent ................27 Få adgang til Alexa ......................28 Brug din stemme ....................28 Brug soundbarbetjeningsfunktionerne ............29 Få adgang til din Google Assistent ................30 Brug din stemme ....................
  • Seite 68 I N DH O L D STATUS FOR SOUNDBAR Wi-Fi-status ........................40 Bluetooth-status ......................40 Status for stemmeassistent ..................41 Mikrofon fra-indikator ................... 41 Medieafspilning og lydstyrke ..................42 Opdaterings- og fejlstatus ..................42 AVANCEREDE FUNKTIONER Opdater soundbaren ..................... 43 Deaktiver/aktivér Wi-Fi-funktion ................
  • Seite 69: Hvad Indeholder Æsken

    ADAPTiQ-hovedtelefon *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en del af produktet er beskadiget, eller hvis glasset på soundbaren er ødelagt, skal du IKKE bruge den. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Seite 70: Placering Af Soundbar

    P LACERI N G A F SO U ND BAR ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer soundbaren: • Placer IKKE objekter ovenpå soundbaren. • For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra soundbaren i en afstand på...
  • Seite 71: Montering Af Soundbar På Væggen

    P LACERI N G A F SO U ND BAR MONTERING AF SOUNDBAR PÅ VÆGGEN Du kan montere soundbaren på væggen. Du kan købe Bose Soundbar Wall Bracket hos din autoriserede Bose-forhandler. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB700 FORSIGTIG: Brug IKKE anden hardware til at montere soundbaren.
  • Seite 72: Tænd/Sluk

    20 minutter. Sådan vækkes soundbaren fra netværksstandby: (se side 23) eller Bose Music-knappen m og derefter på en forudindstillingsknap • Afspil eller start lyden igen ved hjælp af din mobile enhed eller med Bose Music-appen. • Tal til Alexa eller din Google Assistent.
  • Seite 73: Opsætning Af Bose Music-Appen

    Amazon Alexa eller din Google Assistent og administrere soundbar-indstillinger. BEMÆRK: Hvis du allerede har oprettet en Bose-konto i Bose Music-appen for et andet Bose-produkt, kan du finde flere oplysninger under “Eksisterende brugere af Bose Music-appen” på side 18.
  • Seite 74: Eksisterende Brugere Af Bose Music-Appen

    EKS I STER EN D E BRU G ER E AF BOSE M U S I C-A P P E N TILFØJ SOUNDBAREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO 1. I Bose Music-appen, på skærmen My Bose, skal du trykke på H.
  • Seite 75: Adaptiq Lydkalibrering

    ADAPTiQ® lydkalibreringen igen for at sikre optimal lydkvalitet. 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet. 3. Tryk på Indstillinger > ADAPTiQ > Kør igen.
  • Seite 76: Betjeningsfunktioner For Stemmeassistent

    SOU N D BA R BETJE N I NG S F UN KTI O N E R Soundbarens betjeningsfunktioner findes øverst på soundbaren og på fjernbetjeningen. BEMÆRK: Du kan også betjene din soundbar ved hjælp af Bose Music-appen. Knappen Mikrofon fra (se side 28) Handlingsknap (se side 28)
  • Seite 77: Fjernbetjeningsfunktioner

    Forrige kanal, kapitel eller Lyd fra/til nummer (se side 25) (se side 25) Medieafspilning (se side 25) Taltastatur. Numrene 1-6 afspiller musik fra forudindstillede streamingmusikkilder (se side 35) BEMÆRK: Du kan programmere din fjernbetjening ved hjælp af Bose Music-appen. D A N...
  • Seite 78: Tænd/Sluk

    • Når du tilslutter soundbaren til en stikkontakt, tændes soundbaren automatisk. • Du kan stadig få adgang til din stemmeassistent, når soundbaren er slukket, hvis den er blevet konfigureret ved hjælp af Bose Music-appen, og mikrofonen er tændt (se side 27).
  • Seite 79: Kilder

    ændrer tilstanden på fjernbetjeningen, så fjernbetjeningen kan kontrollere kildefunktionerne. • Fjernbetjeningen programmeres til dit tv under opsætningen ved hjælp af Bose Music-appen. Hvis du får et nyt tv, skal du bruge Bose Music-appen til at programmere fjernbetjeningen til dit nye tv. D A N...
  • Seite 80: Forudindstillinger

    Soundbaren har seks forudindstillinger, som du kan indstille til at afspille lyd fra dine foretrukne musiktjenester. Når de er indstillet, kan du få adgang til din musik når som helst med et enkelt tryk på en knap på fjernbetjeningen eller ved hjælp af Bose Music-appen. Forudindstillingsknapper (1-6) Under “Tilpasning af forudindstillinger”...
  • Seite 81: Medieafspilning, Kanaler Og Lydstyrke

    SOU N D BA R BETJE N I NG S F UN KTI O N E R Medieafspilning, kanaler og lydstyrke Lydstyrkeregulering Kanalknapper Forrige kanal, kapitel eller spor Lyd fra/til Medieafspilning FUNKTION GØR FØLGENDE Tryk på F. Afspil/pause Når lyden er sat på pause, lyser siderne af lyslinjen hvidt, indtil lyden starter igen.
  • Seite 82: Kabel/Satellit-Tv-Funktioner

    Se brugervejledningen til din kabel-/ satellitmodtager. JUSTER BASSEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet. 3. Tryk på Adjustments for at justere bassen.
  • Seite 83: For Stemmeassistent

    Inden du går i gang, skal du kontrollere, at din mobile enhed og din soundbar er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Du kan konfigurere din stemmeassistent ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
  • Seite 84: Få Adgang Til Alexa

    Play funk in the living room. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere Afspil på en bestemt højttaler højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 85: Brug Soundbarbetjeningsfunktionerne

    FOR STEM ME ASS IST E NT Handlingsknappen b og knappen Mikrofon fra n bruges til betjening af Alexa. Brug soundbarbetjeningsfunktionerne De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra- knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 86: Få Adgang Til Din Google Assistent

    FOR STEM ME ASS IST E NT FÅ ADGANG TIL DIN GOOGLE ASSISTENT Få håndfri hjælp fra din Bose Soundbar 700, som nu samarbejder med din Google Assistent, så du kan afspille dine yndlingsmedier og sætte dem på pause blot ved hjælp af din stemme.
  • Seite 87: Brug Soundbarbetjeningsfunktionerne

    FOR STEM ME ASS IST E NT Du kan bruge handlingsknappen b og Mikrofon fra-knappen n til at betjene din Brug soundbarbetjeningsfunktionerne Google Assistent. De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra- knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal med din Google Assistent Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 88: Afspil Musik Med Din Google Assistent

    Under den indledende konfiguration af din Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger din Google Assistent med Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
  • Seite 89: Tilpasning Af Forudindstillinger

    T I LPASN I N G A F FO RUD I NDSTI L L I NG E R Du kan styre forudindstillingerne ved hjælp af Bose Music-appen eller fjernbetjeningen. BEMÆRK: Du kan ikke indstille forudindstillinger i Bluetooth-tilstand. INDSTIL EN FORUDINDSTILLING 2.
  • Seite 90: T I Lpasn I N G A F Fo Rud I Ndsti L L I Ng E R

    T I LPASN I N G A F FO RUD I NDSTI L L I NG E R 3. Tryk på en forudindstillingsknap, og hold den nede, indtil du hører en tone. Forudindstillingsknapper D A N...
  • Seite 91: Afspil En Forudindstilling

    T I LPASN I N G A F FO RUD I NDSTI L L I NG E R 1. På fjernbetjeningen skal du trykke på Bose Music-knappen m. AFSPIL EN FORUDINDSTILLING 2. Tryk på en forudindstillingsknap for at afspille musik.
  • Seite 92: Bluetooth ® -Forbindelser

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R Med den trådløse Bluetooth-teknologi kan du streame musik fra mobile enheder, f.eks. smartphones, tablets og bærbare computere. Inden du kan streame musik fra en enhed, skal du tilslutte din enhed til soundbaren. TILSLUT EN MOBIL ENHED 1.
  • Seite 93: Frakobling Af En Mobil Enhed

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R 3. Vælg soundbar fra enhedslisten. SPIDS: Led efter det navn, du angav for din soundbar i Bose Music-appen. Hvis du ikke gav soundbaren et navn, vises standardnavnet.
  • Seite 94: Tilslut En Ekstra Mobil Enhed

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R TILSLUT EN EKSTRA MOBIL ENHED Du kan gemme op til otte enheder på din soundbars enhedsliste, og din soundbar kan aktivt forbindes til to enheder ad gangen. BEMÆRK: Du kan kun afspille lyd på...
  • Seite 95: Stream Lyd Med Airplay

    ST REA M LYD M E D AI R P L AY Soundbaren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til soundbaren eller flere højttalere. NOTER:  • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Seite 96: Status For Soundbar

    STAT US FOR SO U ND BA R LED-lyslinjen, som er placeret på soundbarens forside, viser status for soundbaren. Lyslinje BEMÆRK: Lyslinjen viser én status ad gangen for den valgte kilde. WI-FI-STATUS Viser status for soundbarens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS SYSTEMETS AKTIVITET TILSTAND Opretter forbindelse Blinker hvidt...
  • Seite 97: Status For Stemmeassistent

    STAT US FOR SO U ND BA R STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for din stemmeassistent. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMETS TILSTAND Stemmeassistenten er Slukket inaktiv Stemmeassistenten lytter Hvidt lys glider til centrum og lyser derefter Hvidt lys glider til siderne Stemmeassistenten tænker Stemmeassistenten taler Blinker hvidt (fuld) Underretning fra...
  • Seite 98: Medieafspilning Og Lydstyrke

    Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra Opdaterer soundbar venstre til højre Kildefejl – se Bose Music- Blinker gult fire gange appen Anmodning er Blinker rødt fire gange midlertidigt utilgængelig – prøv igen senene Soundbarfejl.
  • Seite 99: Avancerede Funktioner

    Soundbaren opdateres automatisk, når den er tilsluttet Bose Music-appen og til dit Wi-Fi-netværk. På fjernbetjeningen skal du trykke på Bose Music-knappen m og Gå frem-knappen v DEAKTIVER/AKTIVÉR WI-FI-FUNKTION og holde dem nede, indtil lyslinjen blinker hvidt to gange og derefter bliver sort.
  • Seite 100: Tilslut Tilbehør (Valgfrit)

    TILSLUT TILBEHØR (VALGFRIT) Du kan tilslutte alle disse typer tilbehør til din soundbar. I brugervejledningen til dit tilbehør kan du finde flere oplysninger. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 basmodul: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Seite 101: Pleje Og Vedligeholdelse

    P L EJE OG V ED L I G E H O L D E L S E SÆT BATTERIERNE I FJERNBETJENINGEN 1. Skub låget af batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen. 2. Isæt de fire AA (IEC-LR3) 1,5 V-batterier, der fulgte med. Match H- og z-symbolerne på...
  • Seite 102: Rengøring Af Soundbar

    BEGRÆNSET GARANTI Soundbaren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Seite 103: Prøv Disse Løsninger Først

    • Placer soundbaren i henhold til retningslinjerne for placering (se side 14). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Seite 104 F EJL FI N D I NG SYMPTOM LØSNING Match H- og z-symbolerne på batterierne med H- og z-mærkerne i batterirummet (se side 45). Udskift batterierne (se side 45). Sørg for, at fjernbetjeningen er inden for soundbarens brugsrækkevidde (6 m). Sørg for, at der ikke er forhindringer mellem fjernbetjeningen og soundbaren.
  • Seite 105 Sørg for, at dit basmodul eller dine surroundhøjttalere er kompatible med soundbaren (se side 44). Ingen lyd fra Sørg for, at softwaren er opdateret i Bose Music-appen. -basmodulet eller de trådløse Juster basniveauet ved hjælp af Bose Music-appen surroundhøjttalere...
  • Seite 106 Tryk på tænd/sluk-knappen I for at slukke for kilden. slukkes ikke samtidig I Bose Music-appen skal du vælge det korrekte netværksnavn og indtaste adgangskoden til netværket (der er forskel på store og små bogstaver). Kontrollér, at soundbaren og din mobile enhed er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk.
  • Seite 107 Afinstaller Bose Music-appen på din mobile enhed, og geninstaller derefter appen (se side 17). Sørg for, at deling er aktiveret på soundbaren, ved hjælp af Bose Soundbaren er ikke Music-appen. synlig, så den kan tilføjes til en anden...
  • Seite 108 Kontrollér, om du er i et land, hvor Google Assistent er tilgængelig. Sørg for, at du bruger den nyeste version af Google Assistent-appen. Kontrollér, at din mobile enhed er kompatibel. Fjern din Google Assistent fra soundbaren ved hjælp af Bose Music- Din Google Assistent appen. Tilføj derefter din Google Assistent igen.
  • Seite 109: Nulstil Soundbaren

    Soundbaren genstarter. Når nulstillingen er færdig, lyser lyslinjen gult. 2. Sådan gendanner du soundbarens netværks- og lydindstillinger: a. Start Bose Music-appen på din mobile enhed, og tilføj soundbaren til dit netværk (se side 18). b. Kør ADAPTiQ® lydkalibrering ved hjælp af Bose Music-appen.
  • Seite 110: Appendiks: Reference Til Opsætning

    A P P EN D IKS: R EF ERE NCE T I L O P SÆT NI N G TILSLUTNINGSMULIGHEDER Slut soundbaren til dit tv ved hjælp af en af følgende tilslutningsmuligheder: Mulighed 1 (anbefales): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Mulighed 2: Optisk BEMÆRK: Den foretrukne mulighed er at tilslutte soundbaren til dit tv’s HDMI eARC- eller ARC-stik ved hjælp af HDMI-kablet.
  • Seite 111: Tilslutning Af Soundbaren Til Dit Tv

    A P P EN D IKS: R EF ERE NCE T I L O P SÆT NI N G TILSLUTNING AF SOUNDBAREN TIL DIT TV Slut soundbaren til dit tv, efter at du har valgt et lydkabel. Mulighed 1 (anbefales): HDMI eARC eller ARC 1.
  • Seite 112: Mulighed 2: Optisk

    A P P EN D IKS: R EF ERE NCE T I L O P SÆT NI N G Mulighed 2: Optisk Hvis dit tv ikke har et HDMI eARC- eller ARC-stik, kan du bruge et optisk kabel til at slutte soundbaren til dit tv.
  • Seite 113: Tjek Lyden

    A P P EN D IKS: R EF ERE NCE T I L O P SÆT NI N G TJEK LYDEN BEMÆRK: Sluk dine tv-højttalere for at undgå at høre forvrænget lyd. Se brugervejledningen til dit tv for at få flere oplysninger. 1.
  • Seite 114: Wichtige Sicherheitshinweise

    W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen. 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. 3.
  • Seite 115 Flüssigkeit kommen. Suchen Sie im Falle eines Kontakts einen Arzt auf. • Setzen Sie Produkte mit Batterien keiner großen Hitze aus (z. B. durch Aufbewahrung im direkten Sonnenlicht, Feuer oder ähnliches). • Verwenden Sie für die Montage dieses Produkts nur die folgenden Befestigungsmittel: Bose Soundbar Wall Bracket. D E U...
  • Seite 116: Z U Lassu N G En U Nd Ko N Fo Rm I Tät

    • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Seite 117: Verwaltungsverordnung Für Energiearme Funkfrequenzgeräte Artikel

    Z U LASSU N G EN U ND KO N FO RM I TÄT Für Europa: Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2.483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximale spektrale Leistungsdichte weniger als 10 dBm/EIRP. Frequenzband des Betriebs 5150 bis 5350 MHz und 5470 bis 5725 MHz: •...
  • Seite 118 Die Serien- und Modellnummern befinden sich an der Rückseite der Soundbar. Seriennummer: ___________________________________________________________________ Modellnummer: ___________________________________________________________________ Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, um Ihr Bose-Produkt zu registrieren. Sie können dies ganz einfach auf global.Bose.com/register D E U...
  • Seite 119 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 120: Rechtliche Hinweise

    ® Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Wall Bracket, Bose Surround Speakers und Virtually Invisible sind Marken der Bose Corporation. Bose Corporation Unternehmenszentrale: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation.
  • Seite 121 LI ZEN Z V ERE I N BAR UN G E N Um die Lizenzvereinbarungen anzuzeigen, die für die Softwarepakete von Drittanbietern gelten, die als Komponenten Ihres Bose Soundbar 700-Produktpakets geliefert werden: 1. Halten Sie auf der Fernbedienung die Bluetooth-Taste l und die Taste zum Zurückspringen J 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 122 Schließen Sie die Soundbar an den Strom an ............. 16 Netzwerk-Standby ......................16 EINRICHTUNG DER BOSE MUSIC-APP Herunterladen der Bose Music-App ................ 17 BESTEHENDE BOSE MUSIC-APP-NUTZER Hinzufügen der Soundbar zu einem vorhandenen Konto ......18 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ..........18 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRIERUNG Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung mithilfe der...
  • Seite 123 I N HA LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ............... 27 Einrichtung des Sprachassistenten ................27 Zugreifen auf Alexa ......................28 Bedienung per Sprache ..................28 Verwenden der Soundbar-Bedienelemente ..........29 Zugreifen auf Ihren Google Assistant ..............30 Bedienung per Sprache ..................30 Verwenden der Soundbar-Bedienelemente ..........
  • Seite 124 I N HA LT SOUNDBAR-STATUS Wi-Fi-Status ........................40 Bluetooth-Status ......................40 Status des Sprachassistenten ..................41 Mikrofon aus-Anzeige ................... 41 Medienwiedergabe und Lautstärke ................. 42 Update- und Fehlerstatus .................... 42 ERWEITERTE FUNKTIONEN Aktualisieren der Soundbar ..................43 Wi-Fi-Funktion deaktivieren/aktivieren ..............43 Zubehör (optional) verbinden ...................
  • Seite 125: Lieferumfang

    L I EF ER U M FAN G INHALT Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind: Bose Soundbar 700 Bose Soundbar-Universalfernbedienung Batterie vom Typ AA (4) Netzkabel* HDMI-Kabel Reinigungstuch Optisches Kabel ADAPTiQ-Headset *Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region.
  • Seite 126: Aufstellung Der Soundbar

    AU F STEL LU N G D E R SO U ND BA R EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung der Soundbar: • Stellen Sie KEINE Gegenstände auf die Soundbar. • Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m von der Soundbar entfernt aufstellen.
  • Seite 127: Wandmontage Der Soundbar

    AU F STEL LU N G D E R SO U ND BA R WANDMONTAGE DER SOUNDBAR Sie können die Soundbar an der Wand montieren. Wenn Sie die Bose Soundbar Wall Bracket kaufen möchten, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Bose-Händler.
  • Seite 128: Strom

    20 Minuten lang keine Tasten gedrückt wurden. So aktivieren Sie die Soundbar wieder, wenn diese im Netzwerk-Standby ist: • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose Music-App wieder oder (siehe Seite 23) oder die Bose Music-Taste m und dann eine Preset-Taste setzen Sie die Tonwiedergabe fort.
  • Seite 129: Einrichtung Der Bose Music-App

    EI N RI CHTU N G D E R BOSE MU S I C-AP P Mit der Bose Music-App können Sie die Soundbar von Ihrem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. Mithilfe der App können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Amazon Alexa oder Ihren...
  • Seite 130: Bestehende Bose Music-App-Nutzer

    BESTEHEN D E BOSE MU SI C-A P P - N U TZE R HINZUFÜGEN DER SOUNDBAR ZU EINEM VORHANDENEN KONTO 1. Tippen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose auf H. HINWEIS: Um zum Bildschirm Mein Bose zurückzukehren, tippen Sie auf oben links auf dem Bildschirm.
  • Seite 131: Adaptiq-Audiokalibrierung

    Soundbar umstellen oder Möbel an einen anderen Ort stellen, führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung erneut aus, um optimalen Klang sicherzustellen. 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
  • Seite 132: Soundbar-Bedienelemente

    SOU N D BA R-BE D I E NE L E ME N TE Die Soundbar-Bedienelemente befinden sich oben an der Soundbar und auf der Fernbedienung. HINWEIS: Sie können die Soundbar außerdem mithilfe der Bose Music-App steuern. Mikrofon aus-Taste (siehe Seite 28) Aktionstaste (siehe Seite 28)
  • Seite 133: Fernbedienungsfunktionen

    Stummschaltung/ (siehe Seite 25) Stummschaltung Medienwiedergabe aufheben (siehe (siehe Seite 25) Seite 25) Zifferntasten. Die Nummern 1 – 6 geben Musik von voreingestellten Streaming-Musikquellen wieder (siehe Seite 35) HINWEIS: Sie programmieren die Fernbedienung mithilfe der Bose Music-App. D E U...
  • Seite 134: Strom

    • Wenn Sie die Soundbar an eine Netzsteckdose anschließen, schaltet sich die Soundbar automatisch ein. • Sie können auf Ihren Sprachassistenten auch zugreifen, wenn die Soundbar ausgeschaltet ist, sofern er mithilfe der Bose Music-App eingerichtet wurde und das Mikrofon eingeschaltet ist (siehe Seite 27). D E U...
  • Seite 135: Quellen

    Die Soundbar wird eingeschaltet und der Modus der Fernbedienung wird so geändert, dass Sie die Funktionen der Quelle steuern können. • De Fernbedienung wird bei der Einrichtung des Fernsehgeräts mithilfe der Bose Music-App programmiert. Wenn Sie das Fernsehgerät ersetzen, verwenden Sie die Bose Music-App, um die Fernbedienung des neuen Fernsehgeräts...
  • Seite 136: Presets

    Die Soundbar beinhaltet sechs Presets, die Sie so einstellen können, dass Ton von Ihren bevorzugten Musikdiensten wiedergegeben wird. Nach dem Einstellen können Sie auf Ihre Musik jederzeit durch Berühren einer Taste auf der Fernbedienung oder Verwenden der Bose Music-App zugreifen. Preset-Tasten (1 - 6) Weitere Informationen über Presets finden Sie unter “Preset-Personalisierung”...
  • Seite 137: Medienwiedergabe, Kanäle Und Lautstärke

    SOU N D BA R-BE D I E NE L E ME N TE Medienwiedergabe, Kanäle und Lautstärke Lautstärkeregler Kanalbedienelemente Vorheriger Kanal, vorheriges Kapitel oder vorheriger Track Stummschaltung/ Stummschaltung aufheben Medienwiedergabe FUNKTION VORGEHENSWEISE Drücken Sie F. Wiedergabe/Pause Wenn der Ton angehalten wurde, leuchten die Seiten der Lichtleiste weiß, bis der Ton wiederhergestellt wird.
  • Seite 138: Kabel-/Satellitenfunktionen

    Bedienungsanleitung der Kabel/Satellitenanlage nach. BASSTÖNE EINSTELLEN 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm. 3. Tippen Sie auf Einstellungen, um den Bass einzustellen.
  • Seite 139: Sprachassistent

    Verwenden Sie die Bose Music-App, um Ihren Sprachassistenten einzurichten. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. HINWEIS: Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose Music-App verwendet haben. D E U...
  • Seite 140: Zugreifen Auf Alexa

    Audiodienst Audiodienste. Spiele Funk im Wohnzimmer. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprechernamen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wiedergabe auf einem bestimmten Wenn mehrere Lautsprecher denselben Lautsprecher Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der...
  • Seite 141: Verwenden Der Soundbar-Bedienelemente

    SP R ACHASS IST E NT Die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n werden zum Steuern von Alexa Verwenden der Soundbar-Bedienelemente verwendet. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus- Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 142: Zugreifen Auf Ihren Google Assistant

    SP R ACHASS IST E NT ZUGREIFEN AUF IHREN GOOGLE ASSISTANT Nutzen Sie die Freisprechfunktion Ihrer Bose Soundbar 700, die jetzt mit Google Assistant funktioniert, damit Sie Ihre Lieblingsmedien nur mit Sprache anhalten und wiedergeben können. Weitere Informationen darüber, was Google Assistant für Sie tun kann, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 143: Verwenden Der Soundbar-Bedienelemente

    SP R ACHASS IST E NT Sie können die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n verwenden, um Ihren Verwenden der Soundbar-Bedienelemente Google Assistant zu steuern. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus- Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch.
  • Seite 144: Musikwiedergabe Mit Ihrem Google Assistant

    Während des ersten Einrichtens für Ihren Google Assistant fordert die Google Assistant- App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Bei Verwendung Ihres Google Assistant mit Bose-Produkten werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify verwendet. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
  • Seite 145: Preset-Personalisierung

    P R ESET-P ERS O NA L I SI E RU NG Sie können Presets mithilfe der Bose Music-App oder der Fernbedienung steuern. HINWEIS: Sie können im Bluetooth-Modus keine Presets einstellen. FESTLEGEN VON PRESETS 2. Drücken Sie die Bose Music-Taste m auf der Fernbedienung.
  • Seite 146 P R ESET-P ERS O NA L I SI E RU NG 3. Halten Sie eine Preset-Taste gedrückt, bis Sie einen Ton hören. Preset-Tasten D E U...
  • Seite 147: Wiedergeben Von Presets

    P R ESET-P ERS O NA L I SI E RU NG 1. Drücken Sie die Bose Music-Taste m auf der Fernbedienung. WIEDERGEBEN VON PRESETS 2. Zum Wiedergeben von Musik drücken Sie eine Preset-Taste. Preset-Tasten D E U...
  • Seite 148: Bluetooth ® -Verbindungen

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N Bluetooth-Drahtlostechnologie ermöglicht es Ihnen, Musik von Mobilgeräten wie Smartphones, Tablets und Laptop-Computer zu streamen. Bevor Sie Musik von einem Gerät streamen können, müssen Sie das Gerät mit der Soundbar verbinden. VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS 1.
  • Seite 149: Trennen Eines Mobilgeräts

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N 3. Wählen Sie Ihre Soundbar aus der Geräteliste aus. TIPP: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose Music-App für die Soundbar eingegeben haben. Wenn Sie Ihrer Soundbar keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
  • Seite 150: Zusätzliches Mobilgerät Verbinden

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N ZUSÄTZLICHES MOBILGERÄT VERBINDEN Sie können bis zu acht Geräte in der Geräteliste der Soundbar speichern, und die Soundbar kann mit zwei Geräten gleichzeitig aktiv verbunden sein. HINWEIS: Sie können Ton jeweils nur von einem Gerät wiedergeben.
  • Seite 151: Streamen Von Audio Mit Airplay

    ST REA M EN VON AU D I O MI T A IR P L AY Die Soundbar kann AirPlay-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zur Soundbar oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE:  • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
  • Seite 152: Soundbar-Status

    SOU N D BA R -STAT US Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite der Soundbar zeigt den Soundbar-Status an. Lichtleiste HINWEIS: Die Lichtleiste zeigt den Status jeweils einer ausgewählten Quelle an. WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus der Soundbar an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi Blinkt weiß...
  • Seite 153: Status Des Sprachassistenten

    SOU N D BA R -STAT US STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status Ihres Sprachassistenten an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Sprachassistent im Ruhebetrieb Sprachassistent hört Weißes Licht bewegt sich zur Mitte und leuchtet dann Weißes Licht bewegt sich Sprachassistent denkt nach zu den Seiten Sprachassistent spricht Blinkt weiß...
  • Seite 154: Medienwiedergabe Und Lautstärke

    Soundbar wird aktualisiert von links nach rechts Quellenfehler – siehe Blinkt viermal gelb Bose Music-App Wunsch ist zurzeit nicht Blinkt viermal rot verfügbar, versuchen Sie es später erneut Soundbar-Fehler – Wenden Leuchtet rot Sie sich an den Bose- Kundendienst D E U...
  • Seite 155: Erweiterte Funktionen

    Die Soundbar wird automatisch aktualisiert, wenn sie mit der Bose Music-App und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. Halten Sie auf der Fernbedienung die Bose Music-Taste m und die Taste zum WI-FI-FUNKTION DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN Vorwärtsspringen v gedrückt, bis die Lichtleiste zweimal weiß blinkt und dann zu schwarz übergeht.
  • Seite 156: Zubehör (Optional) Verbinden

    ERWEI TERT E F U NKTI O N E N ZUBEHÖR (OPTIONAL) VERBINDEN Sie können irgendeines dieses Zubehörs mit Ihrer Soundbar verbinden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Zubehörs. • Bose-Bassmodul 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose-Bassmodul 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300-Bassmodul: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose Surround-Lautsprecher: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Seite 157: Pflege Und Wartung

    P F LEG E UN D WA RTUN G BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG EINLEGEN 1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. 2. Legen Sie die vier mitgelieferten AA 1,5-V-Batterien (IEC-LR3) ein. Beachten Sie die Polung. Die Symbole H und z auf den Batterien und im Batteriefach müssen übereinstimmen.
  • Seite 158: Reinigen Der Soundbar

    Auf die Soundbar wird eine übertragbare eingeschränkte Garantie gewährt. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty. Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. D E U...
  • Seite 159: Fehlerbehebung

    Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, in der Sie Symptome und Lösungen für gängige Probleme finden. Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSUNG...
  • Seite 160 F EHLER BE H E B UN G SYMPTOM LÖSUNG Beachten Sie die Polung. Die Symbole H und z auf den Batterien und im Batteriefach müssen übereinstimmen (siehe Seite 45). Tauschen Sie die Batterien aus (siehe Seite 45). Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung sich innerhalb des Betriebsbereichs (6,0 m) der Soundbar befindet.
  • Seite 161 Stellen Sie sicher, dass das Bassmodul oder die Surround-Lautsprecher mit der Soundbar kompatibel sind (siehe Seite 44). Kein Ton vom Bassmodul oder Stellen Sie sicher, dass die Software in der Bose Music-App aktuell ist. den Surround- Stellen Sie den Basspegel mithilfe der Bose Music-App ein (siehe Seite 26). Lautsprechern Schalten Sie zu einer anderen Quelle um (siehe Seite 23).
  • Seite 162 Drücken Sie die Power-Taste I, um die Quelle ein-/auszuschalten. sich nicht gleichzeitig ein/aus Wählen Sie in der Bose Music-App den korrekten Netzwerknamen aus und geben Sie das Netzwerkpasswort (Groß-/Kleinschreibung beachten) ein. Vergewissern Sie sich, dass die Soundbar und das Mobilgerät mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
  • Seite 163 Deinstallieren Sie die Bose Music-App auf Ihrem Mobilgerät und installieren nicht Sie die App dann erneut (siehe Seite 17). Soundbar Stellen Sie sicher, dass Freigabe an der Soundbar mithilfe der Bose Music- ist beim App aktiviert ist. Hinzufügen Vergewissern Sie sich, dass die Soundbar und das Mobilgerät mit eines weiteren demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
  • Seite 164 Wie Sie das Mikrofon einschalten, finden Sie auf Seite 28. Stellen Sie sicher, dass Sie den Namen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wenn mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der Bose Music-App.
  • Seite 165: Zurücksetzen Der Soundbar

    Lichtleiste gelb. 2. So stellen Sie das Netzwerk und die Audioeinstellungen der Soundbar wieder her: a. Starten Sie die Bose-App auf Ihrem Mobilgerät und fügen Sie das System zum Netzwerk hinzu (siehe Seite 18). b. Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung mithilfe der Bose Music-App durch.
  • Seite 166: Anhang: Einrichtungsreferenz

    A N HA N G : EIN R IC H TU NG S RE F E R E N Z ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN Sie haben die folgenden zwei Möglichkeiten, um die Soundbar an Ihr Fernsehgerät anzuschließen: Option 1 (bevorzugt): HDMI eARC oder ARC (Audio Return Channel) Option 2: Optisch HINWEIS: Die bevorzugte Option ist das Anschließen der Soundbar unter Verwendung des HDMI-Kabels an den HDMI eARC- oder ARC-Anschluss...
  • Seite 167: Anschließen Der Soundbar An Das Fernsehgerät

    A N HA N G : EIN R IC H TU NG S RE F E R E N Z ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR AN DAS FERNSEHGERÄT Schließen Sie nach Auswahl eines Audiokabels die Soundbar an das Fernsehgerät an. Option 1 (bevorzugt): HDMI eARC oder ARC 1.
  • Seite 168: Option 2: Optisch

    A N HA N G : EIN R IC H TU NG S RE F E R E N Z Option 2: Optisch Wenn Ihr Fernsehgerät keinen HDMI eARC- oder ARC-Anschluss hat, verwenden Sie das optische Kabel, um die Soundbar an das Fernsehgerät anzuschließen. 1.
  • Seite 169: Überprüfen Des Tons

    A N HA N G : EIN R IC H TU NG S RE F E R E N Z ÜBERPRÜFEN DES TONS HINWEIS: Um keinen verzerrten Ton zu hören, schalten Sie die TV-Lautsprecher aus. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
  • Seite 170: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELA NG RI JK E V EI L I G H E I DSI NST RU C T I E S Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies door. 2.
  • Seite 171: Waarschuwingen

    • Als de batterij lekt, zorg dan dat de vloeistof niet in aanraking komt met huid of ogen. Bij aanraking dient u medische hulp in te roepen. • Producten die batterijen bevatten niet blootstellen aan overmatige warmte (zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke). • Gebruik uitsluitend het volgende materiaal om dit product te bevestigen: Bose Soundbar Wall Bracket. D U T...
  • Seite 172 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Seite 173 WETT ELI JK V ER P L I CH TE I N FO RM AT IE Voor Europa: Frequentieband 2400 tot 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Spectrale dichtheid bij maximaal vermogen minder dan 10 dBm/MHz EIRP. Frequentiebanden 5150 tot 5350 MHz en 5470 tot 5725 MHz: •...
  • Seite 174 Het serienummer en modelnummer vindt u aan de achterkant van de soundbar. Serienummer: ____________________________________________________________________ Modelnummer: ____________________________________________________________________ Bewaar uw betalingsbewijs samen met de gebruikershandleiding. Dit is een goed moment om uw Bose-product te registreren. Dat kan eenvoudig door naar global.Bose.com/register te gaan. D U T...
  • Seite 175 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 176: J Uri D I Sche I Nfo R M Ati E

    -woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. Dolby, Dolby Audio en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
  • Seite 177 Als u de bekendmakingen met betrekking tot licenties wilt weergeven die van toepassing zijn op de softwarepakketten van derden die deel uitmaken van het Bose Soundbar 700-product: 1. Houd op de afstandsbediening de Bluetooth-knop l, en de knop Achteruit skippen J 5 seconden ingedrukt.
  • Seite 178 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE MUSIC-APP De soundbar toevoegen aan een bestaande account ........18 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ............. 18 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE De ADAPTiQ-audiokalibratie uitvoeren met de Bose Music-app ....19 KNOPPEN OP DE SOUNDBAR Spraakassistenten ......................20 Functies van de afstandsbediening ................. 21 Voeding ........................
  • Seite 179 IN H OU D SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten................... 27 Uw spraakassistent instellen ..................27 Toegang tot Alexa ......................28 Uw stem gebruiken ....................28 De soundbarknoppen gebruiken ..............29 Toegang tot de Google Assistent ................30 Uw stem gebruiken ....................30 De soundbarknoppen gebruiken ..............
  • Seite 180 IN H OU D STATUS VAN DE SOUNDBAR Wi-Fi-status ........................40 Bluetooth-status ......................40 Status van de spraakassistent ..................41 Microfoon uit-lampje ..................... 41 Afspelen en volume regelen ..................42 Status van updates en fouten ..................42 GEAVANCEERDE FUNCTIES De soundbar updaten ....................43 Wi-Fi-functionaliteit uitschakelen/inschakelen ...........
  • Seite 181 *Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is of als het glas op de soundbar gebroken is, mag u deze NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/SB700 D U T...
  • Seite 182: Plaatsing Van De Soundbar

    P LAATSIN G VA N D E S O U ND BA R AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de soundbar: • Plaats GEEN voorwerpen op de soundbar. • Om draadloze storing te voorkomen, houdt u andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van de soundbar.
  • Seite 183: De Soundbar Aan De Muur Bevestigen

    P LAATSIN G VA N D E S O U ND BA R DE SOUNDBAR AAN DE MUUR BEVESTIGEN U kunt de soundbar aan een muur bevestigen. Neem contact op met uw erkende Bose-dealer als u de muurbeugel voor de Bose Soundbar (Bose Soundbar Wall Bracket) wilt aanschaffen. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/SB700 LET OP: Gebruik geen ander materiaal om de soundbar te bevestigen.
  • Seite 184: De Soundbar Op Het Lichtnet Aansluiten

    • Speel audio af of hervat het afspelen met behulp van uw mobiele apparaat of via de bronknop (zie pagina 23) of de Bose Music-knop m, en een voorkeursknop Bose Music-app. • Praat met Amazon Alexa of uw Google Assistent.
  • Seite 185: Installeren Met De Bose Music-App

    I N STA LL EREN M ET D E BOS E MU S I C-A P P Met de Bose Music-app kunt u de soundbar configureren en bedienen vanaf uw mobiele apparaat, zoals een smartphone of tablet. Via de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten toevoegen, internetradiozenders verkennen, Amazon Alexa of de Google Assistent configureren en soundbarinstellingen beheren.
  • Seite 186: Bestaande Gebruikers Van De Bose Music-App

    BESTAA N D E G EBR UIK ERS VA N D E BOS E MU S I C-A P P DE SOUNDBAR TOEVOEGEN AAN EEN BESTAANDE ACCOUNT 1. Tik op het scherm Mijn Bose van de Bose Music-app op H. OPMERKING: Om terug te keren naar het scherm Mijn Bose, tikt u op in de linkerbovenhoek van het scherm.
  • Seite 187: Adaptiq-Audiokalibratie

    A DA P T I Q-AU DI O KA L I B R ATI E Nadat u via de Bose Music-app de soundbar hebt geconfigureerd, vraagt de app u om de ADAPTiQ-audiokalibratie uit te voeren voor de beste akoestische prestaties.
  • Seite 188: Knoppen Op De Soundbar

    K N OP P EN OP D E S O UND BAR De soundbarknoppen bevinden zich op de bovenkant van de soundbar en op de afstandsbediening. OPMERKING: U kunt de soundbar ook bedienen via de Bose Music-app. Microfoon uit-knop (zie pagina 28) Actie-knop (zie pagina 28)
  • Seite 189: Functies Van De Afstandsbediening

    (zie pagina 25) Geluid uitschakelen/ inschakelen Media afspelen (zie pagina 25) (zie pagina 25) Numeriek toetsenblok. Met de nummers 1 – 6 wordt muziek afgespeeld van vooraf ingestelde streaming muziekbronnen (zie pagina 35) OPMERKING: U programmeert de afstandsbediening via de Bose Music-app. D U T...
  • Seite 190: Voeding

    • De eerste keer dat de soundbar wordt ingeschakeld, wordt de bron standaard • Als de soundbar is uitgeschakeld, kunt u nog steeds toegang krijgen tot uw spraakassistent, zolang deze is geconfigureerd met de Bose Music-app en de microfoon aanstaat (zie pagina 27).
  • Seite 191: Bronnen

    • Tijdens de configuratie via de Bose Music-app wordt de afstandsbediening ingesteld op de tv. Als u de tv vervangt, gebruikt u de Bose Music-app om de afstandsbediening in te stellen op de nieuwe tv.
  • Seite 192: Voorkeursinstellingen

    De soundbar biedt zes voorkeursknoppen die u kunt instellen op het afspelen van uw favoriete muziekservices. Na het instellen kunt u met een eenvoudige druk op een knop op de afstandsbediening of via de Bose Music-app op elk moment toegang krijgen tot uw muziek.
  • Seite 193: Afspelen, Kanalen Kiezen En Volume Regelen

    K N OP P EN OP D E S O UND BAR Afspelen, kanalen kiezen en volume regelen Volumeknoppen Kanaalknoppen Vorig(e) kanaal, hoofdstuk of track Geluid uit/aan Media afspelen FUNCTIE WAT TE DOEN Druk op F. Wanneer het afspelen wordt gepauzeerd, branden de Afspelen/Pauzeren zijkanten van de lichtbalk continu wit totdat het afspelen weer wordt hervat.
  • Seite 194: Kabel-/Satellietfuncties

    DE LAGE TONEN BIJSTELLEN 1. Selecteer de soundbar op het scherm Mijn Bose in de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm. 3. Tik op Bijstellen om de lage tonen bij te stellen.
  • Seite 195: Opties Voor Spraakassistenten

    Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en de soundbar zich op hetzelfde Wi-Fi- netwerk bevinden. Gebruik de Bose Music-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKING: Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose Music-app hebt gebruikt.
  • Seite 196: Toegang Tot Alexa

    Als er meerdere luidsprekers luidspreker zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app. Skippen naar het volgende liedje Next song. Een timer instellen Set a timer for 5 minutes.
  • Seite 197: De Soundbarknoppen Gebruiken

    SP RAA KASS I ST E NT De Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n worden gebruikt om Alexa te bedienen. De soundbarknoppen gebruiken Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
  • Seite 198: Toegang Tot De Google Assistent

    SP RAA KASS I ST E NT TOEGANG TOT DE GOOGLE ASSISTENT De Bose Soundbar 700 werkt nu met de Google Assistent, zodat u uw favoriete media handsfree kunt afspelen en pauzeren door gewoon te zeggen wat u wilt. Voor meer informatie over wat de Google Assistent kan doen, gaat u naar: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 199: De Soundbarknoppen Gebruiken

    SP RAA KASS I ST E NT U kunt de Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n gebruiken voor de bediening van De soundbarknoppen gebruiken de Google Assistent. Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit- knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN...
  • Seite 200: Muziek Afspelen Met De Google Assistent

    Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent gebruikt in combinatie met Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
  • Seite 201: Voorkeuren Instellen

    VOOR KEU RE N I NSTE L L E N U kunt voorkeuren instellen en aanpassen via de Bose Music-app of met de afstandsbediening. OPMERKING: U kunt geen voorkeuren instellen in Bluetooth-modus. EEN VOORKEUR INSTELLEN 2. Druk op de afstandsbediening op de Bose Music-knop m.
  • Seite 202 VOOR KEU RE N I NSTE L L E N 3. Houd een voorkeursknop ingedrukt totdat u een toon hoort. Voorkeursknoppen D U T...
  • Seite 203: Een Voorkeursinstelling Afspelen

    VOOR KEU RE N I NSTE L L E N 1. Druk op de afstandsbediening op de Bose Music-knop m. EEN VOORKEURSINSTELLING AFSPELEN 2. Druk op een voorkeursknop om muziek af te spelen. Voorkeursknoppen D U T...
  • Seite 204: Bluetooth ® -Verbindingen

    B LU ETO OT H -V E R B IN D I N G E N Met draadloze Bluetooth-technologie kunt u muziek van mobiele apparaten zoals smartphones, tablets en laptopcomputers streamen. Voordat u muziek van een apparaat kunt streamen, moet u het apparaat met de soundbar verbinden. EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN 1.
  • Seite 205: De Verbinding Met Een Mobiel Apparaat Verbreken

    B LU ETO OT H -V E R B IN D I N G E N 3. Selecteer de soundbar in de lijst met apparaten. TIP: Zoek de naam die u voor uw soundbar hebt ingevoerd in de Bose Music-app. Als u de soundbar geen naam hebt gegeven, verschijnt de standaardnaam.
  • Seite 206: Nog Een Mobiel Apparaat Verbinden

    B LU ETO OT H -V E R B IN D I N G E N NOG EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN U kunt maximaal acht apparaten in de lijst met apparaten van de soundbar opslaan en de soundbar kan met twee apparaten tegelijk actief verbonden zijn. OPMERKING: U kunt van slechts één apparaat tegelijk audio afspelen.
  • Seite 207: Audio Streamen Met Airplay

    AUD I O ST REA M E N MET AI RP L AY De soundbar is geschikt voor het afspelen van audio via Airplay 2. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de soundbar of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: ...
  • Seite 208: Status Van De Soundbar

    STAT US VA N D E S O UND BAR Het ledje aan de voorkant van de soundbar toont de status van de soundbar. Lichtbalk OPMERKING: De lichtbalk geeft één status tegelijk weer van de geselecteerde bron. WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de soundbar. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS...
  • Seite 209: Status Van De Spraakassistent

    STAT US VA N D E S O UND BAR STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van de spraakassistent. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Spraakassistent is niet actief Het witte licht schuift Spraakassistent luistert naar het midden en brandt dan continu Het witte licht schuift naar Spraakassistent denkt na de zijkanten...
  • Seite 210: Afspelen En Volume Regelen

    Bronfout – raadpleeg de Pulseert vier keer oranje Bose Music-app Verzoek is tijdelijk niet Pulseert vier keer rood beschikbaar, probeer het later opnieuw Soundbarfout - neem Continu rood contact op met de Bose- klantenservice D U T...
  • Seite 211: Geavanceerde Functies

    Bij verbinding met de Bose Music-app en uw Wi-Fi-netwerk wordt de soundbar automatisch geüpdatet. Houd op de afstandsbediening de Bose Music-knop m en de knop Vooruit skippen v WI-FI-FUNCTIONALITEIT UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN ingedrukt, totdat de lichtbalk twee keer wit pulseert en dan geleidelijk zwart wordt.
  • Seite 212: Accessoires Aansluiten (Optioneel)

    ACCESSOIRES AANSLUITEN (OPTIONEEL) U kunt een of meer van deze accessoires op de soundbar aansluiten. Zie de gebruikershandleiding van het accessoire voor meer informatie. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 bass module: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Seite 213: Erzor G In G E N O Nd E R H O U D

    V ERZOR G IN G E N O ND E R H O U D DE BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING PLAATSEN 1. Schuif de klep van het batterijvakje aan de achterkant van de afstandsbediening open. 2. Plaats de vier bijgeleverde AA (IEC-LR3)-batterijen van 1,5 V. Zorg dat de symbolen H en z op de batterijen overeenkomen met de markeringen H en z in het vakje.
  • Seite 214: De Soundbar Schoonmaken

    Voor de soundbar geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
  • Seite 215: Problemen Oplossen

    ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOOM...
  • Seite 216 P R OBLEM E N O P LOSS E N SYMPTOOM OPLOSSING Zorg dat de symbolen H en z op de batterijen overeenkomen met de markeringen H en z in het vakje (zie pagina 45). Vervang de batterijen (zie pagina 45). Zorg dat de afstandsbediening zich binnen een afstand van 6 meter van de soundbar bevindt.
  • Seite 217 Stel de lage tonen bij met behulp van de Bose Music-app (zie pagina 26). Zet de luidsprekers van de tv uit. Zie de gebruikershandleiding van de tv. Voer de ADAPTiQ-audiokalibratie uit (zie pagina 19).
  • Seite 218 P R OBLEM E N O P LOSS E N SYMPTOOM OPLOSSING De soundbar Stel CEC in op Alternatief met behulp van de Bose Music-app. speelt geen audio Schakel CEC op uw bron uit (raadpleeg de gebruikershandleiding van de af van de juiste bron voor meer informatie).
  • Seite 219 Alexa reageert niet microfoon aan te zetten, raadpleegt u pagina 28. Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose Music-app hebt opgegeven. Als er meerdere luidsprekers zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app.
  • Seite 220 P R OBLEM E N O P LOSS E N SYMPTOOM OPLOSSING Zorg dat de Google Assistent is ingesteld via de Bose Music-app (zie pagina 27). Verbind het mobiele apparaat met Wi-Fi. Controleer of u in een land bent waar de Google Assistent beschikbaar is.
  • Seite 221: De Soundbar Op De Fabrieksinstellingen Terugzetten

    2. Als u de netwerk- en audio-instellingen van de soundbar wilt terugzetten: a. Start de Bose Music-app op uw mobiele apparaat en voeg de soundbar toe aan uw netwerk (zie pagina 18).
  • Seite 222: Bijlage: Referentiemateriaal M.b.t. De Installatie

    B IJLAGE: R EF EREN T I EM AT E R IAA L M. B.T. DE IN STAL L AT IE VERBINDINGSOPTIES Sluit de soundbar op de tv aan met behulp van een van de volgende verbindingsopties: Optie 1 (voorkeursoptie): HDMI eARC- of ARC (Audio Return Channel) Optie 2: Optisch OPMERKING: De voorkeursoptie is om de soundbar met de HDMI-kabel aan te sluiten op de aansluiting HMDI eARC of ARC van de tv.
  • Seite 223: De Soundbar Op De Tv Aansluiten

    B IJLAGE: R EF EREN T I EM AT E R IAA L M. B.T. DE IN STAL L AT IE DE SOUNDBAR OP DE TV AANSLUITEN Nadat u een audiokabel hebt gekozen, sluit u de soundbar op de tv aan. Optie 1 (voorkeursoptie): HDMI eARC- of ARC 1.
  • Seite 224: Optie 2: Optisch

    B IJLAGE: R EF EREN T I EM AT E R IAA L M. B.T. DE IN STAL L AT IE Optie 2: Optisch Als de tv geen HDMI eARC- of ARC-aansluiting heeft, gebruik dan de optische kabel om de soundbar op de tv aan te sluiten. 1.
  • Seite 225: Controleren Of Er Geluid Is

    B IJLAGE: R EF EREN T I EM AT E R IAA L M. B.T. DE IN STAL L AT IE CONTROLEREN OF ER GELUID IS OPMERKING: Om te vermijden dat u vervormd geluid hoort, zet u de luidsprekers van de tv uit. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de tv voor meer informatie.
  • Seite 226 IN ST RU CCION ES I M P ORTA N TE S D E S E G U RI DA D Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2.
  • Seite 227: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • No exponga productos con batería al calor excesivo, por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca de fuego o similar. • Utilice únicamente los siguientes componentes físicos para montar el producto: Soporte para pared para Bose Soundbar. E S P...
  • Seite 228 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Seite 229 I N FOR M ACI ÓN R E G UL ATO RI A Para Europa: Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. • Bluetooth de bajo consumo: Densidad espectral de potencia máxima menor que 10 dBm/MHz EIRP. Banda de frecuencia de funcionamiento 5150 a 5350 MHz y 5470 a 5725 MHz: •...
  • Seite 230 Los números de serie y de modelo se encuentran en la parte posterior de la barra de sonido. Número de serie: __________________________________________________________________ Número de modelo: ________________________________________________________________ Guarde el recibo con la guía del usuario. Ahora es un buen momento para registrar su producto Bose. Puede hacerlo fácilmente visitando global.Bose.com/register E S P...
  • Seite 231 Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 232: I N Form Ac I Ó N L E G A L

    Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, y Virtually Invisible son marcas comerciales de Bose Corporation. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito. E S P...
  • Seite 233 Para ver las divulgaciones de licencia que se aplican a los paquetes de software de terceros incluidos como componentes del producto Bose Soundbar 700: 1. En el control remoto, mantenga presionado el botón Bluetooth l y el botón Salto atrás J por 5 segundos.
  • Seite 234 Conectar la barra de sonido a la fuente de alimentación ....... 16 Modo de espera de red ....................16 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 17 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Agregar la barra de sonido a una cuenta existente .......... 18 Conectar a una red Wi-Fi®...
  • Seite 235 CON T E NI D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ................... 27 Configurar el asistente de voz ................... 27 Acceder a Alexa....................... 28 Usar su voz ........................ 28 Usar los controles de la barra de sonido ............29 Acceder al Asistente de Google ................
  • Seite 236 CON T E NI D O ESTADO DE LA BARRA DE SONIDO Estado de la Wi-Fi ......................40 Estado de Bluetooth ...................... 40 Estado del asistente de voz ..................41 Indicador de Micrófono apagado ..............41 Reproducción multimedia y volumen ..............42 Estado de actualización y errores ................
  • Seite 237: Contenido De La Caja

    NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada o si el vidrio de la barra de sonido está roto, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose.
  • Seite 238: Ubicación De La Barra De Sonido

    U BI CACIÓN D E L A BAR R A D E S O NI DO RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca la barra de sonido: • NO coloque ningún objeto arriba de la barra de sonido. •...
  • Seite 239: Montar La Barra De Sonido En La Pared

    MONTAR LA BARRA DE SONIDO EN LA PARED Puede montar la barra de sonido en la pared. Para adquirir el soporte para pared para la barra de sonido Bose, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB700 PRECAUCIÓN: NO use ningún otro hardware para montar la barra de sonido.
  • Seite 240: Conectar La Barra De Sonido A La Fuente De Alimentación

    • Reproduzca o reanude el audio usando el dispositivo móvil o usando la aplicación página 23) o el botón m en Bose Music y luego un botón de ajuste predefinido Bose Music. • Hable con Amazon Alexa o el Asistente de Google.
  • Seite 241: Configurar La Aplicación Bose Music

    Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración de la barra de sonido. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose en la aplicación Bose Music para otro producto Bose, vea “Usuarios existentes de la aplicación Bose Music” en la página 18.
  • Seite 242: Usuarios Existentes De La Aplicación Bose Music

    USUA RI OS EX I ST EN TES D E L A A P L I CAC IÓ N BOS E M U S I C AGREGAR LA BARRA DE SONIDO A UNA CUENTA EXISTENTE 1. En la aplicación Bose Music, en la pantalla Mi Bose, toque H. NOTA: Para volver a la pantalla Mi Bose, toque en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  • Seite 243: Calibración De Audio Adaptiq

    óptima de sonido. 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Seite 244: Controles De La Barra De Sonido

    Los controles de la barra de sonido se encuentran en la parte superior de la barra de sonido y en el control remoto. NOTA: También puede controlar la barra de sonido usando la aplicación Bose Music. Botón Micrófono apagado (vea la página 28) Botón Acción (vea la página 28)
  • Seite 245: Funciones Del Control Remoto

    (vea la página 25) Reproducción de medios (vea la página 25) Teclado numérico Números 1 – 6 reproducen música de las fuentes de música predefinidas (vea la página 35) NOTA: Puede programar el control remoto usando la aplicación Bose Music. E S P...
  • Seite 246: Encendido

    • La primera vez que se enciende la barra de sonido, la misma toma como valor • Aún puede acceder al asistente de voz cuando la barra de sonido está apagada siempre que haya sido configurado usando la aplicación Bose Music y el micrófono está encendido (vea la página 27).
  • Seite 247: Fuentes

    • El control remoto se programa con la TV durante la configuración usando la aplicación Bose Music. Si cambia la TV, use la aplicación Bose Music para programar el control remoto a la nueva TV.
  • Seite 248: Ajustes Predefinidos

    Una vez definidos, puede acceder a su música en cualquier momento con solo tocar un botón en el control remoto o usar la aplicación Bose Music. Botones de ajustes predefinidos (1 – 6) Para más información sobre los ajustes predefinidos, vea “Personalizar los ajustes...
  • Seite 249: Reproducción Multimedia, Canales Y Volumen

    CON T R OL ES D E LA BA R RA D E S O N I DO Reproducción multimedia, canales y volumen Controles del volumen Controles de canal Canal, capítulo o pista anterior Silenciar/restaurar audio Reproducción multimedia FUNCIÓN QUÉ HACER Presione F.
  • Seite 250: Funciones De Cable/Satélite

    AJUSTAR LOS BAJOS 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Seite 251: Asistente De Voz

    Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y la barra de sonido estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
  • Seite 252: Acceder A Alexa

    Reproduce funk en el salón. NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz que Reproducir en un altavoz le asignó en la aplicación Bose Music. Si múltiples específico altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
  • Seite 253: Usar Los Controles De La Barra De Sonido

    ASI STEN TE D E VOZ El botón Acción b y el botón Micrófono apagado n se usan para controlar Alexa. Usar los controles de la barra de sonido Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR...
  • Seite 254: Acceder Al Asistente De Google

    ASI STEN TE D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE Obtenga ayuda con solo usar su voz con la barra de sonido Bose Soundbar 700, que ahora funciona con el Asistente de Google, para que pueda poner en pausa y reproducir sus medios favoritos.
  • Seite 255: Usar Los Controles De La Barra De Sonido

    ASI STEN TE D E VOZ Puede usar el botón Acción b y el botón de micrófono apagado n para controlar Usar los controles de la barra de sonido el Asistente de Google. Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR...
  • Seite 256: Reproducir Música Con El Asistente De Google

    Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando usa el Asistente de Google con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
  • Seite 257: Personalizar Los Ajustes Predefinidos

    P ERS ONA L I Z A R LOS A JUST E S P R E D E F I N ID OS Puede controlar los ajustes predefinidos usando la aplicación Bose Music o el control remoto. NOTA: No puede configurar los ajustes predefinidos en el modo Bluetooth.
  • Seite 258 P ERS ONA L I Z A R LOS A JUST E S P R E D E F I N ID OS 3. Mantenga presionado el botón de un ajuste predefinido hasta que escuche un tono. Botones de ajustes predefinidos E S P...
  • Seite 259: Reproducir Un Ajuste Predefinido

    P ERS ONA L I Z A R LOS A JUST E S P R E D E F I N ID OS 1. En el control remoto, presione el botón Bose Music m. REPRODUCIR UN AJUSTE PREDEFINIDO 2. Presione un botón de ajuste predefinido para reproducir música.
  • Seite 260: Conexiones Bluetooth

    CON EXI ON ES B LU E TOOT H La tecnología inalámbrica Bluetooth permite transmitir música desde dispositivos móviles como teléfonos inteligentes, tabletas y portátiles. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo, debe conectar el dispositivo a la barra de sonido. CONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL 1.
  • Seite 261: Desconectar Un Dispositivo Móvil

    3. Seleccione la barra de sonido en la lista de dispositivos. SUGERENCIA: Busque el nombre que le asignó a la barra de sonido en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre a la barra de sonido, aparece el nombre predefinido.
  • Seite 262: Conectar Otro Dispositivo Móvil

    CON EXI ON ES B LU E TOOT H CONECTAR OTRO DISPOSITIVO MÓVIL Se pueden almacenar hasta ocho dispositivos en la lista de dispositivos de la barra de sonido y se puede conectar la barra de sonido a dos dispositivos al mismo tiempo. NOTA: Puede reproducir audio solo de un dispositivo a la vez.
  • Seite 263: Transmitir Audio Con Airplay

    T RA N SM I TI R AU D I O CO N A I R P L AY La barra de sonido puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple a la barra de sonido o a múltiples altavoces. NOTAS: ...
  • Seite 264: Estado De La Barra De Sonido

    ESTA D O D E L A BAR R A D E S O N I DO La barra de luces LED en la parte delantera de la barra de sonido muestra el estado de la barra de sonido. Barra de luces NOTA: La barra de luces muestra un estado a la vez en la fuente seleccionada.
  • Seite 265: Estado Del Asistente De Voz

    ESTA D O D E L A BAR R A D E S O N I DO ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado del asistente de voz. ACTIVIDAD DE LA BARRA DE LUCES ESTADO DEL SISTEMA El asistente de voz Apagado está inactivo La luz blanca se mueve...
  • Seite 266: Reproducción Multimedia Y Volumen

    La luz blanca se mueve Actualizando la barra de izquierda a derecha de sonido Titila color ámbar Error de fuente - consulte cuatro veces la aplicación Bose Music La solicitud no Titila color rojo está disponible cuatro veces temporalmente; vuelva a intentarlo más tarde...
  • Seite 267: Funciones Avanzadas

    La barra de sonido se actualiza automáticamente cuando se conecta a la aplicación Bose Music y a la red Wi-Fi. En el control remoto, mantenga presionado el botón Bose Music m y el botón Salto DESACTIVAR/ACTIVAR LAS PRESTACIONES WI-FI adelante v hasta que la barra de luces titile de color blanco dos veces y luego se atenúe de color negro.
  • Seite 268: Conectar Accesorios (Opcional)

    • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Módulo de graves Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 • Altavoces envolventes Bose: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Altavoces de sonido envolvente inalámbricos Virtually Invisible 300: global.Bose.com/Support/VI300...
  • Seite 269: Cuidado Y Mantenimiento

    CUI DA D O Y M A NT E N I M I E N TO INSTALAR LAS BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO 1. Para abrir el compartimento, deslice la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto. 2.
  • Seite 270: Limpiar La Barra De Sonido

    • NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB700 GARANTÍA LIMITADA La barra de sonido está cubierta con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
  • Seite 271: Solución De Problemas

    OTRAS SOLUCIONES Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact SÍNTOMA SOLUCIÓN...
  • Seite 272 SOLUCI ÓN D E P R OB L E MAS SÍNTOMA SOLUCIÓN Haga coincidir los símbolos H y z de las baterías con las marcas H y z dentro del compartimiento (vea la página 45). Reemplace las baterías (vea la página 45). Asegúrese de que el control remoto está...
  • Seite 273 No hay audio proveniente del Asegúrese de que el software está actualizado en la aplicación Bose Music. módulo de bajos Ajuste el nivel de los bajos usando la aplicación Bose Music (vea la o de los altavoces página 26). envolventes Cambie a una fuente diferente (vea la página 23).
  • Seite 274 Presione el botón de encendido I para encender/apagar la fuente. encienden/apagan simultáneamente En la aplicación Bose Music, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red (distingue mayúsculas de minúsculas). Asegúrese de que la barra de sonido y el dispositivo móvil están conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Seite 275 Para obtener asistencia adicional, visite: https://www.apple.com/airplay Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con la aplicación La aplicación Bose Music y cumple con los requisitos mínimos del sistema. Para más Bose Music no información, consulte la tienda de aplicaciones en su dispositivo móvil.
  • Seite 276 Alexa no responde color rojo. Para encender el micrófono, vea la página 28. Asegúrese de que usa el nombre que asignó en la aplicación Bose Music. Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
  • Seite 277: Restablecer La Barra De Sonido

    ámbar. 2. Para restablecer la configuración de red y audio de la barra de sonido: a. Inicie la aplicación Bose Music en el dispositivo móvil y agregue la barra de sonido a la red (vea página 18).
  • Seite 278: Opciones De Conexión

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N OPCIONES DE CONEXIÓN Conecte la barra de sonido a la TV usando una de las siguientes opciones de conexión: Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC (Audio Return Channel) Opción 2: Cable óptico NOTA: La opción preferida es conectar la barra de sonido al conector HMDI eARC o...
  • Seite 279: Conectar La Barra De Sonido A La Tv

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N CONECTAR LA BARRA DE SONIDO A LA TV Después de elegir el cable de audio, conecte la barra de sonido a la TV. Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC 1.
  • Seite 280: Opción 2: Cable Óptico

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N Opción 2: Cable óptico Si la TV no tiene un conector HDMI eARC o ARC, use el cable óptico para conectar la barra de sonido a la TV.
  • Seite 281: Verificar El Sonido

    A PÉN D I CE: R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N VERIFICAR EL SONIDO NOTA: Para evitar un audio distorsionado, apague los altavoces de la TV. Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más información. 1.
  • Seite 282 TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Ota kaikki varoitukset huomioon. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5.
  • Seite 283: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    • Jos akku vuotaa, älä päästä nestettä kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos näin kuitenkin tapahtuu, hakeudu lääkärin hoitoon. • Älä altista akkua tai paristoja sisältäviä tuotteita liialliselle lämmölle (esim. suorasta auringonvalosta, avotulesta tms. aiheutuvalle lämmölle). • Käytä tuotteen kiinnittämiseen vain seuraavia kiinnitystarvikkeita: Bose Soundbar Wall Bracket -seinäkiinnike. F I N...
  • Seite 284 5 150–5 250 MHz:n kaistalla käytettynä tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön, jotta se ei aiheuttaisi häiriöitä samaa kanavaa käyttävissä mobiilisatelliittijärjestelmissä. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Seite 285 SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYST I E D OT Eurooppa: Käytön taajuusalue 2 400–2 483,5 MHz. • Bluetooth/Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Suurin tehospektritiheys alle 10 dBm/MHz EIRP. Käytön taajuusalueet 5 150–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz: • Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. 5 150–5 350 MHz:n taajuusalueella käytettäessä...
  • Seite 286 Huomautus 2: ”−” merkitsee, että rajoitettu aine vastaa erivapautta. Säilytä tiedot. Sarja- ja mallinumerot näkyvät soundbarin takaosassa. Sarjanumero: _____________________________________________________________________ Mallinumero: _____________________________________________________________________ Säilytä ostokuitti tämän käyttöohjeen välissä. Nyt on oikea aika rekisteröidä Bose-tuotteesi. Voit tehdä sen helposti osoitteessa global.Bose.com/register F I N...
  • Seite 287 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Tuloarvot: 100–240 V...
  • Seite 288 Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers ja Virtually Invisible ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä. Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N...
  • Seite 289 LI SEN SSI -I L MO I T UKSET Bose Soundbar 700 -tuotteeseen sisältyvien kolmannen osapuolen ohjelmistopakettien lisenssi-ilmoitusten lukeminen: 1. Pidä kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l ja taaksepäinsiirtymispainiketta J painettuna viiden sekunnin ajan. 2. Liitä USB-johto soundbarin takana olevaan SERVICE-liitäntään. 3. Yhdistä johdon toinen pää tietokoneeseen.
  • Seite 290 Soundbarin kiinnittäminen seinään ................15 VIRTA Soundbarin yhdistäminen verkkovirtaan ............... 16 Verkkoyhteys valmiustilassa ..................16 BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose Music -sovelluksen lataaminen ............... 17 NYKYISET BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Soundbarin lisääminen aiemmin luotuun tiliin ............. 18 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi®-verkkoon ..............18 ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTIJÄRJESTELMÄ...
  • Seite 291 SISÄ LTÖ ÄÄNIAVUSTAJA Ääniavustajan asetukset ....................27 Ääniavustajan käyttöönotto ..................27 Alexan käyttäminen ....................... 28 Käyttäminen äänellä ....................28 Soundbarin säätimien käyttäminen ..............29 Google Assistantin käyttäminen ................30 Käyttäminen äänellä ....................30 Soundbarin säätimien käyttäminen ..............31 Musiikin kuuntelu Google Assistantin avulla ............32 Oletusäänipalvelun valinta ..................
  • Seite 292 SISÄ LTÖ SOUNDBARIN TILA Wi-Fi-tila ..........................40 Bluetooth-tila ........................40 Ääniavustajan tila ......................41 Mikrofoni ei käytössä -merkkivalo ..............41 Mediatoisto ja äänenvoimakkuus ................42 Päivitys- ja virhetila ......................42 KEHITTYNEET OMINAISUUDET Soundbarin päivittäminen ................... 43 Wi-Fi-toiminnon ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä ....43 Lisävarusteiden yhdistäminen (valinnaista) ............
  • Seite 293: Pakkauksen Sisältö

    ADAPTiQ-kuulokkeet *Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: ÄLÄ käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai soundbarin lasi on rikki. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB700 F I N...
  • Seite 294: Soundbarin Sijoittaminen

    S OU N D BA R I N SI J OI T TA MI NE N SUOSITUKSET Noudata seuraavia ohjeita soundbarin sijoittamisessa parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: • ÄLÄ aseta mitään esineitä soundbarin päälle. • Pidä muut langattomat laitteet poissa soundbarin läheltä (0,3–0,9 metrin päässä) häiriöiden välttämiseksi.
  • Seite 295: Soundbarin Kiinnittäminen Seinään

    S OU N D BA R I N SI J OI T TA MI NE N SOUNDBARIN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN Soundbarin voi kiinnittää seinään. Voit ostaa Bose Soundbar Wall Bracket -seinäkiinnikkeen valtuutetulta Bose-jälleenmyyjältä. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB700 HUOMIO: ÄLÄ kiinnitä soundbaria millään muilla tavoin.
  • Seite 296: Soundbarin Yhdistäminen Verkkovirtaan

    Music -painiketta m ja sitten esiasetuspainiketta (ks. sivu 24). • Toista ääntä tai jatka toistoa mobiililaitteella tai Bose Music -sovelluksella. • Puhu Amazon Alexa- tai Google Assistant -ääniavustajalle. • Paina kaukosäätimen virtapainiketta I, lähdepainiketta (ks. sivu 23) tai Bose HUOMAUTUKSIA: ...
  • Seite 297: Bose Music -Sovelluksen Asetukset

    BOS E M USI C -SOV E L LUKSE N ASET U KS ET Bose Music -sovelluksen avulla voit määrittää soundbarin asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Amazon Alexan tai Google Assistantin asetukset ja hallita soundbarin asetuksia.
  • Seite 298: Nykyiset Bose Music -Sovelluksen Käyttäjät

    N Y KY I SET BOSE M U SI C - SOV E L LUKSE N KÄY TTÄJÄT SOUNDBARIN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN 1. Napauta Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä H. HUOMAUTUS: Voit palata My Bose -näyttöön napauttamalla ruudun vasemmassa yläkulmassa näkyvää...
  • Seite 299: Adaptiq-Äänenkalibrointijärjestelmä

    A DA P T I Q-ÄÄ N EN KA L I B RO I N TIJÄ RJ E STE L M Ä Kun olet määrittänyt soundbarin asetukset Bose Music -sovelluksella, sovellus kehottaa suorittamaan ADAPTiQ-äänenkalibroinnin parhaan äänenlaadun varmistamiseksi. ADAPTiQ-äänenkalibrointijärjestelmä mukauttaa järjestelmän tuottaman äänen kuuntelualueen akustiikkaan viiden mittauksen avulla.
  • Seite 300: Soundbarin Säätimet

    SOU N D BA R I N SÄÄT I MET Soundbarin säätimet ovat soundbarin yläosassa ja kaukosäätimessä. HUOMAUTUS: Voit ohjata soundbaria myös Bose Music -sovelluksella. Mikrofoni pois -painike (ks. sivu 28) Toimintopainike (ks. sivu 28) Valopalkki (ks. sivu 40) Mikrofoni ei käytössä -merkkivalo (ks.
  • Seite 301: Kaukosäätimen Toiminnot

    Edellinen kanava, kohtaus tai raita (ks. sivu 25) Mykistys ja mykistyksen poisto (ks. sivu 25) Median toisto (ks. sivu 25) Numeronäppäimistö. Numerot 1–6 toistavat musiikkia esiasetuista suoratoistolähteistä (ks. sivu 35). HUOMAUTUS: Voit ohjelmoida kaukosäätimen myös Bose Music -sovelluksella. F I N...
  • Seite 302: Virta

    • Kun soundbar käynnistetään ensimmäisen kerran, käyttöön tulee tv-lähde g. HUOMAUTUKSIA:  • Soundbar käynnistyy automaattisesti, kun se kytketään pistorasiaan. • Voit käyttää ääniavustajaa soundbarin ollessa sammutettuna, jos se on määritetty Bose Music -sovelluksella ja mikrofoni on käytössä (ks. sivu 27). F I N...
  • Seite 303: Lähteet

    • Televisiotulo ei vaihdu, kun kaukosäätimen lähdepainikkeita painetaan. Tämä kytkee virran soundbariin ja vaihtaa kaukosäätimen tilan siten, että kaukosäätimellä voi ohjata lähdelaitteen toimintoja. • Kaukosäädin ohjelmoidaan televisiota varten käyttöönoton aikana Bose Music -sovelluksella. Jos vaihdat television toiseen, ohjelmoi kaukosäädin uutta televisiota varten Bose Music -sovelluksella.
  • Seite 304: Esiasetukset

    SOU N D BA R I N SÄÄT I MET Esiasetukset Soundbarissa on kuusi esiasetusta, joiden avulla voit kuunnella ääntä mieleisistäsi musiikkipalveluista. Kun esiasetus on määritetty, voit kuunnella musiikkia milloin tahansa koskettamalla kaukosäätimen painiketta tai käyttämällä Bose Music -sovellusta. Esiasetuspainikkeet (1–6) Lisätietoja esiasetuksista on kohdassa ”Esiasetusten mukauttaminen” sivulla 33.
  • Seite 305: Mediatoisto, Kanavat Ja Äänenvoimakkuus

    SOU N D BA R I N SÄÄT I MET Mediatoisto, kanavat ja äänenvoimakkuus Äänenvoimakkuuden säätäminen Kanavan vaihtaminen Edellinen kanava, kohtaus tai raita Mykistys ja mykistyksen poisto Median toisto TOIMINTO TOIMINTAOHJEET Paina F. Toisto/tauko Kun äänentoisto on taukotilassa, valopalkin päät palavat valkoisina, kunnes äänen toistoa jatketaan.
  • Seite 306: Kaapeli-/Satelliittivastaanottimen Toiminnot

    Kaukosäätimen punainen, vihreä, keltainen ja sininen painike vastaavat kaapeli-/ satelliittivastaanottimen värikoodattuja painikkeita. Lisätietoja on kaapeli-/ satelliittivastaanottimen käyttöohjeessa. BASSON SÄÄTÄMINEN 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä. 2. Napauta soundbarin kuvaa näytön oikeassa alakulmassa. 3. Säädä bassoa valitsemalla Säädöt. KOLMANNEN OSAPUOLEN KAUKOSÄÄTIMEN OHJELMOINTI Esimerkiksi kaapeli- tai satelliittivastaanottimen kaukosäädin voidaan ohjelmoida...
  • Seite 307: Ääniavustajan Asetukset

    Alexaa ja Google Assistantia. ÄÄNIAVUSTAJAN KÄYTTÖÖNOTTO Varmista ennen aloittamista, että mobiililaite ja soundbar on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Määritä ääniavustajan asetukset Bose Music -sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. HUOMAUTUS: Kun määrität ääniavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose Music -sovelluksessa.
  • Seite 308: Alexan Käyttäminen

    Play NPR on TuneIn. Tietyn äänipalvelun kuuntelu HUOMAUTUS: Amazon Alexa ei tue kaikkia äänipalveluita. Play funk in the living room. HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose Music -sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen Toistaminen tietyllä nimen. Jos useille kaiuttimille on annettu kaiuttimella sama nimi, käytä...
  • Seite 309: Soundbarin Säätimien Käyttäminen

    ÄÄ N I AVU STA JA Alexaa ohjataan toimintopainikkeella b ja mikrofoni pois -painikkeella n. Soundbarin säätimien käyttäminen Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://www.amazon.com/usealexa Napauta b. Hälytysten ja ajastusten pysäyttäminen Napauta n.
  • Seite 310: Google Assistantin Käyttäminen

    ÄÄ N I AVU STA JA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Bose Soundbar 700 on nyt Google Assistant -yhteensopiva, joten voit toistaa sisältöä ja pysäyttää toiston antamalla äänikomennon. Lisätietoja Google Assistant -toiminnon ominaisuuksista on osoitteessa https://support.google.com/assistant HUOMAUTUKSIA:  • Google Assistant ei ole saatavilla kaikilla kielillä ja kaikissa maissa.
  • Seite 311: Soundbarin Säätimien Käyttäminen

    ÄÄ N I AVU STA JA Google Assistantia voi ohjata toimintopainikkeella b ja Mikrofoni pois -painikkeella n. Soundbarin säätimien käyttäminen Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Google Assistantille puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://support.google.com/assistant Napauta b.
  • Seite 312: Musiikin Kuuntelu Google Assistantin Avulla

    Music -sovelluksessa. Oletusäänipalvelun valinta Kun määrität Google Assistantin asetukset ensimmäisen kerran, Google Assistant -sovellus kehottaa valitsemaan oletusäänipalvelun. Bose-tuotteissa Google Assistantin tuettuja oletuspalveluita ovat vain Pandora ja Spotify. Muita palveluita ei tueta, vaikka ne näkyvät luettelossa asetusten määrittämisen aikana. Valitse oletusäänipalveluksi Pandora tai Spotify parhaan käyttökokemuksen varmistamiseksi.
  • Seite 313: Esiasetusten Mukauttaminen

    ESI ASETU ST EN MU KAU T TA MI N E N Esiasetuksia voi hallita Bose Music -sovelluksella ja kaukosäätimellä. HUOMAUTUS: Esiasetuksia ei voi määrittää Bluetooth-tilassa. ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN 2. Paina kaukosäätimen Bose Music -painiketta m. 1. Suoratoista musiikkia Bose Music -sovelluksella.
  • Seite 314 ESI ASETU ST EN MU KAU T TA MI N E N 3. Pidä esiasetuspainiketta painettuna, kunnes kuulet äänimerkin. Esiasetuspainikkeet F I N...
  • Seite 315: Esiasetuksen Toistaminen

    ESI ASETU ST EN MU KAU T TA MI N E N 1. Paina kaukosäätimen Bose Music -painiketta m. ESIASETUKSEN TOISTAMINEN 2. Toista musiikkia painamalla esiasetuspainiketta. Esiasetuspainikkeet F I N...
  • Seite 316: Bluetooth ® -Yhteydet

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET Langaton Bluetooth-tekniikka mahdollistaa musiikin suoratoiston älypuhelimien, taulutietokoneiden ja kannettavien tietokoneiden kaltaisista mobiililaitteista. Musiikin suoratoisto laitteesta edellyttää, että se on yhdistetty soundbariin. YHDISTÄMINEN MOBIILILAITTEESEEN 1. Paina kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l. Bluetooth-painike Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä. 2.
  • Seite 317: Mobiililaitteen Yhteyden Katkaiseminen

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET 3. Valitse laiteluettelosta soundbar. VIHJE: Etsi soundbarille antamasi nimi Bose Music -sovelluksesta. Jos et ole nimennyt soundbaria, näkyviin tulee oletusnimi. Device Name Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten.
  • Seite 318: Yhdistäminen Toiseen Mobiililaitteeseen

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET YHDISTÄMINEN TOISEEN MOBIILILAITTEESEEN Voit tallentaa enintään kahdeksan laitetta soundbarin laiteluetteloon, ja soundbar voi olla aktiivisesti yhteydessä kahteen laitteeseen kerrallaan. HUOMAUTUS: Ääntä voi kuunnella vain yhdestä laitteesta kerrallaan. 1. Pidä painettuna kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l. Bluetooth-painike Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä.
  • Seite 319: Äänen Suoratoisto Airplay-Toiminnolla

    ÄÄ N EN S UOR ATOISTO AI R P L AY-TO I M IN NO L L A Soundbar pystyy toistamaan AirPlay 2-ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella soundbarista tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA:  • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
  • Seite 320: Soundbarin Tila

    SOU N D BAR I N TI L A Soundbarin etuosassa oleva merkkivalo ilmaisee sen tilaa. Valopalkki HUOMAUTUS: Valopalkki ilmaisee yhtä valitun lähteen tilaa kerrallaan. WI-FI-TILA Ilmaisee soundbarin Wi-Fi-yhteyden tilaa. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi- valkoisena yhteyttä. Palaa valkoisena Wi-Fi-yhteys ja sammuu sitten...
  • Seite 321: Ääniavustajan Tila

    SOU N D BAR I N TI L A ÄÄNIAVUSTAJAN TILA Osoittaa ääniavustajan tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Ääniavustaja on Ei pala valmiustilassa. Ääniavustaja kuuntelee. Valkoinen valo liukuu keskelle ja jää palamaan Valkoinen valo liukuu Ääniavustaja ajattelee. palkin päihin Vilkkuu hitaasti Ääniavustaja puhuu.
  • Seite 322: Mediatoisto Ja Äänenvoimakkuus

    Wi-Fin määritys käynnissä. Valkoinen valo oikealta Ladataan päivitystä. vasemmalle Valkoinen valo Soundbaria päivitetään. vasemmalta oikealle Vilkkuu hitaasti oranssina Lähdevirhe. Katso Bose neljä kertaa Music -sovellus. Pyyntö on väliaikaisesti Vilkkuu hitaasti pois käytöstä. Yritä punaisena neljä kertaa myöhemmin uudelleen. Soundbarin virhe.
  • Seite 323: Kehittyneet Ominaisuudet

    KEHI TT YN EET O M IN A IS UU DET SOUNDBARIN PÄIVITTÄMINEN Soundbar päivittyy automaattisesti, kun se yhdistetään Bose Music-sovellukseen ja Wi-Fi-verkkoon. Pidä painettuna kaukosäätimen Bose Music -painiketta m WI-FI-TOIMINNON OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ ja eteenpäinsiirtymispainiketta v, kunnes valopalkki välähtää kahdesti valkoisena ja sammuu sitten.
  • Seite 324: Lisävarusteiden Yhdistäminen (Valinnaista)

    KEHI TT YN EET O M IN A IS UU DET LISÄVARUSTEIDEN YHDISTÄMINEN (VALINNAISTA) Soundbariin voi yhdistää mitä tahansa seuraavista lisävarusteista. Lisätietoja on varusteen käyttöohjeessa. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 -bassoyksikkö: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose Surround -kaiuttimet: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Seite 325: Hoito Ja Kunnossapito

    HOITO JA KU NN OSSA P I TO PARISTOJEN ASENTAMINEN KAUKOSÄÄTIMEEN 1. Avaa kaukosäätimen pohjassa olevan paristokotelon kansi. 2. Aseta neljä mukana toimitettua 1,5 voltin AA-paristoa (IEC-LR3) paikoilleen. Kohdista paristojen H- ja z-merkit koteloon merkittyihin H- ja z-merkkeihin. 3. Aseta paristokotelon kansi takaisin paikoilleen. F I N...
  • Seite 326: Soundbarin Puhdistaminen

    • ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB700 RAJOITETTU TAKUU Soundbarilla on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Seite 327: Kokeile Ensin Näitä Ratkaisuja

    • Sijoita soundbar sijoittamisohjeiden mukaan (ks. sivu 14). MUUT RATKAISUT Jos ongelma ei ratkea, katso alla olevasta taulukosta tavallisimpien ongelmien oireet ja ratkaisut. Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/contact OIRE RATKAISU Yhdistä televisio käyttämällä äänenmuuntajaa ja erillistä äänijohtoa, Televisiossa ei ole kuten koaksiaalikaapelia, 3,5 mm:n johtoa tai analogista äänijohtoa (ei...
  • Seite 328 V I A N M ÄÄR I TYS OIRE RATKAISU Kohdista paristojen H- ja z-merkit koteloon merkittyihin H- ja z-merkkeihin (ks. sivu 45). Vaihda paristot (ks. sivu 45). Varmista, että kaukosäädin on soundbarin toiminta-alueella (6,0 m). Varmista, että kaukosäätimen ja soundbarin välissä ei ole esteitä. Kaukosäädin toimii Varmista, että...
  • Seite 329 Varmista, että bassoyksikkö tai tilaäänikaiuttimet ovat yhteensopivia soundbarin kanssa (ks. sivu 44). Bassoyksiköstä tai Varmista Bose Music -sovelluksesta, että ohjelmisto on ajan tasalla. tilaäänikaiuttimista ei kuulu ääntä. Säädä bassoa Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 26). Käytä toista äänilähdettä (ks. sivu 23).
  • Seite 330 Käynnistä/sammuta lähdelaite painamalla virtapainiketta I. käynnisty/sammu yhtä aikaa. Valitse Bose Music -sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana (kirjainkoko on merkitsevä). Varmista, että soundbar ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Jos verkon tiedot ovat muuttuneet, katso sivu 18.
  • Seite 331 -sovelluksen kanssa ja täyttää vähimmäisvaatimukset. Saat Bose Music lisätietoja mobiililaitteesi avulla käytettävästä sovelluskaupasta. -sovellus ei toimi mobiililaitteessa. Poista Bose Music -sovellus mobiililaitteesta ja asenna se uudelleen (ks. sivu 17). Varmista, että jakaminen on otettu käyttöön Bose Music -sovellusta Soundbar ei näy käyttävässä soundbarissa.
  • Seite 332 Poista Google Assistant soundbarista Bose Music -sovelluksella. ei vastaa. Lisää Google Assistant sitten uudelleen. Valitse oletusäänipalveluksi Pandora tai Spotify (ks. sivu 32). Varmista, että käytät Bose Music -sovelluksessa ja Google Assistant -sovelluksessa samaa äänipalvelutiliä. Google Assistant ei ehkä tue pyytämääsi toimintoa. Uusia toimintoja lisätään aika ajoin.
  • Seite 333: Soundbarin Palauttaminen Alkutilaan

    5 sekuntia, kunnes valopalkki välähtää kahdesti valkoisena ja sammuu sitten. Virtapainike Eteenpäinsiirtymispainike Soundbar käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, valopalkki palaa oranssina. 2. Soundbarin verkko- ja ääniasetusten palauttaminen: a. Käynnistä Bose Music -sovellus mobiililaitteessa ja lisää soundbar verkkoon (ks. sivu 18). b. Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi Bose Music -sovelluksella. F I N...
  • Seite 334: Liite: Käyttöönotto-Ohje

    LI ITE: KÄYTTÖÖ N OTTO -O H JE YHDISTÄMISVAIHTOEHDOT Liitä soundbar televisioon jollakin seuraavista tavoista: Vaihtoehto 1 (suositus): HDMI eARC tai ARC (Audio Return Channel) Vaihtoehto 2: Optinen HUOMAUTUS: Suositus on yhdistää soundbar television HDMI eARC- tai ARC- liitäntään HDMI-kaapelilla. 1.
  • Seite 335: Soundbarin Yhdistäminen Televisioon

    LI ITE: KÄYTTÖÖ N OTTO -O H JE SOUNDBARIN YHDISTÄMINEN TELEVISIOON Kun olet valinnut äänijohdon, yhdistä soundbar televisioon. Vaihtoehto 1 (suositus): HDMI eARC tai ARC 1. Yhdistä HDMI-kaapelin toinen pää television HDMI eARC- tai ARC-liitäntään. HUOMAUTUS: Varmista, että HDMI-kaapeli on yhdistetty television HDMI eARC- tai ARC-liitäntään, ei tavalliseen HDMI-liitäntään.
  • Seite 336: Vaihtoehto 2: Optinen

    LI ITE: KÄYTTÖÖ N OTTO -O H JE Vaihtoehto 2: Optinen Jos televisiossa ei ole HDMI eARC- tai ARC-liitäntää, yhdistä soundbar optisella kaapelilla (ei sisälly toimitukseen). 1. Irrota suojus optisen kaapelin molemmista päistä. HUOMIO: Jos liitin asetetaan paikalleen väärin päin, liitin ja/tai liitäntä voi vaurioitua.
  • Seite 337: Äänen Tarkistaminen

    LI ITE: KÄYTTÖÖ N OTTO -O H JE ÄÄNEN TARKISTAMINEN HUOMAUTUS: Mykistä television kaiuttimet, jotta ääni ei häiriinny. Lisätietoja on television käyttöohjeessa. 1. Käynnistä televisio. 2. Jos käytössä on kaapeli-/satelliittivastaanotin tai muu toissijainen lähde: a. Käynnistä lähdelaite. b. Valitse oikea televisiotulo. 3.
  • Seite 338: Instruc Ti On S I M P Orta N T Es Re L Ati Ve S À L A S É C Ur I Té

    INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Instructions importantes relatives à...
  • Seite 339 • N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur). • Utilisez uniquement les accessoires suivants pour monter ce produit : Support mural pour barre de son Bose. F R A...
  • Seite 340 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Seite 341 I N FOR M ATI ON S RÉ G L E ME N TAI R E S Pour l’Europe, Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz : • Bluetooth/Wi-Fi : puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. • Bluetooth faible énergie : densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10 dBm/MHz P.I.R.E. Bande de fréquences comprise entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz : •...
  • Seite 342 Les numéros de série et de modèle figurent à l’arrière de la barre de son. Numéro de série : __________________________________________________________________ Numéro de modèle : ________________________________________________________________ Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur global.Bose.com/register F R A...
  • Seite 343 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 100-240 V...
  • Seite 344: I N Form At I On S Ju R I D I Q Ue S

    I N FORM AT I ON S JU R I D I Q UE S Informations relatives à la sécurité Ce produit a la capacité de recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
  • Seite 345 Pour afficher les licences qui s’appliquent aux packages logiciels tiers inclus en tant que composants de votre produit Bose Soundbar 700 : 1. Sur la télécommande, maintenez enfoncées la touche Bluetooth l et la touche Saut arrière J pendant 5 secondes.
  • Seite 346 Raccordez la barre de son à la prise secteur ............16 Veille réseau ........................16 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............17 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Ajout de la barre de son à un compte existant ........... 18 Connexion à...
  • Seite 347 COM P OSA NTS L I VR É S ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ..................27 Configuration de votre assistant vocal ..............27 Accès à Alexa ........................28 Usage de la voix ...................... 28 Utilisation des commandes de la barre de son ........... 29 Accès à...
  • Seite 348 COM P OSA NTS L I VR É S ÉTAT DE LA BARRE DE SON État du réseau Wi-Fi ...................... 40 État Bluetooth ........................40 État de l’assistant vocal ....................41 Voyant de microphone désactivé ..............41 Lecture multimédia et volume ................... 42 État de la mise à...
  • Seite 349: Contenu De L'emballage

    REMARQUE : si l’un des composants semble endommagé ou si la surface vitrée de la barre de son est cassée, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Seite 350: Recommandations

    P OSI T I ON N EM EN T D E L A BAR R E DE S O N RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place de la barre de son : • Veillez à ne PAS placer d’objets sur la barre de son. •...
  • Seite 351: Fixation Murale De La Barre De Son

    FIXATION MURALE DE LA BARRE DE SON Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acquérir le support mural pour barre de son Bose, contactez votre revendeur Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SB700 ATTENTION : veillez à NE PAS utiliser un autre support pour fixer la barre de son.
  • Seite 352: Raccordez La Barre De Son À La Prise Secteur

    REMARQUES :  • Pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que cette fonction est sélectionnée sur la barre de son à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone est activé (consultez la page 27). • Vous pouvez par ailleurs désactiver le temporisateur de mise en veille à l’aide de l’application Bose Music.
  • Seite 353: Configuration De L'application Bose Music

    CON F I G U RAT I ON D E L’A P P L I CAT I O N BOS E MU S I C L’application Bose Music vous permet de configurer et de contrôler la barre de son à...
  • Seite 354: Utilisateurs Existants De L'application Bose Music

    UTILISATEU R S EXI STA N TS DE L’AP P L I CAT I O N BOS E MU S I C AJOUT DE LA BARRE DE SON À UN COMPTE EXISTANT 1. Accédez à l’application Bose Music et appuyez sur H dans l’écran Mon Bose. REMARQUE : pour revenir à l’écran Mon Bose, appuyez sur dans l’angle...
  • Seite 355: Exécutez L'étalonnage Audio Adaptiq À L'aide De L'application Bose Music

    ADAPTiQ pour assurer une qualité sonore optimale. 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Seite 356: Commandes De L'assistant Vocal

    Les commandes de la barre de son se trouvent sur le dessus de la barre de son et sur la télécommande. REMARQUE : vous pouvez également commander la barre de son à l’aide de l’application Bose Music. Touche de désactivation du microphone Touche Action (reportez-vous à...
  • Seite 357: Fonctions De La Télécommande

    (reportez-vous à la page 25) à la page 25) Pavé numérique. Les touches 1 à 6 permettent de lancer la lecture des sources musicales présélectionnées (reportez-vous à la page 35) REMARQUE : vous pouvez programmer la télécommande à l’aide de l’application Bose Music. F R A...
  • Seite 358: Alimentation

    • Vous pouvez accéder à votre assistant vocal lorsque la barre de son est hors tension, à condition que cette fonction ait été configurée à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone soit activé (page 27). F R A...
  • Seite 359: Sources

    • Vous pouvez programmer la télécommande lors de la configuration à l’aide de l’application Bose Music. Si vous changez de téléviseur, utilisez l’application Bose Music pour programmer la télécommande sur votre nouveau téléviseur. F R A...
  • Seite 360: Présélections

    Une fois les présélections configurées, votre musique est accessible à tout moment d’un simple appui sur une touche de votre télécommande ou via l’application Bose Music. Touches de présélection (1 à 6) Pour plus d’informations sur les présélections, reportez-vous à la section « Personnalisation des présélections », page 33.
  • Seite 361: Lecture Multimédia, Canaux Et Volume

    COMM A N D ES D E L A BAR R E D E S O N Lecture multimédia, canaux et volume Commandes du volume Changement de chaîne Chaîne, chapitre ou piste précédents Désactivation/réactivation du son Lecture multimédia FONCTION ACTION Appuyez sur la touche F.
  • Seite 362: Fonctions Du Récepteur Câble/Satellite

    à la notice d’utilisation de votre récepteur pour plus d’informations. RÉGLAGE DES GRAVES 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Seite 363: Assistant Vocal

    Avant de commencer, vérifiez que votre périphérique mobile et que votre barre de son sont connectés au même réseau Wi-Fi. Pour configurer votre assistant vocal, utilisez l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. REMARQUE : lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose Music.
  • Seite 364: Accès À Alexa

    REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribuée dans l’application Écouter de la musique sur une Bose Music. Si plusieurs enceintes ont le enceinte spécifique même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Seite 365: Utilisation Des Commandes De La Barre De Son

    ASSI STA NT VO CAL Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour Utilisation des commandes de la barre de son commander la fonction Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre de son. Touche de désactivation du microphone...
  • Seite 366: Accès À L'assistant Google

    ASSI STA NT VO CAL ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Grâce à l’Assistant Google, vous pouvez utiliser votre barre de son Bose Soundbar 700 comme assistant personnel pour exécuter les commandes de lecture multimédia avec votre voix. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités de l’Assistant Google, consultez la page : https://support.google.com/assistant...
  • Seite 367: Utilisation Des Commandes De La Barre De Son

    ASSI STA NT VO CAL Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour Utilisation des commandes de la barre de son commander votre Assistant Google. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre de son.
  • Seite 368: Lecture De Musique Avec L'assistant Google

    à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous utilisez l’Assistant Google avec des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
  • Seite 369: Définition D'une Présélection

    P ERS ON N A LI SAT I ON D E S P R É SÉ L E C TIO N S Vous pouvez contrôler les présélections à l’aide de l’application Bose Music ou de la télécommande. REMARQUE : vous ne pouvez pas définir de présélections en mode Bluetooth.
  • Seite 370 P ERS ON N A LI SAT I ON D E S P R É SÉ L E C TIO N S 3. Appuyez sur une touche de présélection sans la relâcher jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. Touches de présélection F R A...
  • Seite 371: Lecture D'une Présélection

    P ERS ON N A LI SAT I ON D E S P R É SÉ L E C TIO N S 1. Appuyez sur la touche Bose Music m de la télécommande. LECTURE D’UNE PRÉSÉLECTION 2. Appuyez sur une touche de présélection pour écouter de la musique.
  • Seite 372: Connexion D'un Périphérique Mobile

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter de la musique sur des périphériques mobiles, tels que des smartphones, des tablettes et des ordinateurs portables. Avant de pouvoir écouter de la musique en streaming sur un appareil, vous devez connecter cet appareil à...
  • Seite 373: Déconnexion D'un Périphérique Mobile

    3. Sélectionnez votre barre de son dans la liste des périphériques. CONSEIL : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre barre de son dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas attribué de nom à la barre de son, le nom par défaut s’affiche.
  • Seite 374: Connexion D'un Autre Périphérique Mobile

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H CONNEXION D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques dans la liste des périphériques de la barre de son, et connecter activement jusqu’à deux périphériques simultanément. REMARQUE : vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs périphériques mobiles en même temps.
  • Seite 375: Diffusion De Son Via Airplay

    D I F F USI ON D E SO N VI A A IR P L AY La barre de son prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre barre de son ou sur plusieurs enceintes.
  • Seite 376: État Du Réseau Wi-Fi

    ÉTAT D E LA BAR R E D E S O N La barre lumineuse située sur la façade la barre de son indique l’état de la barre de son. Barre lumineuse REMARQUE : la barre lumineuse indique un état à la fois de la source sélectionnée. ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de la barre de son.
  • Seite 377: État De L'assistant Vocal

    ÉTAT D E LA BAR R E D E S O N ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Fonction désactivée L’assistant vocal est inactif La barre lumineuse se L’assistant vocal est déplace vers le centre, à l’écoute...
  • Seite 378: Lecture Multimédia Et Volume

    Mise à jour en cours de la se déplace de gauche barre de son à droite Erreur de la source, Scintillement orange reportez-vous à quatre fois l’application Bose Music La demande est Scintillement rouge provisoirement quatre fois indisponible, réessayez ultérieurement. Erreur de la barre de son.
  • Seite 379: Mise À Jour De La Barre De Son

    La barre de son se met à jour automatiquement lorsque vous la connectez à l’application Bose Music et à votre réseau Wi-Fi. Maintenez enfoncées les touches Bose Music m et Saut avant v de la télécommande ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTIONNALITÉ WI-FI jusqu’à...
  • Seite 380: Connexion D'accessoires (Facultatif)

    Vous pouvez connecter les accessoires suivants à la barre de son. Pour plus d’informations, consultez la notice d’utilisation de l’accessoire. • Module de graves Bose 500 : worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Module de graves Bose 700 : worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Module de graves Acoustimass 300 : global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Seite 381: Installation Des Piles De La Télécommande

    EN T R ET I E N INSTALLATION DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser. 2. Insérez les quatre piles AA (IEC-LR3) 1,5 V fournies. Faites correspondre les symboles H et z des piles avec les repères H et z situés à...
  • Seite 382: Nettoyage De La Barre De Son

    La barre de son est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Seite 383: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME...
  • Seite 384 RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Faites correspondre les symboles H et z des piles avec les repères H et z situés à l’intérieur du compartiment (reportez-vous à la page 45). Remplacez les piles (reportez-vous à...
  • Seite 385 Vérifiez que le module de graves ou les enceintes surround sont compatibles avec la barre de son (reportez-vous à la page 44). Absence de son du Vérifiez que le logiciel est à jour dans l’application Bose Music. module de graves ou des enceintes Réglez le niveau de graves à...
  • Seite 386 Dans l’application Bose Music, sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant (sensible à la casse). Vérifiez que la barre de son et votre périphérique mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi.
  • Seite 387 Vérifiez que votre appareil Apple et que votre barre de son sont connectés au même réseau Wi-Fi. Si vous ne trouvez pas l’icône AirPlay A dans l’application Bose Music La barre de son ne Mettez à jour votre appareil Apple.
  • Seite 388 Pour activer le microphone, reportez-vous à la page 28. répond pas Veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribué dans l’application Bose Music. Si plusieurs enceintes ont le même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Seite 389: Réinitialisation De La Barre De Son

    2. Pour rétablir les paramètres réseau et audio de la barre de son : a. Lancez l’application Bose Music sur votre ordinateur et ajoutez le système à votre réseau (reportez-vous à la section page 18). b. Exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ à l’aide de l’application Bose Music.
  • Seite 390: Options De Connexion

    A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N OPTIONS DE CONNEXION Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide de l’une des options de connexion suivantes : Option 1 (recommandée) : câble HDMI eARC ou ARC (Audio Return Channel) Option 2 : Optique REMARQUE : il est recommandé...
  • Seite 391: Raccordement De La Barre De Son Au Téléviseur

    A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N RACCORDEMENT DE LA BARRE DE SON AU TÉLÉVISEUR Après avoir sélectionné un câble audio, raccordez la barre de son au téléviseur. Option 1 (recommandée) : câble HDMI eARC ou ARC 1.
  • Seite 392: Option 2 : Optique

    A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N Option 2 : Optique Si votre téléviseur n’est pas muni d’une prise HDMI eARC ou ARC, utilisez un câble optique pour raccorder la barre de son au téléviseur. 1.
  • Seite 393: Vérification Du Son

    A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N VÉRIFICATION DU SON REMARQUE : pour éviter les sons discordants, désactivez les haut-parleurs de votre téléviseur. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
  • Seite 394: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    I M P ORTA N T I I ST RU Z IO N I D I S I C UR E ZZA Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Importanti istruzioni di sicurezza 1.
  • Seite 395 • Non esporre prodotti contenenti batterie a un calore eccessivo (ad esempio luce diretta del sole, fuoco o simili). • Per l’installazione di questo prodotto, utilizzare esclusivamente gli accessori seguenti: Staffa da parete per soundbar Bose. I T A...
  • Seite 396: I N Form A Z Ion I Sul L E No R M At I V E

    CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Seite 397 I N FORM A Z ION I SUL L E NO R M AT I V E Per l’Europa: Banda di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP. • Bluetooth a basso consumo: densità di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm/MHz EIRP. Bande di frequenza di funzionamento: 5150-5350 MHz e 5470-5725 MHz: •...
  • Seite 398 Numero di serie: ___________________________________________________________________ Numero di modello: ________________________________________________________________ È consigliabile conservare lo scontrino fiscale insieme al manuale di istruzioni. Prima di procedere, è consigliabile registrare il prodotto Bose. La registrazione può essere eseguita facilmente sul sito global.Bose.com/register I T A...
  • Seite 399 Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 400: I N Form A Zi O Ni L E G Al I

    Questo prodotto è in grado di ricevere aggiornamenti automatici della sicurezza da Bose. Per ricevere gli aggiornamenti automatici della sicurezza, è necessario effettuare la procedura di configurazione nell’app Bose Music e connettere il prodotto a Internet. Se non si esegue la procedura di configurazione, sarà necessario provvedere personalmente all’installazione degli aggiornamenti della sicurezza che Bose renderà...
  • Seite 401 DI CHIA R A ZI ON I SUL L E L IC E NZE Per visualizzare le dichiarazioni sulle licenze applicabili ai pacchetti software di terze parti inclusi come componenti del prodotto Bose Soundbar 700: 1. Sul telecomando, premere e tenere premuti i pulsanti Bluetooth l e Salto all’indietro J per 5 secondi.
  • Seite 402 Aggiungere la soundbar a un account esistente ..........18 Connettersi a una rete Wi-Fi® diversa ..............18 CALIBRAZIONE AUDIO ADAPTIQ Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ mediante l’app Bose Music ..19 CONTROLLI DELLA SOUNDBAR Controlli dell’assistente vocale .................. 20 Funzioni del telecomando ................... 21 Alimentazione ......................
  • Seite 403 CON T E NU TO ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ..................27 Configurare l’assistente vocale .................. 27 Accedere ad Alexa ......................28 Utilizzare la propria voce ..................28 Utilizzare i controlli della soundbar ..............29 Accedere ad Assistente Google ................30 Utilizzare la propria voce ..................
  • Seite 404 CON T E NU TO STATO DELLA SOUNDBAR Stato Wi-Fi ........................40 Stato Bluetooth........................ 40 Stato dell’assistente vocale ..................41 Indicatore di microfono spento ................. 41 Riproduzione multimediale e controllo del volume .......... 42 Aggiornamento e stato di errore ................42 FUNZIONI AVANZATE Aggiornare la soundbar ....................
  • Seite 405: Contenuto

    *La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate o se il vetro della soundbar è rotto, NON utilizzare il prodotto. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Seite 406: Consigli

    P OS I Z ION A M EN TO D E L L A S O UND BA R CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento della soundbar: • NON collocare oggetti sopra la soundbar. •...
  • Seite 407: Montare A Parete La Soundbar

    MONTARE A PARETE LA SOUNDBAR È possibile montare la soundbar su una parete. Per acquistare la staffa da parete per la soundbar Bose, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB700 ATTENZIONE: NON utilizzare altri accessori per montare la soundbar.
  • Seite 408: Collegare La Soundbar All'alimentazione

    20 minuti. Per riattivare la soundbar dallo stato di standby di rete: (vedere pagina 23) oppure il pulsante Bose Music m e quindi il pulsante di un • Riprodurre o riavviare l’audio utilizzando il dispositivo mobile o l’app Bose Music.
  • Seite 409: Scaricare L'app Bose Music

    Internet, configurare Amazon Alexa o Assistente Google e gestire le impostazioni della soundbar. NOTA: se si è già creato un account Bose nell’app Bose Music per un altro prodotto Bose, vedere “Utenti dell’app Bose Music esistenti” a pagina 18.
  • Seite 410: Aggiungere La Soundbar A Un Account Esistente

    3. Selezionare Bose Soundbar 700. 4. Aprire l’app Bose Music e seguire le istruzioni visualizzate nell’app. NOTA: se l’app non chiede di configurare la soundbar, toccare l’icona My Bose nell’angolo superiore sinistro. Toccare H per aggiungere il proprio prodotto. I T A...
  • Seite 411: Eseguire La Calibrazione Audio Adaptiq Mediante L'app Bose Music

    ADAPTiQ per ristabilire la qualità audio ottimale. 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo in basso a destra della schermata.
  • Seite 412: Controlli Dell'assistente Vocale

    CON TR OLL I D E L L A SO U N D BAR I controlli della soundbar si trovano nella parte superiore della soundbar e sul telecomando. NOTA: è inoltre possibile controllare la soundbar utilizzando l’app Bose Music. Pulsante Disattivazione microfono (vedere pagina 28)
  • Seite 413: Funzioni Del Telecomando

    Riproduzione multimediale (vedere pagina 25) (vedere pagina 25) Tastierino numerico. I numeri 1-6 riproducono musica da sorgenti musicali di preset in streaming (vedere pagina 35) NOTA: è possibile programmare il telecomando tramite l’app Bose Music. I T A...
  • Seite 414: Alimentazione

    • La soundbar si accende automaticamente quando viene collegata a una presa elettrica. • È possibile accedere all’assistente vocale anche quando la soundbar è spenta, purché l’assistente sia stato configurato tramite l’app Bose Music e il microfono sia acceso (vedere pagina 27).
  • Seite 415: Sorgenti

    Viene invece accesa la soundbar e viene cambiata la modalità del telecomando in modo che il telecomando possa controllare le funzioni di sorgente. • Durante la configurazione, tramite l’app Bose Music, è possibile configurare il telecomando in base all’apparecchio TV. Se si cambia televisore, utilizzare l’app Bose Music per riprogrammare il telecomando sulla base della nuova TV.
  • Seite 416: Preset

    Dopo aver impostato i preset, è possibile accedere ai propri servizi musicali preferiti in qualsiasi momento, con un semplice tocco di un pulsante sul telecomando oppure utilizzando l’app Bose Music. Pulsanti dei preset (1-6) Per ulteriori informazioni sui preset, vedere “Personalizzazione dei preset” a pagina 33.
  • Seite 417: Riproduzione Multimediale, Canali E Controllo Del Volume

    CON TR OLL I D E L L A SO U N D BAR Riproduzione multimediale, canali e controllo del volume Controlli volume Controlli canale Canale, capitolo o traccia precedente Disattivazione/riattivazione audio Riproduzione multimediale FUNZIONE AZIONE Premere F. Quando l’audio viene messo in pausa, i lati della barra Riproduzione/pausa luminosa si illuminano di bianco fino a quando l’audio non riprende.
  • Seite 418: Funzioni Del Ricevitore Via Cavo/Satellitare

    REGOLARE I BASSI 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo in basso a destra della schermata. 3. Per regolare i bassi fare clic su Adjustments.
  • Seite 419: Opzioni Dell'assistente Vocale

    Prima di iniziare, assicurarsi che il dispositivo mobile e la soundbar siano connessi alla stessa rete Wi-Fi. Per configurare l’assistente vocale, utilizzare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. NOTA: quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose Music.
  • Seite 420: Accedere Ad Alexa

    NOTA: Amazon Alexa non supporta tutti i servizi audio. Riproduci musica funk in sala. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori Riprodurre su un diffusore specifico con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il...
  • Seite 421: Utilizzare I Controlli Della Soundbar

    ASSI STEN T E VO CAL E Il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n consentono di Utilizzare i controlli della soundbar controllare Alexa. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta.
  • Seite 422: Accedere Ad Assistente Google

    ASSI STEN T E VO CAL E ACCEDERE AD ASSISTENTE GOOGLE La Bose Soundbar 700 ora funziona con Assistente Google, quindi può essere controllata senza comandi manuali, ad esempio per riprodurre e mettere in pausa i contenuti audio preferiti usando soltanto la voce.
  • Seite 423: Utilizzare I Controlli Della Soundbar

    ASSI STEN T E VO CAL E Si possono utilizzare il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n Utilizzare i controlli della soundbar per controllare Assistente Google. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE...
  • Seite 424: Riprodurre Musica Con Assistente Google

    Scegliere un servizio audio predefinito Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si utilizza Assistente Google con i prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
  • Seite 425: Impostare Un Preset

    P ER SON A L IZZA Z I O N E D E I P R E S ET È possibile controllare i preset tramite l’app Bose Music o il telecomando. NOTA: non è possibile impostare i preset in modalità Bluetooth.
  • Seite 426 P ER SON A L IZZA Z I O N E D E I P R E S ET 3. Premere e tenere premuto un preset fino a quando si sente un segnale acustico. Pulsanti dei preset I T A...
  • Seite 427: Riprodurre Un Preset

    P ER SON A L IZZA Z I O N E D E I P R E S ET 1. Sul telecomando, premere il pulsante Bose Music m. RIPRODURRE UN PRESET 2. Premere il pulsante di un preset per riprodurre un brano musicale.
  • Seite 428: Con N Essi On I B Lu E Toot H

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H La tecnologia wireless Bluetooth consente di riprodurre la musica in streaming da dispositivi mobili quali smartphone, tablet e computer portatili. Per poter riprodurre musica in streaming da un dispositivo è prima necessario connetterlo alla soundbar. CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE 1.
  • Seite 429: Disconnettere Un Dispositivo Mobile

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H 3. Selezionare la soundbar dall’elenco dei dispositivi. SUGGERIMENTO: cercare il nome immesso per la propria soundbar all’interno dell’app Bose Music. Se non è stato assegnato un nome alla soundbar, viene visualizzato quello predefinito. Device Name Una volta effettuata la connessione, si attiva un segnale acustico.
  • Seite 430: Connettere Un Dispositivo Mobile Aggiuntivo

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE AGGIUNTIVO È possibile memorizzare fino a otto dispositivi nell’elenco dispositivi della soundbar e connettere la soundbar attivamente a due dispositivi per volta. NOTA: è possibile riprodurre audio da un solo dispositivo per volta. 1.
  • Seite 431: Streaming Audio Dal Centro Di Controllo

    ST REA M I N G AU D I O CO N A I R P L AY La soundbar supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a una soundbar o a più diffusori. NOTE: ...
  • Seite 432: Stato Wi-Fi

    STATO D ELL A SO UN D BAR La barra luminosa a LED sulla parte anteriore della soundbar segnala lo stato della soundbar. Barra luminosa NOTA: la barra indica uno stato alla volta della sorgente selezionata. STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi-Fi della soundbar. ATTIVITÀ...
  • Seite 433: Stato Dell'assistente Vocale

    STATO D ELL A SO UN D BAR STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato dell’assistente vocale. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA L’assistente vocale Spenta è inattivo La luce bianca scorre L’assistente vocale è verso il centro della barra in ascolto e poi diventa fissa La luce bianca scorre L’assistente vocale sta...
  • Seite 434: Riproduzione Multimediale E Controllo Del Volume

    La luce bianca scorre da Aggiornamento della sinistra a destra soundbar Ambra lampeggiante Errore sorgente: vedere (quattro volte) l’app Bose Music La richiesta è Rosso lampeggiante temporaneamente non (quattro volte) disponibile - riprovare più tardi Errore della soundbar - Rosso fisso contattare l’assistenza...
  • Seite 435: Funzioni Avanzate

    La soundbar si aggiorna automaticamente quando è connessa all’app Bose Music e alla rete Wi-Fi. Sul telecomando, tenere premuti il pulsante Bose Music m e il pulsante Salto in DISATTIVARE O ATTIVARE LA FUNZIONALITÀ WI-FI avantiv fino a quando la barra luminosa non lampeggia due volte in bianco e poi sfuma in nero.
  • Seite 436: Collegare Gli Accessori (Facoltativo)

    COLLEGARE GLI ACCESSORI (FACOLTATIVO) È possibile connettere alla soundbar gli accessori indicati di seguito. Per ulteriori informazioni, vedere la guida per l’utente dell’accessorio. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Modulo bassi Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Seite 437: Installare Le Batterie Del Telecomando

    CU RA E M A N UT E NZI O NE INSTALLARE LE BATTERIE DEL TELECOMANDO 1. Aprire il vano batterie sul retro del telecomando facendo scorrere il coperchio. 2. Inserire le quattro batterie AA (IEC-LR3) da 1,5 V in dotazione. Fare combaciare i simboli H e z sulle batterie con i segni H e z all’interno del vano.
  • Seite 438: Pulire La Soundbar

    • NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB700 GARANZIA LIMITATA La soundbar è coperta da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Seite 439: Risoluzione Dei Problemi

    Se non si riesce a risolvere il problema, consultare la tabella seguente per individuare i sintomi e le possibili soluzioni dei problemi più comuni. Se non si è in grado di risolvere il problema, contattare il servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/contact...
  • Seite 440 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SINTOMO SOLUZIONE Fare combaciare i simboli H e z sulle batterie con i segni H e z all’interno del vano (vedere pagina 45). Sostituire le batterie (vedere pagina 45). Assicurarsi che il telecomando sia entro il raggio operativo della soundbar (6 m).
  • Seite 441 Se l’audio viene riprodotto da un altro dispositivo, abbassare il volume di Suono debole tale dispositivo. o distorto Regolare il livello dei bassi mediante l’app Bose Music (vedere pagina 26). Disattivare gli altoparlanti del televisore. Consultare il manuale di istruzioni del televisore. Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 19).
  • Seite 442 Nell’app Bose Music, selezionare il nome di rete corretto e immettere la password di rete (con le corrette minuscole e maiuscole). Verificare che la soundbar e il dispositivo mobile siano connessi alla stessa rete Wi-Fi. Se le informazioni di rete sono cambiate, vedere pagina 18.
  • Seite 443 Centro di controllo. Per assistenza, visitare il sito: https://www.apple.com/airplay Assicurarsi che il dispositivo mobile sia compatibile con l’app Bose Music e rispetti i requisiti minimi di sistema. Per ulteriori informazioni, L’app Bose Music consultare l’app store del dispositivo mobile.
  • Seite 444 Quindi, aggiungere di nuovo Assistente Google. Scegliere Pandora o Spotify come servizio audio predefinito (vedere pagina 32). Assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio nell’app Bose Music e nell’app Assistente Google. Assistente Google potrebbe non soddisfare la richiesta. Nuove funzioni vengono aggiunte periodicamente.
  • Seite 445: Ripristinare La Soundbar

    2. Per ripristinare le impostazioni di rete e audio della soundbar: a. Avviare l’app Bose Music sul proprio dispositivo mobile e aggiungere la soundbar alla propria rete (vedere pagina 18). b. Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ mediante l’app Bose Music.
  • Seite 446: Appendice: Informazioni Di Riferimento Per La Configurazione

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE OPZIONI DI CONNESSIONE Collegare la soundbar al televisore mediante una delle seguenti due opzioni di connessione: Opzione 1 (preferenziale): HDMI eARC o ARC (Audio Return Channel) Opzione 2: cavo ottico NOTA: l’opzione da preferire è il collegamento della soundbar al connettore HDMI eARC o ARC del televisore mediante il cavo HDMI.
  • Seite 447: Collegare La Soundbar Al Televisore

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE COLLEGARE LA SOUNDBAR AL TELEVISORE Dopo aver scelto un cavo audio, collegare la soundbar al televisore. Opzione 1 (preferenziale): HDMI eARC o ARC 1. Inserire un’estremità del cavo HDMI nel connettore HDMI eARC o ARC del televisore.
  • Seite 448: Opzione 2: Cavo Ottico

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE Opzione 2: cavo ottico Se il televisore non è provvisto di un connettore HDMI eARC o ARC, utilizzare il cavo ottico per collegare la soundbar al televisore. 1. Rimuovere il cappuccio di protezione da entrambe le estremità del cavo ottico. ATTENZIONE: l’inserimento dello spinotto con l’orientamento sbagliato può...
  • Seite 449: Verificare Il Suono

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE VERIFICARE IL SUONO NOTA: per evitare che il suono venga distorto, disattivare gli altoparlanti del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore. 1. Accendere il televisore. 2. Se si usa un ricevitore via cavo/satellitare o un’altra sorgente secondaria: a.
  • Seite 450: Fontos Biztonsági Utasítások

    FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. Fontos biztonsági utasítások 1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2. Őrizze meg őket. 3. Tartson be minden figyelmeztetést. 4.
  • Seite 451 A folyadékkal történő érintkezés esetén forduljon orvoshoz. • Óvja az akkumulátort tartalmazó termékeket a túlzott hőhatástól, például a közvetlen napsütéstől, a tűztől és hasonló hatásoktól. • A termék felszereléséhez kizárólag a következő hardvert használja: Bose hangsugárzó fali tartója M A G...
  • Seite 452 • A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz, mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély.
  • Seite 453 J OG SZ A BÁ LYI ME G F E L E LŐSÉ G Európában: Működési frekvenciatartomány: 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: A maximális átviteli teljesítmény kevesebb mint 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: A maximális spektrális teljesítménysűrűség kisebb, mint 10 dBm/MHz EIRP. Működési frekvenciatartományok: 5150–5350 MHz és 5470–5725 MHz: •...
  • Seite 454 A gyári szám és a típusszám a hangsugárzó hátoldalán található. Gyári szám: ______________________________________________________________________ Típusszám: ______________________________________________________________________ A bizonylatot tartsa a kezelési útmutató mellett. Ragadja meg az alkalmat, és regisztrálja az Ön által vásárolt Bose terméket! Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: global.Bose.com/register M A G...
  • Seite 455 Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexikó, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 Névleges bemeneti értékek: 100–240 V...
  • Seite 456: Biztonsági Információk

    A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance védjegye. Az Acoustimass, az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Soundbar, a Bose Soundbar Universal Remote, a Bose Soundbar Wall Bracket, a Bose Surround Speakers és a Virtually Invisible a Bose Corporation védjegyei.
  • Seite 457 LICEN CN YI L ATKOZATO K A Bose Soundbar 700 termékhez összetevőként mellékelt, harmadik féltől származó szoftvercsomagok licencinformációinak megtekintése: 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a távvezérlő Bluetooth gombját (l) és a Visszaléptetés gombot (J) 5 másodpercig. 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a hangsugárzó hátoldalán lévő SERVICE csatlakozóba.
  • Seite 458 MEGLÉVŐ BOSE MUSIC ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A hangsugárzó hozzáadása egy meglévő fiókhoz ..........18 Csatlakozás másik wifihálózathoz ................18 ADAPTIQ HANGKALIBRÁCIÓ A Bose Music alkalmazás segítségével futtassa az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást ....................19 A HANGSUGÁRZÓ VEZÉRLŐI A hangsegéd vezérlése ....................20 A távvezérlő funkciói ....................21 Energiaellátás ......................
  • Seite 459 TA RTA LO M HANGSEGÉD Hangsegéd beállításai ....................27 A hangsegéd beállítása ....................27 Alexa elérése ........................28 Használja a hangját ....................28 Használja a hangsugárzó vezérlőit ..............29 A Google Assistant elérése ..................30 Használja a hangját ....................30 Használja a hangsugárzó...
  • Seite 460 TA RTA LO M HANGSUGÁRZÓ ÁLLAPOTA A wifi állapota ........................40 Bluetooth-állapot ......................40 A hangsegéd állapota ....................41 Mikrofon ki jelzőfény ..................... 41 Médialejátszás és hangerő ..................42 Frissítési és hibaállapotok ................... 42 SPECIÁLIS FUNKCIÓK A hangsugárzó frissítése ....................43 A wifikapcsolat engedélyezése/letiltása ...............
  • Seite 461: A D Oboz Ta Rta L Ma

    *Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármely része sérült, vagy ha a hangsugárzó üvegje eltörött, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB700...
  • Seite 462: Javaslatok

    A HA N G SU G Á RZÓ E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a hangsugárzó elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: • NE helyezzen semmilyen tárgyat a hangsugárzó tetejére. • A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a hangsugárzótól (0,3–0,9 méter távolságban).
  • Seite 463: A Hangsugárzó Felszerelése A Falra

    A HA N G SU G Á RZÓ E L H E LYE ZÉ S E A HANGSUGÁRZÓ FELSZERELÉSE A FALRA A hangsugárzó falra is szerelhető. A Bose hangsugárzó fali tartójának beszerzéséhez forduljon a Bose hivatalos forgalmazójához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB700 FIGYELEM: NE használjon semmilyen más eszközt a hangsugárzó...
  • Seite 464: A Hangsugárzó Elektromos Hálózathoz Csatlakoztatása

    • Beszéljen az Amazon Alexához vagy a Google Assistant segédhez. • Nyomja meg a távvezérlő Főkapcsoló gombját (I), valamelyik forrásgombját (lásd: 23. oldal), vagy a Bose Music gombot (m), majd az egyik előbeállítás gombot (lásd: 24. oldal). MEGJEGYZÉSEK: ...
  • Seite 465: A Bos E M U Si C A Lkal Ma Zás B E Ál L Í Tása

    Amazon Alexát vagy a Google Assistant segédet, és kezelheti a hangsugárzó beállításait. MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazásban már létrehozott egy Bose-fiókot egy másik Bose termékhez, lásd: „Meglévő Bose Music alkalmazás- felhasználók”, 18. oldal.
  • Seite 466: Meglévő Bose M U Si C A L Ka L Ma Zás-F E L H Aszn Áló K

    MEGLÉVŐ BOSE M U SI C A L KA L MA ZÁS-F E L H ASZN ÁLÓ K A HANGSUGÁRZÓ HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ 1. A Bose Music alkalmazásban koppintson a Bose készülékem képernyőn a H ikonra. MEGJEGYZÉS: A Bose készülékem képernyőre való visszatéréshez koppintson a képernyő...
  • Seite 467: A Bose Music Alkalmazás Segítségével Futtassa Az Adaptiq Hangkalibrációs Eljárást

    áthelyezi, falra szereli, illetve a bútorokat átrendezi, futtassa le ismét az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást az optimális hangminőség érdekében. 1. A Bose Music alkalmazás Bose készülékem képernyőjén válassza ki a hangsugárzót. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
  • Seite 468: A Hangsegéd Vezérlése

    A HA N G SU G Á R ZÓ VE Z É RLŐ I A hangsugárzó vezérlői a hangsugárzó felső részén és a távvezérlőn találhatók. MEGJEGYZÉS: A hangsugárzót a Bose Music alkalmazással is vezérelheti. Mikrofon ki gomb (lásd: 28. oldal) Művelet gomb (lásd: 28.
  • Seite 469: A Távvezérlő Funkciói

    Előző csatorna, fejezet vagy Némítás/hang műsorszám (lásd: 25. oldal) visszakapcsolása Médialejátszás (lásd: 25. oldal) (lásd: 25. oldal) Számgombok. 1–6: a zene lejátszására előre beállított forrásokból játszik le zenét (lásd: 35. oldal) MEGJEGYZÉS: A távvezérlőt a Bose Music alkalmazás segítségével tudja beprogramozni. M A G...
  • Seite 470: Energiaellátás

    • Amikor a hangsugárzót az első alkalommal kapcsolja be, alapértelmezés szerint a tévét (g) választja forrásként. • A hangsegédet még akkor is elérheti, amikor a hangsugárzó ki van kapcsolva, ha azt beállította a Bose Music alkalmazás használatára és a mikrofon be van kapcsolva (lásd: 27. oldal). M A G...
  • Seite 471: Források

    Bekapcsolja a hangsugárzót, és aktiválja azt a módot, amellyel a távvezérlő segítségével vezérelheti a forrásfunkciókat. • A távvezérlő a beállítási folyamat során a Bose Music alkalmazással lett beállítva a tévé használatára. Ha lecseréli a tévét, a Bose Music alkalmazással állítsa be a távvezérlőt az új tévé használatára. M A G...
  • Seite 472: Előbeállítások

    Előbeállítások A hangsugárzó hat előbeállításához hozzárendelheti kedvenc zenei szolgáltatásait, és azokból játszhat le zenét. A kívánt zenéket bármikor elérheti a távvezérlőn lévő gomb lenyomásával vagy a Bose Music alkalmazásból. Előbeállítás gombok (1–6) Az előbeállításokról részletesebben itt olvashat: „Előbeállítások testre szabása”, 33. oldal.
  • Seite 473: Médialejátszás, Csatornák És Hangerő

    A HA N G SU G Á R ZÓ VE Z É RLŐ I Médialejátszás, csatornák és hangerő Hangerőszabályzók Csatorna/állomás vezérlői Előző csatorna, fejezet vagy műsorszám Némítás/hang visszakapcsolása Média lejátszása FUNKCIÓ MŰVELET Nyomja meg a F gombot. Amikor az audió lejátszása szünetel, a fénysáv szélei Lejátszás/szünet mindaddig folyamatos fehér fénnyel világítanak, amíg a hangot vissza nem kapcsolja.
  • Seite 474: Műholdvevő-/Kábeldekóder-Funkciók

    Tekintse meg a műholdvevő/kábeldekóder kezelési útmutatóját. A MÉLYHANGSZINT BEÁLLÍTÁSA 1. A Bose Music alkalmazás Bose készülékem képernyőjén válassza ki a hangsugárzót. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra. 3. Koppintson a Módosítások lehetőségre a mélyhang beállításához.
  • Seite 475: Hangsegéd Beállításai

    A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangsugárzó ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose Music alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉS: A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose Music...
  • Seite 476: Alexa Elérése

    Lejátszás adott MEGJEGYZÉS: Az Amazon Alexa nem támogatja az összes hangszolgáltatásból hangszolgáltatást. Play funk in the living room. MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose Music alkalmazásban társított nevet kell kimondania. Ha több Válassza ki, melyik hangszóró ugyanazzal a névvel rendelkezik, hangszórót használja használja az Alexa alkalmazásban hozzárendelt...
  • Seite 477: Használja A Hangsugárzó Vezérlőit

    HA N G SE G É D Használja a hangsugárzó vezérlőit Alexa vezérléséhez a Művelet gomb (b) és a Mikrofon ki gomb (n) használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen Alexához Néhány példa arra, amit kipróbálhat: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 478: A Google Assistant Elérése

    HA N G SE G É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE Bose Soundbar 700 hangsugárzójától gombok megnyomása nélkül kérhet segítséget a Google Assistant alkalmazással. Kedvenc zeneszámait hangjának használatával szüneteltetheti és lejátszhatja. Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogy mire használhatja a Google Assistant eszközt, látogasson el a következő címre: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 479: Használja A Hangsugárzó Vezérlőit

    HA N G SE G É D A Google Assistant vezérléséhez a b Művelet gomb és a n Mikrofon ki gomb Használja a hangsugárzó vezérlőit használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését.
  • Seite 480: Zene Lejátszása A Google Assistant Segítségével

    A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google Assistant segédet Bose termékekkel használja, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
  • Seite 481: Előbeá Ll Í Tások T E St Re Szabása

    ELŐBEÁ LL Í TÁSOK T E ST RE SZABÁSA Az előbeállításokat a Bose Music alkalmazás vagy a távvezérlő segítségével vezérelheti. MEGJEGYZÉS: Bluetooth módban nem lehet beállítani előbeállításokat. ELŐBEÁLLÍTÁS MEGADÁSA 1. A Bose Music alkalmazással játsszon le zenét. 2. Nyomja meg a távvezérlő Bose Music gombját (m).
  • Seite 482 ELŐBEÁ LL Í TÁSOK T E ST RE SZABÁSA 3. Tartsa lenyomva valamelyik előbeállítást, amíg meg nem hall egy hangjelzést. Előbeállítás gombok M A G...
  • Seite 483: Előbeállítás Lejátszása

    ELŐBEÁ LL Í TÁSOK T E ST RE SZABÁSA ELŐBEÁLLÍTÁS LEJÁTSZÁSA 1. Nyomja meg a távvezérlő Bose zenei gombját (m). 2. Zene lejátszásához nyomjon meg egy előbeállítás gombot. Előbeállítás gombok M A G...
  • Seite 484: Mobileszközök Csatlakoztatása

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K A Bluetooth vezeték nélküli technológiával mobileszközökről, így többek között okostelefonokról, táblagépekről és laptopokról játszhat le zenét. Ahhoz, hogy egy eszközről zenét tudjon lejátszani, először csatlakoztatni kell az eszközt a hangsugárzóhoz.
  • Seite 485: Mobileszközök Leválasztása

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K 3. Válassza ki a használt hangsugárzót a listáról. TIPP: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangsugárzóhoz megadott a Bose Music alkalmazásban. Ha a hangsugárzónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni. Device Name Amikor létrejön a kapcsolat, egy hangjelzést fog hallani.
  • Seite 486: További Mobileszköz Csatlakoztatása

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K TOVÁBBI MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA A hangsugárzó az eszközlistán akár nyolc mobileszközt is képes tárolni, és egyszerre két eszközhöz tud aktívan csatlakozni. MEGJEGYZÉS: Egyszerre csak egy eszközről lehet zenét lejátszani. 1.
  • Seite 487: Audió Valós Idejű Lejátszása (Streaming) Az Airplay Segítségével

    AUDIÓ VALÓS IDEJŰ LEJÁTSZÁSA (STREAMING) AZ AIRPLAY SEGÍTSÉGÉVEL A hangsugárzó képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét a hangsugárzón vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK:  • Az AirPlay 2 használatához az iOS 11.4-es vagy újabb verzióját futtató Apple- eszközre van szükség.
  • Seite 488: A Wifi Állapota

    HA N G SU G Á R ZÓ Á L L A P OTA A hangsugárzó elején található LED-fénysáv jelzi a hangsugárzó állapotát. Fénysáv MEGJEGYZÉS: A fénysáv egyszerre csak egy állapotot jelenít meg, a kiválasztott forrásét. A WIFI ÁLLAPOTA A hangsugárzó wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás...
  • Seite 489: A Hangsegéd Állapota

    HA N G SU G Á R ZÓ Á L L A P OTA A HANGSEGÉD ÁLLAPOTA A hangsegéd állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT A hangsegéd nincs Nem világít használatban A fehér fény elmozdul A hangsegéd parancsra vár középre, majd folyamatosan világít A fehér fény a szélek felé...
  • Seite 490: Médialejátszás És Hangerő

    Wifi beállítása folyamatban Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangsugárzó frissítése fehér fény Négyszer felvillanó Forráshiba. Lásd a Bose sárga fény Music alkalmazást A kérés ideiglenesen Négyszer felvillanó nem érhető el. Próbálja piros fény meg később Hangsugárzóhiba. Hívja a Pirosan világít...
  • Seite 491: Sp Eci Á Li S F Unkc I Ó K

    A hangsugárzó automatikusan frissül, amikor a Bose Music alkalmazáshoz és a wifihálózathoz csatlakozik. A WIFIKAPCSOLAT ENGEDÉLYEZÉSE/LETILTÁSA A távvezérlőn tartsa lenyomva egyszerre a Bose Music gombot (m) és az Előreléptetés gombot (v), amíg a fénysáv kétszer fehéren felvillan, majd elsötétül. Bose Music gomb Előreléptetés gomb...
  • Seite 492: Kiegészítők Csatlakoztatása (Opcionális)

    KIEGÉSZÍTŐK CSATLAKOZTATÁSA (OPCIONÁLIS) Az alábbi kiegészítők bármelyikét csatlakoztathatja a hangsugárzóhoz. További információkért tekintse meg a kiegészítő kezelési útmutatóját. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 mélyhangmodul global.Bose.com/Support/AM300 • Bose térhangzású hangszórók: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Seite 493: Ápolás És Karbantartás

    Á P OLÁS ÉS KA RBA NTA RTÁS ELEMEK BEHELYEZÉSE A TÁVVEZÉRLŐBE 1. Csúsztassa el a távvezérlő hátoldalán lévő elemfoglalat fedelét. 2. Helyezze be a mellékelt négy AA (IEC-LR3) 1,5 V-os elemet. Az elemek H és z jelzését igazítsa az elemrekeszben látható H és z jelzésekhez. 3.
  • Seite 494: A Hangsugárzó Tisztítása

    • Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB700 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangsugárzóra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
  • Seite 495: Először Próbálkozzon Ezekkel Amegoldásokkal

    Ha a hibát nem sikerült elhárítani, az alábbi táblázat segítségével azonosítsa az észlelt jelenséget, és a leggyakoribb problémák megoldásait. Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/contact JELENSÉG MEGOLDÁS A hangsugárzót audioátalakítóval és külön audiokábellel A tévé...
  • Seite 496: Hibaelhárítás

    HI BA EL H Á R ÍTÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Az elemek H és z jelzését igazítsa az elemrekeszben látható Hés z jelzésekhez (lásd: 45. oldal). Cserélje ki az elemeket (lásd: 45. oldal). A távvezérlő csak a hangsugárzótól mért legfeljebb 6 méteres távolságban működtethető.
  • Seite 497 őket egy élő elektromos aljzatba. Győződjön meg róla, hogy a mélyhangmodul vagy a térhangzású hangszórók kompatibilisek a hangsugárzóval (lásd: 44. oldal). Nem hallható hang az Ellenőrizze, hogy a Bose Music alkalmazás aktuális verzióját mélyhangmodulból használja-e. vagy a térhangzású...
  • Seite 498 HI BA EL H Á R ÍTÁS JELENSÉG MEGOLDÁS A Bose Music alkalmazás segítségével a CEC értékeként válassza a A hangsugárzó Nincs mindig bekapcsolva (Alternate) beállítást. nem a megfelelő forrásról játssza le Tiltsa le a CEC használatát a forráson (további információkat a forrás a zenét, vagy némi...
  • Seite 499 További információkat a mobileszköz alkalmazás-áruházában talál. nem működik a Távolítsa el a Bose Music alkalmazást mobileszközéről, mobileszközön majd telepítse újra (lásd: 17. oldal). Ellenőrizze, hogy a hangsugárzó a Bose Music alkalmazás aktuális A hangsugárzó nem verzióját használja-e. látható, amikor egy másik Bose-fiókhoz A hangsugárzót és a mobileszközt ugyanahhoz a wifihálózathoz kell...
  • Seite 500 Assistant segédet. Alapértelmezett hangszolgáltatásként válassza a Pandora vagy a Spotify szolgáltatást (lásd: 32. oldal). Ügyeljen arra, hogy a Bose Music alkalmazásban és a Google Assistant alkalmazásban ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja. Lehet, hogy a Google Assistant támogatja a kérést. A funkciókészlet rendszeres időközönként újakkal bővül.
  • Seite 501: A Hangsugárzó Alaphelyzetbe Állítása

    2. A hangsugárzó hálózati és hangbeállításainak helyreállítása: a. Indítsa el a Bose Music alkalmazást mobileszközén, és vegye fel a hangsugárzót a hálózatára (lásd: 18. oldal). b. A Bose Music alkalmazás segítségével futtassa az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást.
  • Seite 502: Csatlakozási Lehetőségek

    F Ü GG EL ÉK: BEÁ L L Í TÁSI SE G É DL ET CSATLAKOZÁSI LEHETŐSÉGEK Az alábbi csatlakozási lehetőségek valamelyikével csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez: 1. lehetőség (előnyben részesített): HDMI eARC vagy ARC (Audio Return Channel) 2. lehetőség: Optikai MEGJEGYZÉS: Az előnyben részesített módszer a hangsugárzó...
  • Seite 503: A Hangsugárzó Csatlakoztatása A Tévéhez

    F Ü GG EL ÉK: BEÁ L L Í TÁSI SE G É DL ET A HANGSUGÁRZÓ CSATLAKOZTATÁSA A TÉVÉHEZ Az audiokábel kiválasztása után csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez. 1. lehetőség (előnyben részesített): HDMI eARC vagy ARC 1. Dugja be a HDMI-kábel egyik végét a tévé HDMI eARC vagy ARC jelölésű csatlakozójába.
  • Seite 504: Lehetőség: Optikai

    F Ü GG EL ÉK: BEÁ L L Í TÁSI SE G É DL ET 2. lehetőség: Optikai Ha a tévé nem rendelkezik HDMI eARC- vagy ARC-csatlakozóval, a hangsugárzó tévéhez csatlakoztatásához használjon külön beszerzendő optikai kábelt. 1. Vegye le a védőkupakot az optikai kábel mindkét végéről. FIGYELEM: A dugasz hibás behelyezése a dugasz és/vagy az aljzat károsodását okozhatja.
  • Seite 505: Ellenőrizze A Hangot

    F Ü GG EL ÉK: BEÁ L L Í TÁSI SE G É DL ET ELLENŐRIZZE A HANGOT MEGJEGYZÉS: A hang torzulásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a tévé hangszóróit. További információkért tekintse meg a tévé felhasználói útmutatóját. 1. Kapcsolja be a tévét. 2.
  • Seite 506: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1. Les disse instruksjonene. 2. Ta vare på instruksjonene. 3. Følg alle advarslene. 4.
  • Seite 507 • Hvis batteriet lekker, må du ikke la væsken komme i kontakt med hud eller øyne. Oppsøk lege ved kontakt. • Ikke utsett produkter som inneholder batterier, for høy temperatur (for eksempel direkte sollys, i nærheten av åpen ild eller lignende). • Bruk bare følgende deler for å montere produktet: Bose Soundbar Wall Bracket. N O R...
  • Seite 508: I N For M Asjon O M Fo Rs Kr I F T E R

    • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Seite 509 I N FOR M ASJON O M FO RS KR I F T E R For Europa: Frekvensbånd 2400 til 2483,5 Mhz for bruk: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksimal spektraldensistet for sendestyrke er mindre enn 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensbånd for bruk er 5 150 til 5 350 MHz og 5 470 til 5 725 MHz: •...
  • Seite 510 Fyll ut og oppbevar for senere bruk Serie- og modellnummer er plassert på baksiden av lydplanken. Serienummer: ____________________________________________________________________ Modellnummer: ___________________________________________________________________ Oppbevar kvitteringen sammen med brukerhåndboken. Nå er en god anledning til å registrere Bose-produktet. Du kan gjøre dette ved å gå til global.Bose.com/register N O R...
  • Seite 511 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Strøminngang: 100-240 V...
  • Seite 512 Når utstyr har merket Works with Apple, betyr det at det spesielt skal fungerer med teknologien som er identifisert i merket, og at utvikleren har sertifisert at utstyret oppfyller Apples ytelsesstandarder. Bluetooth og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. All bruk som Bose Corporation gjør ® av disse varemerkene, er på lisens.
  • Seite 513 L ISEN SI N FO R MASJO N Du finner lisensopplysningene som gjelder for programvarepakker fra tredjeparter som er inkludert som komponenter i Bose Soundbar 700-produktet, på følgende måte: 1. Trykk på og hold inne knappene Bluetooth l og Hopp tilbake J på fjernkontrollen i fem sekunder.
  • Seite 514 Laste ned Bose Music-appen ..................17 EKSISTERENDE BRUKERE AV BOSE MUSIC-APPEN Legge lydplanken til en eksisterende konto ............18 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ................18 ADAPTIQ-LYDKALIBRERING Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen med Bose Music-appen ........ 19 SOUNDBARKONTROLLER Kontroller for taleassistenten ..................20 Fjernkontrollfunksjoner....................21 Strøm ........................... 22 Kilder ...........................
  • Seite 515 I N N H O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ................. 27 Konfigurere taleassistenten ..................27 Bruke Alexa ........................28 Bruke stemmen ......................28 Bruke soundbarkontrollene ................29 Starte Google Assistant ....................30 Bruke stemmen ......................30 Bruke soundbarkontrollene ................31 Spille av musikk med Google Assistent ..............
  • Seite 516 I N N H O L D LYDPLANKENS STATUS Wi-Fi-status ........................40 Bluetooth-status ......................40 Status for taleassistenten .................... 41 Mikrofon av-indikator .................... 41 Medieavspilling og volum .................... 42 Status for oppdatering og feil ................... 42 AVANSERTE FUNKSJONER Oppdatere lydplanken ....................43 Deaktiver/aktiver Wi-Fi-funksjonen .................
  • Seite 517: I N N Hold Et I E Sk E N

    ADAPTiQ-hodetelefoner *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet eller glasset på lydplanken er ødelagt. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB700 N O R...
  • Seite 518: Anbefalinger

    P LASSERI N G AV S O U ND BAR ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer din soundbar: • IKKE plasser andre gjenstander oppå lydplanken. • Hold det trådløse utstyret 0,3–0,9 m unna lydplanken for å unngå forstyrrelser. Plasser din soundbar utenfor og borte fra metallkabinetter, andre lyd-/ videokomponenter og direkte varmekilder.
  • Seite 519: Veggmontering Av Din Soundbar

    P LASSERI N G AV S O U ND BAR VEGGMONTERING AV DIN SOUNDBAR Du kan montere lydplanken på veggen. Du kan kjøpe veggbraketter for Bose Soundbar hos en autorisert Bose-forhandler. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB700 FORSIKTIG: IKKE bruk andre fester for å feste din soundbar.
  • Seite 520: Koble Lydplanken Til Strøm

    MERKNADER:  • Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at lydplanken er konfigurert til å bruke Bose Music-appen og at mikrofonen er på (se side 27). • Du kan deaktivere timeren for ventemodus ved hjelp av Bose Music-appen.
  • Seite 521: Konf I G U Rer E Bose M Usi C-Ap P E N

    KONF I G U RER E BOSE M USI C-AP P E N Bose Music-appen lar deg konfigurere og styre din soundbar fra mobilenheten, for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett. Når du bruker appen, kan du strømme musikk, angi og endre forhåndsinnstillinger, legge til musikktjenester, utforske radiostasjoner på...
  • Seite 522: Legge Lydplanken Til En Eksisterende Konto

    EKS I STER EN D E BRU KER E AV BOS E MU S I C-A P P E N LEGGE LYDPLANKEN TIL EN EKSISTERENDE KONTO 1. Gå til skjermbildet Min Bose i Bose Music-appen, og trykk på H. MERKNAD: Du går tilbake til Min Bose-skjermen ved å trykke på...
  • Seite 523: Kjør Adaptiq-Lydkalibreringen Med Bose Music-Appen

    A DA P T I Q-LYD KAL I B RE R I NG Når du har konfigurert lydplanken med Bose Music-appen, ber appen deg om å kjøre ADAPTiQ-lydkalibrering for best mulig akustisk ytelse. ADAPTiQ-lydkalibrering tilpasser systemets lyd til akustikken i lytteområdet ved å utføre fem lydmålinger.
  • Seite 524: Kontroller For Taleassistenten

    SOU N D BA R KO NTR O L L E R Kontrollene for lydplanken befinner seg på toppen av lydplanken og på fjernkontrollen. MERKNAD: Du kan også kontrollere lydplanken med Bose Music-appen. Mikrofon av-knapp (se side 28) Handlingsknapp (se side 28)
  • Seite 525: Fjernkontrollfunksjoner

    Forrige kanal, kapittel eller spor (se side 25) Demp / opphev demping Medieavspilling (se side 25) (se side 25) Talltastatur. Tallene 1–6 spiller av musikk fra forhåndsinnstilte kilder for strømming av musikk (se side 35) MERKNAD: Du programmerer fjernkontrollen med Bose Music-appen. N O R...
  • Seite 526: Strøm

    • Når du plugger din soundbar inn i en stikkontakt, slås den på automatisk. • Du får fortsatt tilgang til taleassistenten når lydplanken er slått av, forutsatt at den har blitt konfigurert med Bose Music-appen og mikrofonen er slått på (se side 27). N O R...
  • Seite 527: Kilder

    Den slår lydplanken på og endrer modus for fjernkontrollen, slik at fjernkontrollen kan styre kildens funksjoner. • Fjernkontrollen programmeres til TV-en under oppsettet med Bose Music- appen. Hvis du bytter TV, kan du bruke Bose Music-appen for å programmere fjernkontrollen til den nye TV-en. N O R...
  • Seite 528: Forhåndsinnstillinger

    Lydplanken har seks forhåndsinnstillinger som du kan bruke for å spille av lyd fra favorittmusiktjenestene dine. Når du har innstilt dem, kan du når som helst få tilgang til musikken din med et enkelt tastetrykk på fjernkontrollen eller med Bose Music-appen. Knapper for forhåndsinnstillinger (1–...
  • Seite 529: Medieavspilling, Kanaler Og Volum

    SOU N D BA R KO NTR O L L E R Medieavspilling, kanaler og volum Volumkontroller Kanalkontroller Forrige kanal, kapittel eller spor Demp / opphev demping Medieavspilling FUNKSJON GJØR DETTE Trykk på F. Spill av / pause Når lyden er satt på pause, lyser sidene av lysfeltet hvitt inntil lyden fortsetter.
  • Seite 530: Funksjoner For Kabel-/Satellittboks

    Se brukerhåndboken for kabel-/satellittboksen. JUSTERE BASSEN 1. I Bose® Music-appen går du til skjermbildet Min Bose og velger lydplanken. 2. Trykk på bildet med lydplanken nederste til høyre på skjermen. 3. Trykk på Justeringer for å justere bassen.
  • Seite 531: Alternativer For Taleassistenten

    Før du begynner må du passe på at Apple-enheten og lydplanken er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du konfigurerer taleassistenten med Bose Music-appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. MERKNAD: Når du konfigurerer taleassistenten, må du pass på at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose Music-appen.
  • Seite 532: Bruke Alexa

    MERKNAD: Amazon Alexa støtter ikke alle lydtjenester. Play funk in the living room. MERKNAD: Pass på at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere Spille av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 533: Bruke Soundbarkontrollene

    TA LEASS I ST E NT Du styrer Alexa med handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n. De er plassert Bruke soundbarkontrollene på toppen av din soundbar. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 534: Starte Google Assistant

    TA LEASS I ST E NT STARTE GOOGLE ASSISTANT Få håndfri hjelp fra din Bose Soundbar 700. Den fungerer nå sammen med Google Assistent, slik at du kan sette favorittmediene dine på pause eller spille dem av med stemmen. Du kan lese mer om hva Google Assistent kan gjøre, på https://support.google.com/assistant...
  • Seite 535: Bruke Soundbarkontrollene

    TA LEASS I ST E NT Du kan bruke handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n for å styre Google Bruke soundbarkontrollene Assistent. De er plassert på toppen av din soundbar. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og si noe. Snakk til Google Assistent Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://support.google.com/assistant...
  • Seite 536: Spille Av Musikk Med Google Assistent

    Velge standard lydtjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard lydtjeneste. Når du bruker Google Assistent med Bose-produkter, er det bare standard tjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre lydtjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
  • Seite 537: Ti L Passe Forhå Nds In Nst Il L I Ng

    TI L PASSE FORHÅ NDS IN NST IL L I NG Du kan styre forhåndsinnstillingene med Bose Music-appen eller fjernkontrollen. MERKNAD: Du kan ikke styre forhåndsinnstillingene i Bluetooth-modus. DEFINERE EN FORHÅNDSINNSTILLING 2. Trykk på Bose Music-knappen m på fjernkontrollen. 1. Strøm musikk ved hjelp av Bose Music-appen.
  • Seite 538 TI L PASSE FORHÅ NDS IN NST IL L I NG 3. Trykk og hold en forhåndsinnstillingsknapp til du hører en tone. Knapper for forhåndsinnstillinger N O R...
  • Seite 539: Spille Av En Forhåndsinnstilling

    TI L PASSE FORHÅ NDS IN NST IL L I NG 1. Trykk på Bose Music-knappen m på fjernkontrollen. SPILLE AV EN FORHÅNDSINNSTILLING 2. Trykk på en forhåndsinnstillingsknapp for å spille av musikk. Knapper for forhåndsinnstillinger N O R...
  • Seite 540: Koble Til Mobilenheter

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R Trådløs Bluetooth-teknologi lar deg strømme musikk fra mobilenheter, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner. Før du kan strømme musikk fra en enhet, må du koble enheten til din soundbar. KOBLE TIL MOBILENHETER 1.
  • Seite 541: Koble Fra Mobilenheter

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R 3. Velg din soundbar fra enhetslisten. TIPS: Se etter navnet du ga lydplanken i Bose Music-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke ga navn til din soundbar.
  • Seite 542: Koble Til Enda En Mobilenhet

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R KOBLE TIL ENDA EN MOBILENHET Du kan lagre opptil åtte enheter i listen over enheter på lydplanken, og lydplanken kan kobles aktivt til to enheter samtidig. MERKNAD: Du kan bare spille av lyd fra én enhet om gangen.
  • Seite 543: Strømme Lyd Fra Kontrollsenter

    STR ØM M E LYD M E D AI R P L AY Lydplanken kan spille av AirPlay 2-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple-enheten til lydplanken eller flere høyttalere. MERKNADER:  • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Seite 544: Wi-Fi-Status

    LYD P LA N KE N S STATU S LED-lyset på fronten av din soundbar, viser soundbarstatusen. Lysfelt MERKNAD: Lysfeltet viser én status om gangen for den valgte kilden. WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for din soundbar. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Koblet til Wi-Fi Lyser hvitt og dempes deretter til svart...
  • Seite 545: Status For Taleassistenten

    LYD P LA N KE N S STATU S STATUS FOR TALEASSISTENTEN Viser statusen til taleassistenten. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Taleassistenten er inaktiv Taleassistenten lytter Hvitt lys flyter mot midten og lyser deretter konstant Hvitt lys flyter mot sidene Taleassistenten tenker Taleassistenten snakker Pulserer hvitt (konstant) Pulserer gult Varsling fra taleassistenten...
  • Seite 546: Medieavspilling Og Volum

    Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra venstre Oppdaterer soundbar mot høyre Kildefeil – sjekk i Bose Pulserer gult fire ganger Music-appen Forespørselen er Pulserer rødt fire ganger midlertidig utilgjengelig – prøv igjen senere Soundbarfeil –...
  • Seite 547: Ava N Serte F U Nksjo N E R

    Lydplanken oppdateres automatisk når den er koblet til Bose Music-appen og Wi-Fi- nettverket. Trykk på og hold inne knappene Bose Music m og Gå fremover v på fjernkontrollen DEAKTIVER/AKTIVER WI-FI-FUNKSJONEN til lysfeltet pulserer hvitt to ganger og deretter langsomt dempes til svart.
  • Seite 548: Koble Til Tilbehør (Valgfritt)

    KOBLE TIL TILBEHØR (VALGFRITT) Du kan koble alt dette tilbehøret til soundbar. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerveiledningen for tilbehør. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 bass module: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Seite 549: Stell Og Vedlikehold

    STEL L OG V E D L IK E H O L D SETTE BATTERIER I FJERNKONTROLLEN 1. Skyv batteridekslet av fra baksiden av fjernkontrollen for å åpne det. 2. Sett inn de fire medfølgende 1,5 V AA-batteriene (IEC-LR3). Pass på at symbolene H og z på...
  • Seite 550: Rengjøre Din Soundbar

    • IKKE la det komme gjenstander inn i åpningene. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB700 BEGRENSET GARANTI Din soundbar er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
  • Seite 551: Prøv Dette Først

    • Plasser lydplanken i henhold til retningslinjene for plassering (se side 14). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact PROBLEM LØSNING...
  • Seite 552 F EI LS ØK IN G PROBLEM LØSNING Pass på at symbolene H og z på batteriene stemmer overens med H og z inni batteribrønnen (se side 45). Skift batteriene (se side 45). Pass på at fjernkontrollen er innenfor en rekkevidde på 6 m fra lydplanken.
  • Seite 553 Kontroller at bassmodulen eller surroundhøyttalerne er kompatible med din soundbar (se side 44). Ingen lyd fra Kontroller at programvaren er oppdatert i Bose Music-appen. -bassmodulen eller -surroundhøyttalerne Juster bassnivået med Bose Music-appen (se side 26). Bytt til en annen kilde (se side 23).
  • Seite 554 Trykk på/av-knappen l for å slå kilden på/av. på/av samtidig I Bose Music-appen velger du riktig nettverksnavn og skriver inn passordet (skiller mellom store og små bokstaver). Kontroller at din soundbar og mobilenhet er koblet til samme Wi-Fi nettverk.
  • Seite 555 Avinstaller Bose Music-appen på mobilenheten, og installer appen på nytt (se side 17). Pass på at deling er aktivert på lydplanken ved hjelp av Bose Music- Din soundbar vises appen. ikke slik at den kan legges til i en annen...
  • Seite 556 F EI LS ØK IN G PROBLEM LØSNING Kontroller at Google Assistant er satt opp til å bruke Bose Music- appen (se side 27). Koble mobilenheten til Wi-Fi. Kontroller at du er i et land der Google Assistent er tilgjengelig.
  • Seite 557: Tilbakestille Lydplanken

    Din soundbar starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, lyser lysfeltet konstant gult. 2. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for lydplanken: a. Start Bose Music-appen på mobilenheten, og legg lydplanken til nettverket ditt (se side 18). b. Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen med Bose® Music-appen.
  • Seite 558: Tilkoblingsalternativer

    VEDL EG G : I N STA LL ASJ O NS RE F E R A NS E TILKOBLINGSALTERNATIVER Koble din soundbar til TV-en med ett av følgende tilkoblingsalternativer: Alternativ 1 (foretrukket): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Alternativ 2: Optisk MERKNAD: Det foretrukne alternativet er å...
  • Seite 559: Koble Din Soundbar Til Tv-En

    VEDL EG G : I N STA LL ASJ O NS RE F E R A NS E KOBLE DIN SOUNDBAR TIL TV-EN Når du har valgt lydkabel, kobler du lydplanken til TV-en. Alternativ 1 (foretrukket): HDMI eARC eller ARC 1.
  • Seite 560: Alternativ 2: Optisk

    VEDL EG G : I N STA LL ASJ O NS RE F E R A NS E Alternativ 2: Optisk Hvis TV-en ikke har en HDMI eARC- eller ARC-kontakt, bruker du en optisk kabel for å koble din soundbar til TV-en. 1.
  • Seite 561: Kontrollere Lyden

    VEDL EG G : I N STA LL ASJ O NS RE F E R A NS E KONTROLLERE LYDEN MERKNAD: Slå av TV-høyttalerne for å unngå å høre forvrengt lyd. Brukerveiledningen for TV-en gir mer informasjon. 1. Slå TV-en på. 2.
  • Seite 562: Wa Żn E Za L Ecen I A D Otycz Ąc E B E Zpi E Cze Ństwa

    WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń i korzystania z tego produktu. Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać instrukcje. 2. Należy zachować instrukcje. 3.
  • Seite 563 • Należy chronić produkty z bateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np. nie wolno przechowywać ich w miejscu narażonym na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.). • W celach montażowych należy korzystać wyłącznie z uchwytu ściennego Bose Soundbar Wall Bracket. P O L...
  • Seite 564: I N Form Acje P R Awn E

    • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
  • Seite 565 I N FORM ACJE P R AWN E Europa: Zakres częstotliwości pracy urządzenia to 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksymalna moc nadawcza: poniżej 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksymalna gęstość widmowa mocy: poniżej 10 dBm/MHz EIRP. Zakres częstotliwości pracy urządzenia to 5150–5350 MHz oraz 5470–5725 MHz: •...
  • Seite 566 Numer seryjny i numer modelu znajdują się na tylnym panelu listwy dźwiękowej. Numer seryjny: ____________________________________________________________________ Numer modelu: ___________________________________________________________________ Należy zachować dowód zakupu razem z podręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować zakupiony produkt firmy Bose. Można to zrobić w prosty sposób, odwiedzając witrynę global.Bose.com/register. P O L...
  • Seite 567 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 100–240 V ...
  • Seite 568 © UEI 2000–2018 ® Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers i Virtually Invisible są znakami towarowymi firmy Bose Corporation. Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©...
  • Seite 569 I N FORM ACJ E O   L I CE N CJACH Aby wyświetlić informacje o licencjach dotyczących pakietów oprogramowania innych firm, dołączonych do produtu Bose Soundbar 700, wykonaj następujące czynności: 1. Na pilocie nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk Bluetooth l oraz przycisk przeskakiwania do tyłu J.
  • Seite 570 Podłączanie listwy dźwiękowej do zasilania ............16 Tryb gotowości sieciowej..................... 16 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE MUSIC Pobieranie aplikacji Bose Music ................17 UŻYTKOWNICY Z KONTEM W APLIKACJI BOSE MUSIC Dodawanie listwy dźwiękowej do istniejącego konta ........18 Ustanawianie połączenia z inną siecią Wi-Fi® ............18 KALIBRACJA DŹWIĘKU ADAPTIQ...
  • Seite 571 ZAWA RTOŚĆ PA K I ET U Z   P RO D U KT E M ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego ..................27 Konfigurowanie asystenta głosowego..............27 Dostęp do asystenta Alexa ..................28 Polecenia głosowe ....................28 Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej ....... 29 Dostęp do asystenta Google Assistant ..............
  • Seite 572 ZAWA RTOŚĆ PA K I ET U Z   P RO D U KT E M STAN LISTWY DŹWIĘKOWEJ Stan sieci Wi-Fi ........................ 40 Stan połączenia Bluetooth ..................40 Stan asystenta głosowego ..................41 Wskaźnik wyłączonego mikrofonu ..............41 Odtwarzanie multimediów i regulowanie głośności ......... 42 Stan aktualizacji i błędy ....................
  • Seite 573: Elem En Ty Z Awa Rt E W O Pakowa Ni U

    UWAGA: NIE WOLNO korzystać z listwy dźwiękowej, jeśli uszkodzeniu uległ jakikolwiek jej element lub jeśli szklana powierzchnia została stłuczona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/SB700 P O L...
  • Seite 574: Zalecenia

    U M I EJSCOWI EN I E L I STWY DŹW IĘ KOW E J ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie listwy dźwiękowej, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami dotyczącymi jej umiejscowienia. • NIE należy kłaść żadnych przedmiotów na listwie dźwiękowej. • Aby uniknąć zakłóceń bezprzewodowych, inne urządzenia bezprzewodowe należy umieścić...
  • Seite 575: Montaż Listwy Dźwiękowej Na Ścianie

    U M I EJSCOWI EN I E L I STWY DŹW IĘ KOW E J MONTAŻ LISTWY DŹWIĘKOWEJ NA ŚCIANIE Listwę dźwiękową można zamontować na ścianie. Aby kupić uchwyt ścienny Bose Soundbar Wall Bracket, należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem firmy Bose.
  • Seite 576: Podłączanie Listwy Dźwiękowej Do Zasilania

    • Nacisnąć na pilocie przycisk zasilania I, przycisk źródła (zob. str. 23) (zob. str. 24). UWAGI:  • Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, należy upewnić się, że listwa dźwiękowa została skonfigurowana przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zob. str. 27). • Wyłącznik czasowy można wyłączyć za pośrednictwem aplikacji Bose Music. P O L...
  • Seite 577: Kon Fi G U R Acja A P L I Kacj I Bose M U S I C

    KON FI G U R ACJA A P L I KACJ I BOSE M U S I C Aplikacja Bose Music pozwala skonfigurować listwę dźwiękową i sterować nią z poziomu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki, konfigurowanie i zmianę...
  • Seite 578: Uży Tkow N Icy Z Kon Tem W Ap L Ikacji Bos E M U S Ic

    UŻY TKOW N ICY Z KON TEM W   AP L IKACJI BOS E M U S IC DODAWANIE LISTWY DŹWIĘKOWEJ DO ISTNIEJĄCEGO KONTA 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose naciśnij przycisk H. UWAGA: Aby ponownie wyświetlić ekran Moje Bose, naciśnij ikonę w lewym górnym rogu ekranu.
  • Seite 579: Ka Libr Acja Dź W I Ę Ku A Da P Ti Q

    ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku. 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Naciśnij kolejno Ustawienia > ADAPTiQ > Uruchom ponownie.
  • Seite 580: Elementy Sterowania Asystenta Głosowego

    ELEM EN TY ST EROWA N I A L I ST WY DŹW IĘ KOW E J Elementy sterowania listwy dźwiękowej znajdują się na jej górnym panelu i na pilocie. UWAGA: Listwą dźwiękową można też sterować przy użyciu aplikacji Bose Music. Przycisk wyłączania mikrofonu (zob. str. 28)
  • Seite 581: Funkcje Pilota

    Poprzedni kanał, rozdział lub utwór (zob. str. 25) Wyciszanie / anulowanie wyciszenia (zob. str. 25) Odtwarzanie multimediów (zob. str. 25) Klawiatura numeryczna. Przyciski 1–6 odtwarzają muzykę ze strumieniowanych źródeł muzycznych powiązanych z danym ustawieniem wstępnym (zob. str. 35) UWAGA: Pilot zdalnego sterowania można zaprogramować przy użyciu aplikacji Bose Music. P O L...
  • Seite 582: Zasilanie

    • Po podłączeniu listwy dźwiękowej do gniazda sieci elektrycznej następuje jej automatyczne uruchomienie. • Przy pierwszym uruchomieniu listwy dźwiękowej domyślnie korzysta ona ze źródła • Można korzystać z asystenta głosowego nawet po wyłączeniu listwy dźwiękowej pod warunkiem, że został on skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zob. str. 27). P O L...
  • Seite 583: Źródła

    źródła. • Pilot zdalnego sterowania jest programowany do obsługi telewizora w trakcie konfiguracji przy użyciu aplikacji Bose Music. Jeżeli zostanie użyty inny telewizor, należy zaprogramować pilot zdalnego sterowania do obsługi nowego telewizora przy użyciu aplikacji Bose Music.
  • Seite 584: Ustawienia Wstępne

    Listwa dźwiękowa obsługuje sześć ustawień wstępnych, które można skonfigurować do odtwarzania plików muzycznych z ulubionych serwisów muzycznych. Po ich skonfigurowaniu można w dowolnym momencie uzyskać dostęp do plików muzycznych przy użyciu pojedynczego przycisku na pilocie zdalnego sterowania lub aplikacji Bose Music. Przyciski ustawienia wstępnego (1–6) Aby uzyskać więcej informacji na temat ustawień wstępnych, zobacz sekcję...
  • Seite 585: Odtwarzanie Multimediów, Kanały I Regulacja Głośności

    ELEM EN TY ST EROWA N I A L I ST WY DŹW IĘ KOW E J Odtwarzanie multimediów, kanały i regulacja głośności Przyciski regulacji głośności Przyciski wyboru kanału Poprzedni kanał, rozdział lub utwór Wyciszanie/anulowanie wyciszenia Odtwarzanie multimediów FUNKCJA SPOSÓB POSTĘPOWANIA Należy nacisnąć...
  • Seite 586: Funkcje Dekodera Telewizji Kablowej/Satelitarnej

    Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku użytkownika dekodera telewizji kablowej/satelitarnej. DOSTOSOWYWANIE NISKICH TONÓW 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Naciśnij przycisk Regulacja, żeby zmienić ustawienia niskich tonów.
  • Seite 587: Asysten T G Łosowy

    KONFIGUROWANIE ASYSTENTA GŁOSOWEGO Zanim rozpoczniesz upewnij się, że urządzenie przenośne i listwa dźwiękowa są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Aby skonfigurować asystenta głosowego, użyj aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. UWAGA: Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta serwisu audio, które było używane w aplikacji Bose Music.
  • Seite 588: Dostęp Do Asystenta Alexa

    Odtwarzanie dźwięku na która została przypisana w aplikacji Bose konkretnym głośniku Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose Music. Przechodzenie do następnej Next song. piosenki Ustawianie wyłącznika czasowego Set a timer for 5 minutes.
  • Seite 589: Korzystanie Z Elementów Sterowania Listwy Dźwiękowej

    ASYSTEN T G ŁOSOWY Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Alexa. Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej Znajdują się one na górnym panelu listwy dźwiękowej. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy dotknąć przycisku b i wydać polecenie. Rozmowa z asystentem Alexa Lista przykładowych poleceń...
  • Seite 590: Dostęp Do Asystenta Google Assistant

    ASYSTEN T G ŁOSOWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE ASSISTANT Można w łatwy sposób sterować głośnikiem Bose Soundbar 700, który we współpracy z asystentem Google Assistant umożliwia rozpoczynanie i wstrzymywanie odtwarzania ulubionych utworów przy użyciu poleceń głosowych. Aby uzyskać więcej informacji na temat asystenta Google Assistant, skorzystaj z następującej witryny internetowej: https://support.google.com/assistant UWAGI: ...
  • Seite 591: Korzystanie Z Elementów Sterowania Listwy Dźwiękowej

    ASYSTEN T G ŁOSOWY Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Google Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej Assistant. Znajdują się one na górnym panelu listwy dźwiękowej. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy dotknąć przycisku b i wydać polecenie. Rozmowa z asystentem Google Lista przykładowych poleceń...
  • Seite 592: Odtwarzanie Muzyki Przy Użyciu Asystenta Google Assistant

    Podczas wstępnej konfiguracji asystenta Google Assistant aplikacja Google Assistant monituje o wybranie domyślnego serwisu audio. Podczas korzystania z asystenta Google Assistant z produktami firmy Bose tylko serwisy Pandora i Spotify są obsługiwane jako serwisy domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są również inne serwisy audio, ale nie są one obsługiwane.
  • Seite 593: P Ers On A L Iz Acja U Staw I E Ń Wstę P Nyc H

    P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WSTĘ P NYC H Ustawieniami wstępnymi można sterować przy użyciu aplikacji Bose Music lub pilota zdalnego sterowania. UWAGA: W trybie Bluetooth nie można konfigurować ustawień wstępnych. KONFIGUROWANIE USTAWIENIA WSTĘPNEGO 2. Naciśnij przycisk Bose Music m na pilocie zdalnego sterowania.
  • Seite 594 P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WSTĘ P NYC H 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawienia wstępnego do chwili, gdy usłyszysz sygnał dźwiękowy. Przyciski ustawień wstępnych P O L...
  • Seite 595: Odtwarzanie Ustawienia Wstępnego

    P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WSTĘ P NYC H 1. Naciśnij przycisk Bose Music m na pilocie zdalnego sterowania. ODTWARZANIE USTAWIENIA WSTĘPNEGO 2. Naciśnij przycisk ustawienia wstępnego, aby rozpocząć odtwarzanie muzyki. Przyciski ustawień wstępnych P O L...
  • Seite 596: Ustanawianie Połączenia Z Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H Technologia bezprzewodowa Bluetooth umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzeń przenośnych, takich jak smartfony, tablety czy laptopy. Zanim będzie możliwe strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzenia, należy je podłączyć do listwy dźwiękowej. USTANAWIANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM 1.
  • Seite 597: Rozłączanie Połączenia Z Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H 3. Wybierz listwę dźwiękową z listy urządzeń. PORADA: Jej nazwa będzie zgodna z nazwą wprowadzoną w aplikacji Bose Music. W przypadku, gdy nazwa nie została nadana, wyświetli się nazwa domyślna. Device Name Po nawiązaniu połączenia zostanie odtworzony sygnał...
  • Seite 598: Ustanawianie Połączenia Z Dodatkowym Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H USTANAWIANIE POŁĄCZENIA Z DODATKOWYM URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM Na liście urządzeń listwy dźwiękowej można zapisać maksymalnie osiem urządzeń, przy czym aktywne połączenie może być jednocześnie nawiązane z nie więcej niż dwoma urządzeniami. UWAGA: Dźwięk można odtwarzać jednocześnie tylko z jednego urządzenia przenośnego.
  • Seite 599: Strumieniowe Przesyłanie Dźwięku Przy Użyciu Funkcji Airplay

    STRUMIENIOWE PRZESYŁANIE DŹWIĘKU PRZY UŻYCIU FUNKCJI AIRPLAY Listwa dźwiękowa może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do listwy dźwiękowej lub kilku głośników. UWAGI:  • Aby korzystać z funkcji AirPlay 2, należy użyć urządzenia Apple z systemem iOS 11.4 lub nowszym. • Urządzenie Apple i listwa dźwiękowa muszą być połączone z tą samą siecią Wi-Fi. •...
  • Seite 600: Stan Sieci Wi-Fi

    STA N L IST WY DŹW IĘ KOW E J Wyświetlacz LED znajdujący się na przednim panelu listwy dźwiękowej pokazuje stan urządzenia. Wskaźnik stanu UWAGA: W danym momencie wyświetlacz LED pokazuje stan tylko jednego wybranego źródła. STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi listwy dźwiękowej. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały)
  • Seite 601: Stan Asystenta Głosowego

    STA N L IST WY DŹW IĘ KOW E J STAN ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o stanie asystenta głosowego. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Asystent głosowy jest Wyłączony bezczynny Białe światło przesuwa Asystent głosowy się do środka, a następnie nasłuchuje świeci nieprzerwanie Biały segment jest Asystent głosowy przesuwany do bocznych przetwarza dane...
  • Seite 602: Odtwarzanie Multimediów I Regulowanie Głośności

    Biały segment jest Aktualizowanie listwy przesuwany od lewej dźwiękowej do prawej krawędzi wskaźnika Czterokrotnie miga Błąd źródła — sprawdź (bursztynowy) aplikację Bose Music Usługa jest tymczasowo Czterokrotnie miga niedostępna; spróbuj na czerwono ponownie później. Błąd listwy dźwiękowej — należy się skontaktować Włączony (czerwony) z Działem Obsługi Klienta...
  • Seite 603: F U N Kcje Z Aawan Sowan E

    F U N KCJE Z AAWAN SOWAN E AKTUALIZACJA LISTWY DŹWIĘKOWEJ Listwa dźwiękowa jest aktualizowana automatycznie, gdy ustanowione jest połączenie z aplikacją Bose Music i siecią Wi-Fi. Należy nacisnąć jednocześnie przycisk Bose Music m i przycisk przeskakiwania WYŁĄCZANIE/WŁĄCZANIE SIECI WI-FI do tyłu v na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymać je do chwili, gdy wyświetlacz zamiga dwukrotnie na biało, a następnie zgaśnie.
  • Seite 604: Podłączanie Akcesoriów (Urządzenia Opcjonalne)

    Istnieje możliwość podłączenia do listwy dźwiękowej dowolnych z poniższych akcesoriów. Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku użytkownika danego akcesorium. • Moduł basowy Bose 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Moduł basowy Bose 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Moduł basowy Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 • Głośniki surround Bose: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Seite 605: Konserwacja

    KON SERWACJA WKŁADANIE BATERII DO PILOTA 1. Otwórz zasobnik na baterie w tylnej części pilota. 2. Włóż cztery dostarczone baterie AA (IEC-LR3) 1,5V. Ułóż bieguny baterii oznaczone symbolami H i z zgodnie z oznaczeniami H oraz z wewnątrz komory. 3. Zamknij pokrywę komory baterii. P O L...
  • Seite 606: Czyszczenie Listwy Dźwiękowej

    • Należy chronić głośniki surround przed przedostaniem się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/SB700 OGRANICZONA GWARANCJA Listwa dźwiękowa jest objęta ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są...
  • Seite 607: Podstawowe Rozwiązania

    (zob. str. 14). INNE ROZWIĄZANIA Jeżeli nie można rozwiązać problemu, zapoznaj się z poniższą tabelą przedstawiającą objawy typowych problemów i możliwe sposoby ich rozwiązania. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/contact OBJAW ROZWIĄZANIE Brak złącza HDMI Należy podłączyć...
  • Seite 608: Rozwiązywanie Problemów

    R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O B L E M ÓW OBJAW ROZWIĄZANIE Należy ułożyć bieguny baterii oznaczone symbolami H i z zgodnie z oznaczeniami H oraz z wewnątrz komory (zob. str. 45). Należy wymienić baterie (zob. str. 45). Należy sprawdzić, czy pilot znajduje się w odległości nie większej niż 6 m od listwy dźwiękowej.
  • Seite 609 Należy się upewnić, że moduł basowy lub głośniki surround są kompatybilne z daną listwą dźwiękową (zob. str. 44). Brak dźwięku Należy sprawdzić w aplikacji Bose Music, czy oprogramowanie zostało z modułu zaktualizowane. basowego lub głośników Należy dostosować poziom niskich tonów w aplikacji Bose Music surround (zob. str. 26).
  • Seite 610 W aplikacji Bose Music należy wybrać prawidłową nazwę sieci i wpisać hasło sieciowe (z uwzględnieniem wielkich i małych liter). Należy się upewnić, że listwa dźwiękowa i urządzenie przenośne są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi. Jeśli informacje sieciowe uległy zmianie, należy sprawdzić informacje we właściwej sekcji (zob. str. 18).
  • Seite 611 AirPlay strumieniowo z centrum sterowania. Aby uzyskać dodatkową pomoc, skorzystaj z następującej witryny internetowej: https://www.apple.com/airplay Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne z aplikacją Bose Aplikacja Bose Music i spełnia minimalne wymagania systemowe. Aby uzyskać więcej Music nie działa informacji, skorzystaj ze sklepu z aplikacjami w urządzeniu przenośnym.
  • Seite 612 Aby włączyć mikrofon, należy sprawdzić informacje we właściwej sekcji (zob. str. 28). Należy wypowiedzieć nazwę, która została przypisana w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose Music.
  • Seite 613: Resetowanie Listwy Dźwiękowej

    2. Aby przywrócić ustawienia sieci i audio listwy dźwiękowej, należy: a. Uruchom aplikację Bose Music na urządzeniu przenośnym i dodaj listwę dźwiękową do swojej sieci (zob. str. 18). b. Uruchomić kalibrację dźwięku ADAPTiQ za pomocą aplikacji Bose Music. P O L...
  • Seite 614: Sposoby Podłączania

    Z A ŁĄC ZN I K: P R OCE D U R A KO N F I G U R ACJI SPOSOBY PODŁĄCZANIA Listwę dźwiękową należy podłączyć do telewizora, korzystając z jednego z poniższych sposobów: Sposób nr 1 (zalecany): HDMI eARC lub ARC (Audio Return Channel) Sposób nr 2: kabel optyczny UWAGA: Zalecaną...
  • Seite 615: Podłączanie Listwy Dźwiękowej Do Telewizora

    ZA ŁĄCZN I K: I N ST RU KCJA KON F I G U RACJI PODŁĄCZANIE LISTWY DŹWIĘKOWEJ DO TELEWIZORA Po wybraniu kabla audio należy podłączyć listwę dźwiękową do telewizora. Sposób nr 1 (zalecany): HDMI eARC lub ARC 1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI eARC lub ARC telewizora. UWAGA: Należy się...
  • Seite 616: Sposób Nr 2: Kabel Optyczny

    ZA ŁĄCZN I K: I N ST RU KCJA KON F I G U RACJI Sposób nr 2: kabel optyczny Jeśli telewizor nie jest wyposażony w złącze HDMI eARC ani ARC, do podłączenia listwy dźwiękowej należy użyć kabla optycznego. 1. Usuń ochronne nakładki z obu końców kabla optycznego. PRZESTROGA: Włożenie wtyczki w nieprawidłowy sposób może spowodować...
  • Seite 617: Sprawdzanie Dźwięku

    ZA ŁĄCZN I K: I N ST RU KCJA KON F I G U RACJI SPRAWDZANIE DŹWIĘKU UWAGA: Aby uniknąć zniekształceń dźwięku, należy wyłączyć głośniki telewizora. Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku użytkownika telewizora. 1. Włącz telewizor. 2. Jeśli używany jest dekoder telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dodatkowe: a.
  • Seite 618: Instruções De Segurança Importantes

    IN STR U ÇÕES D E SEG UR A NÇA IM P O RTA NT E S Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. Instruções de segurança importantes 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3.
  • Seite 619 • Não exponha produtos que contêm baterias/pilhas ao calor excessivo (ex.: armazenamento sob a luz solar direta, fogo ou afins). • Use somente as ferragens de montagem a seguir para montar este produto: Bose Soundbar Wall Bracket. P O R...
  • Seite 620: I N For M Ações R E G U L Am E Ntar E S

    CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Seite 621 I N FOR M AÇÕES R E G U L AM E NTAR E S Para a Europa: Faixa de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP. • Bluetooth de baixo consumo de energia: Densidade do espectro de potência máxima inferior a 10 dBm/MHz EIRP. Faixas de frequência de funcionamento de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz: •...
  • Seite 622 Número de série: __________________________________________________________________ Número do modelo: ________________________________________________________________ Guarde a nota fiscal do produto junto com seu manual do proprietário. Agora é uma boa hora para registrar seu produto Bose. Você pode fazer isso com facilidade acessando global.Bose.com/register P O R...
  • Seite 623 Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 624: Informações Sobre Segurança

    AV I SO L E G AL Informações sobre segurança Este produto é capaz de receber atualizações automáticas de segurança da Bose. Para receber atualizações automáticas de segurança, conclua o processo de configuração do produto no aplicativo Bose Music e conecte o produto à...
  • Seite 625 Para ver as concessões de licença que se aplicam aos pacotes de software de terceiros incluídos como componentes do produto Bose Soundbar 700: 1. No controle remoto, pressione o botão Bluetooth l e o botão Retroceder J por 5 segundos.
  • Seite 626 Conexão da barra de som à alimentação .............. 16 Rede em espera ....................... 16 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC Baixar o aplicativo Bose Music .................. 17 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE MUSIC Adicionar a barra de som a uma conta existente ..........18 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
  • Seite 627 CON T E Ú D O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ..................27 Configurar o assistente de voz .................. 27 Acessar a Alexa........................ 28 Use sua voz ....................... 28 Usar os controles da barra de som ..............29 Acessar o Google Assistente ..................
  • Seite 628 CON T E Ú D O STATUS DA BARRA DE SOM Status do Wi-Fi ........................ 40 Status do Bluetooth ....................... 40 Status do assistente de voz ..................41 Indicador de microfone desligado ..............41 Reprodução multimídia e volume ................42 Status da atualização e do erro ................
  • Seite 629 OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada ou se o vidro da barra de som estiver quebrado, NÃO a utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB700 P O R...
  • Seite 630: Recomendações

    I N STA LAÇÃO DA BAR R A D E S O M RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar a barra de som: • NÃO coloque objetos em cima da barra de som. • Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 – 0,9 m de distância da barra de som.
  • Seite 631: Montagem Da Barra De Som Na Parede

    I N STA LAÇÃO DA BAR R A D E S O M MONTAGEM DA BARRA DE SOM NA PAREDE Você pode montar a barra de som na parede. Para comprar o Bose Soundbar Wall Bracket, entre em contato com um revendedor Bose autorizado.
  • Seite 632: Conexão Da Barra De Som À Alimentação

    20 minutos. Para despertar a barra de som do modo de rede em espera: (consulte a página 23) ou o botão Bose Music m e depois um botão de • Reproduza ou retome o áudio usando seu dispositivo móvel ou o aplicativo Bose Music.
  • Seite 633: Baixar O Aplicativo Bose Music

    CON F I G U RAÇÃO COM O A P L I CATI VO BOS E MU S I C O aplicativo Bose Music permite configurar e controlar a barra de som a partir do seu dispositivo móvel, como um smartphone ou tablet.
  • Seite 634: Adicionar A Barra De Som A Uma Conta Existente

    2. Em seu dispositivo móvel, abra as configurações Wi-Fi. 3. Selecione Bose Soundbar 700. 4. Abra o aplicativo Bose Music e siga as instruções por ele veiculadas. OBSERVAÇÃO: Caso o aplicativo não solicite que você configure a barra de som, toque no ícone do My Bose, no canto superior esquerdo da tela.
  • Seite 635: Execute A Calibração De Áudio Adaptiq Usandoo Aplicativo Bose Music

    áudio ADAPTiQ novamente para garantir a qualidade de som ideal. 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela.
  • Seite 636: Controles De Assistente De Voz

    Os controles da barra de som estão localizados na parte superior da barra de som e no controle remoto. OBSERVAÇÃO: Você também pode controlar a barra de som usando o aplicativo Bose Music. Botão Desligar microfone (consulte a página 28) Botão Ação (consulte a página 28)
  • Seite 637 Reprodução multimídia (consulte a página 25) Teclado numérico. Os números 1 a 6 reproduzem música das fontes de transmissão de música predefinidas (consulte a página 35) OBSERVAÇÃO: Você pode programar o controle remoto usando o aplicativo Bose Music. P O R...
  • Seite 638: Ligar

    • Você ainda pode acessar o assistente de voz quando a barra de som estiver desligada, contanto que ele tenha sido configurado usando o aplicativo Bose Music e o microfone esteja ligado (consulte a página 27). P O R...
  • Seite 639: Fontes

    • O controle remoto é programado para sua TV durante a configuração usando o aplicativo Bose Music. Se você trocar de TV, use o aplicativo Bose Music para programar o controle remoto para a nova TV.
  • Seite 640: Predefinições

    áudio de seus serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você pode acessar suas músicas a qualquer momento com um simples toque de um botão no controle remoto ou usando o aplicativo Bose Music. Botões de predefinição (1 a 6) Para obter mais informações sobre as predefinições, consulte “Personalização de...
  • Seite 641: Reprodução Multimídia, Canais E Volume

    CON TR OL ES DA BA RR A D E S O M Reprodução multimídia, canais e volume Controles de volume Controles de canais Canal, capítulo ou faixa anterior Mudo/Cancelar mudo Reprodução multimídia FUNÇÃO O QUE FAZER Pressione F. Reproduzir/pausar Quando o áudio está...
  • Seite 642: Funções De Tv A Cabo/Satélite

    Consulte o manual do proprietário do receptor de TV a cabo/satélite. AJUSTAR O GRAVE 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela.
  • Seite 643: Opções De Assistente De Voz

    Antes de começar, certifique-se de que o dispositivo móvel e a barra de som estejam conectados à mesma rede Wi-Fi. Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. OBSERVAÇÃO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do serviço de áudio que foi usada no aplicativo Bose Music.
  • Seite 644: Assisten T E D E Voz

    áudio específico todos os serviços de áudio. Play funk in the living room. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Reproduzir em um alto-falante Se vários alto-falantes tiverem o mesmo específico nome, use o nome designado no aplicativo Google Assistente ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
  • Seite 645: Usar Os Controles Da Barra De Som

    ASSISTEN T E D E VOZ O botão Ação b e o botão Desligar microfone n são usados para controlar a Alexa. Usar os controles da barra de som Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR...
  • Seite 646: Acessar O Google Assistente

    ASSISTEN T E D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE Obtenha ajuda por viva-voz do Bose Soundbar 700, que agora funciona com o Google Assistente, para que você possa reproduzir a sua mídia favorita e colocá-la em pausa, usando apenas a sua voz.
  • Seite 647: Usar Os Controles Da Barra De Som

    ASSISTEN T E D E VOZ É possível usar os botões Ação b e do microfone desligado n para controlar o Usar os controles da barra de som Google Assistente. Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER...
  • Seite 648: Reprodução De Música Com O Google Assistente

    Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao usar o Google Assistente com produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
  • Seite 649: Configurar Uma Predefinição

    P ERS ON A LI ZAÇÃO D E P R E D E F I NI ÇÕ E S Você pode controlar as predefinições usando o aplicativo Bose Music ou o controle remoto. OBSERVAÇÃO: Você não pode configurar predefinições no modo Bluetooth.
  • Seite 650: P Ers On A Li Zação D E P R E D E F I Ni Çõ E S

    P ERS ON A LI ZAÇÃO D E P R E D E F I NI ÇÕ E S 3. Pressione um botão de predefinição por alguns segundos até ouvir um som. Botões de predefinição P O R...
  • Seite 651: Reproduzir Uma Predefinição

    P ERS ON A LI ZAÇÃO D E P R E D E F I NI ÇÕ E S 1. No controle remoto, pressione o botão do Bose Music m. REPRODUZIR UMA PREDEFINIÇÃO 2. Pressione um botão de predefinição para reproduzir a música.
  • Seite 652: Con Exões B Lu E Toot H

    CON EXÕES B LU E TOOT H A tecnologia sem fio Bluetooth permite transmitir música a partir de dispositivos móveis, como smartphones, tablets e laptops. Antes de poder transmitir música de um dispositivo, você deve conectar seu dispositivo à barra de som. CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL 1.
  • Seite 653: Desconectar Um Dispositivo Móvel

    3. Selecione a barra de som na lista de dispositivos. DICA: Procure o nome que você deu à sua barra de som no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome à sua barra de som, o nome padrão será mostrado.
  • Seite 654: Conectar Um Dispositivo Móvel Adicional

    CON EXÕES B LU E TOOT H CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL ADICIONAL Você pode armazenar até oito dispositivos na lista de dispositivos da barra de som e esta pode ser conectada ativamente a dois dispositivos de cada vez. OBSERVAÇÃO: Somente é possível reproduzir o áudio de um dispositivo por vez. 1.
  • Seite 655: Transmitir Áudio Da Central De Controle

    T RA N SM IT IR ÁU D I O COM O AI R P L AY A barra de som é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para a barra de som ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: ...
  • Seite 656: Status Do Wi-Fi

    STAT U S DA BA R RA D E SO M A barra de luz de LED localizada na frente da barra de som mostra o status da barra de som. Barra de luz OBSERVAÇÃO: A barra de luz mostra um status por vez da fonte selecionada. STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi da barra de som.
  • Seite 657: Status Do Assistente De Voz

    STAT U S DA BA R RA D E SO M STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status do assistente de voz. ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ ESTADO DO SISTEMA O assistente de voz Desativado está ocioso O assistente de voz A luz branca desliza para está ouvindo o centro e depois fica fixa...
  • Seite 658: Reprodução Multimídia E Volume

    A luz branca desliza da Atualizando a barra de som esquerda para a direita Pulsa em âmbar Erro na fonte – consulte o quatro vezes aplicativo Bose Music A solicitação está Pulsa em vermelho temporariamente quatro vezes indisponível – tente novamente mais tarde Erro na barra de som –...
  • Seite 659: Recur Sos Avan Ça D Os

    A soundbar será atualizada automaticamente quando for conectada ao aplicativo Bose Music e à rede Wi-Fi. No controle remoto, pressione o botão Bose Music m e o botão Avançar v por alguns DESATIVAR/ATIVAR O RECURSO WI-FI segundos, até a barra de luz pulsar em branco duas vezes e depois esmaecer para preto.
  • Seite 660: Conectar Acessórios (Opcional)

    • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Módulo de graves Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 • Alto-falantes surround Bose: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Alto-falantes surround sem fio Virtually Invisible 300: global.Bose.com/Support/VI300...
  • Seite 661: Instalar As Pilhas Do Controle Remoto

    CU IDA D OS E MA NU T E N ÇÃO INSTALAR AS PILHAS DO CONTROLE REMOTO 1. Deslize a tampa do compartimento de pilhas, na parte traseira do controle remoto. 2. Insira as quatro pilhas AA (IEC-LR3) de 1,5 V fornecidas. Coloque as pilhas combinando os símbolos de polaridade H e z nas pilhas e H e z no interior do compartimento.
  • Seite 662: Limpar A Barra De Som

    A barra de som é coberta por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Seite 663: Resolução De Problemas

    Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact SINTOMA SOLUÇÃO...
  • Seite 664 R ESOLUÇÃO D E P R O BL E MAS SINTOMA SOLUÇÃO Coloque as pilhas combinando os símbolos de polaridade H e z nas pilhas e H e z no interior do compartimento (consulte a página 45). Substitua as pilhas (consulte a página 45). Certifique-se de que o controle remoto esteja dentro do alcance de operação de 6 m da barra de som.
  • Seite 665 Verifique se o software está atualizado no aplicativo Bose Music. módulo de graves ou nos alto- Ajuste o nível de grave usando o aplicativo Bose Music (consulte a falantes surround página 26). Mude para outra fonte (consulte a página 23).
  • Seite 666 No aplicativo Bose Music, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede (que diferencia maiúsculas de minúsculas). Verifique se a barra de som e seu dispositivo móvel estão conectados à...
  • Seite 667 Para suporte adicional, acesse: https://www.apple.com/airplay Certifique-se de que o dispositivo móvel seja compatível com o aplicativo O aplicativo Bose Music e cumpra os requisitos mínimos do sistema. Para obter mais Bose Music não informações, consulte a loja de aplicativos do seu dispositivo móvel.
  • Seite 668 Verifique se o indicador de microfone desligado não está aceso em vermelho. Para ligar o microfone, consulte a página 28. Diga o nome que você designou no aplicativo Bose Music. Se vários alto- falantes tiverem o mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Google Assistente ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
  • Seite 669: Restaurar A Barra De Som

    âmbar sólido. 2. Para restaurar as configurações de rede e áudio da barra de som: a. Inicie o aplicativo Bose Music no dispositivo móvel e adicione a barra de som à sua rede (consulte a página 18). b. Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o aplicativo Bose Music.
  • Seite 670: Opções De Conexão

    A P ÊN DI C E: R EF ERÊN C IA D E CO NF I G U R AÇÃO OPÇÕES DE CONEXÃO Conecte a barra de som à TV usando uma das seguintes opções de conexão: Opção 1 (preferencial): HDMI eARC ou ARC (Audio Return Channel) Opção 2: Cabo óptico OBSERVAÇÃO: A opção preferencial é...
  • Seite 671: Conectar A Barra De Som À Sua Tv

    A P ÊN DI C E: R EF ERÊN C IA D E CO NF I G U R AÇÃO CONECTAR A BARRA DE SOM À SUA TV Depois escolher o cabo de áudio, conecte a barra de som à TV. Opção 1 (preferencial): HDMI eARC ou ARC 1.
  • Seite 672: Opção 2: Cabo Óptico

    A P ÊN DI C E: R EF ERÊN C IA D E CO NF I G U R AÇÃO Opção 2: Cabo óptico Se sua TV não tiver um conector HDMI eARC ou ARC, use o cabo óptico para conectar a barra de som à...
  • Seite 673: Verificar O Áudio

    A P ÊN DI C E: R EF ERÊN C IA D E CO NF I G U R AÇÃO VERIFICAR O ÁUDIO OBSERVAÇÃO: Para evitar ouvir áudio distorcido, desligue os alto-falantes da TV. Consulte o manual do proprietário da TV para obter mais informações.
  • Seite 674: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs de här anvisningarna. 2. Behåll anvisningarna. 3. Ge akt på alla varningar. 4.
  • Seite 675 Om detta sker bör du rådfråga en sjukvårdscentral. • Utsätt inte produkter som innehåller batterier för höga temperaturer (t.ex. från direkt solljus, öppen eld eller liknande) • Använd enbart följande delar till att montera produkten: Bose Soundbar Wall Bracket. S W E...
  • Seite 676 • Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Seite 677 FÖROR D NI N G AR För Europa: Frekvensband som används: 2400 till 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximalt effektspektrum mindre än 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensband vid användning: 5150 till 5350 MHz och 5470 till 5725 MHz: •...
  • Seite 678 Fyll i uppgifterna och spara dem för senare bruk Serie- och modellnumret finns på baksidan av soundbarhögtalaren. Serienummer: ____________________________________________________________________ Modellnummer: ___________________________________________________________________ Förvara kvittot tillsammans med bruksanvisningen. Det är nu dags att registrera Bose-produkten. Du gör det enklast genom att besöka webbplatsen global.Bose.com/register S W E...
  • Seite 679 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 680: Säkerhetsinformation

    Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers och Virtually Invisible är varumärken som tillhör Bose Corporation. Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse. S W E...
  • Seite 681 L ICEN SIN FO R M ATI O N Visa de licensmeddelanden som gäller för programvaran från tredje part som inkluderas som komponenter i din Bose Soundbar 700 -produkt: 1. Använd fjärrkontrollen och tryck och håll ned Bluetooth-knappen l och Hoppa bakåt-knappen J i 5 sekunder.
  • Seite 682 BEFINTLIGA BOSE MUSIC APP-ANVÄNDARE Lägga till soundbarhögtalaren i ett befintligt konto ......... 18 Anslut till ett ett annat Wi-Fi®-nätverk ..............18 ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering via Bose Music-appen ........19 SOUNDBARHÖGTALARENS KONTROLLER Kontroller för röstassistent ..................20 Fjärrkontrollens funktioner ..................21 Ström ...........................
  • Seite 683 I N N E H ÅL L FÖR RÖSTASSISTENTEN Alternativ för röstassistent ..................27 Installation av din röstassistent ................. 27 Komma åt Alexa ......................28 Röstkommandon ..................... 28 Använda soundbarhögtalarens kontroller ............ 29 Åtkomst till Google Assistant ..................30 Röstkommandon ..................... 30 Använda soundbarhögtalarens kontroller ............
  • Seite 684 I N N E H ÅL L SOUNDBARHÖGTALARENS STATUS Wi-Fi-status ........................40 Bluetooth-status ......................40 Status för röstassistenten .................... 41 Indikator för avstängd mikrofon ............... 41 Medieuppspelning och volym ..................42 Uppdatering och felstatus ................... 42 AVANCERADE FUNKTIONER Uppdatera soundbarhögtalaren ................43 Aktivera/inaktivera den Wi-Fi-funktionen ............
  • Seite 685: Innehåll

    *Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Om någon del av produkten eller om glaset på soundbarhögtalaren är trasigt ska du inte använda den. Kontakta en Bose-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Besök: worldwide.Bose.com/Support/SB700 S W E...
  • Seite 686: Rekommendationer

    P LACERI N G AV D I N S O U ND BA R HÖ GTA L AR E REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när soundbarhögtalaren placeras: • Placera INTE föremål ovanpå soundbarhögtalaren. • Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från soundbarhögtalaren.
  • Seite 687: Väggmontering Av Soundbarhögtalaren

    P LACERI N G AV D I N S O U ND BA R HÖ GTA L AR E VÄGGMONTERING AV SOUNDBARHÖGTALAREN Du kan montera soundbarhögtalaren på en vägg. Kontakta en auktoriserad Bose- återförsäljare för att köpa Bose Soundbar Wall Bracket.
  • Seite 688: Anslut Soundbarhögtalaren Till Strömkälla

    Music-knapp m och sedan en förvalsknapp (se sidan 24). • Spela eller återuppta ljud från din mobila enhet eller med Bose Music-appen. • Prata med Amazon Alexa eller Google Assistant. • Tryck på strömbrytaren på fjärrkontrollen I, en källknapp (se sidan 23), TÄNK PÅ...
  • Seite 689: Ladda Ner Bose Music-Appen

    Amazon Alexa och Google Assistant samt hantera inställningarna för soundbarhögtalaren. OBS! Om du redan har skapat ett Bose-konto via Bose Music-appen för en annan Bose®- produkt kan du läsa på ”Befintliga Bose Music App-användare” på sidan 18.
  • Seite 690: Lägga Till Soundbarhögtalaren I Ett Befintligt Konto

    BEF I N T L IG A BOSE M US I C A P P -AN VÄ NDA R E LÄGGA TILL SOUNDBARHÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO 1. Tryck på H i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. OBS! För att återgå till My Bose-skärmen knackar du på...
  • Seite 691: Kör Adaptiq-Ljudkalibrering Via Bose Music-Appen

    A DA P TI Q-LJ UD KA L I B RE R I NG Efter att du har installerat soundbarhögtalaren via Bose Music-appen uppmanas du att köra ADAPTiQ-ljudkalibrering för att maximera akustikprestanda. Med ADAPTiQ- ljudkalibreringen anpassar du systemljudet till den akustik du har i lyssningsområdet genom att göra fem olika ljudmätningar.
  • Seite 692: Kontroller För Röstassistent

    S OU ND BA RHÖGTA L A RE N S KO N TR O L L E R Soundbarhögtalarens kontroller finns överst på soundbarhögtalaren och på fjärrkontrollen. OBS! Du kan även styra soundbarhögtalaren genom att använda Bose Music-appen. Mikrofonavstängningsknapp (se sidan 28) Åtgärdsknapp (se sidan 28) Lampa (se sidan 40) Mikrofonpåslagningsknapp (se sidan 41)
  • Seite 693: Fjärrkontrollens Funktioner

    Stänga av/sätta eller spår (se sidan 25) på ljud-knapp Mediauppspelning (se sidan 25) (se sidan 25) Numerisk knappsats. Siffrorna 1 – 6 spelar musik från förvalda musikströmningskällor (se sidan 35) OBS! Du kan programmera fjärrkontrollen via Bose Music-appen. S W E...
  • Seite 694: Ström

    • Om du kopplar in soundbarhögtalaren till ett nätuttag startar den automatiskt. • Röstassistenten går även att använda när soundbarhögtalaren är i avstängt läge om den har installerats via Bose Music-appen och mikrofonen är på (se sidan 27). S W E...
  • Seite 695: Källor

    Soundbarhögtalaren sätts på och läget för fjärrkontrollen ändras så att den kan kontrollera källenhetsfunktionerna. • Fjärrkontrollen har programmerats för din TV under installationen med Bose Music- appen. Om du byter TV ska du använda Bose Music-appen för att programmera fjärrkontrollen till den nya TV:n. S W E...
  • Seite 696: Förval

    Soundbarhögtalaren inkluderar sex förval som du kan ange för att spela upp ljud från dina favoritmusiktjänster. Efter installationen kan du när som helst lyssna på din musik, med bara en knapptryckning på fjärrkontrollen eller via Bose Music-appen. Förvalsknappar (1 – 6) Mer information om förval finns i ”Egna förvalsinställningar”...
  • Seite 697: Medieuppspelning, Kanaler Och Volym

    S OU ND BA RHÖGTA L A RE N S KO N TR O L L E R Medieuppspelning, kanaler och volym Volymkontroller Kanalkontroller Föregående kanal, kapitel eller spår Stänga av/sätta på ljud Medieuppspelning FUNKTION ÅTGÄRD Tryck på F. Spela upp/pausa När ljudet har pausats lyser ljusrampens sidor med fast vitt sken tills ljud börjar spelas upp igen.
  • Seite 698: Kabel-/Satellitfunktioner

    Läs mer i användarhandboken till din kabel/satellitbox. ATT ÄNDRA BASEN 1. Välj din soundbarhögtalare i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. 2. Knacka på bilden av soundbarhögtalaren i skärmens nedre högra hörn. 3. Knacka på Adjustments för att justera basen.
  • Seite 699: Alternativ För Röstassistent

    Använd Bose Music-appen för installation av röstassistenten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. OBS! Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose Music-appen när du ställer in din röstassistent. S W E...
  • Seite 700: Komma Åt Alexa

    OBS! Amazon Alexa har inte stöd för alla ljudtjänster. Play funk in the living room. OBS! Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose Music-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare...
  • Seite 701: Använda Soundbarhögtalarens Kontroller

    FÖR R ÖSTASS I STE N T E N Åtgärdsknappen b och mikrofonavstängningsknappen n används för att kontrollera Använda soundbarhögtalarens kontroller Alexa. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Knacka på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 702: Åtkomst Till Google Assistant

    FÖR R ÖSTASS I STE N T E N ÅTKOMST TILL GOOGLE ASSISTANT Få hjälp hands-free från din Bose Soundbar 700, som nu fungerar med Google Assistant, så att du kan pausa och spela ditt favoritinnehåll med bara rösten. Mer information om Google Assistant finns på: https://support.google.com/assistant TÄNK PÅ...
  • Seite 703: Använda Soundbarhögtalarens Kontroller

    FÖR R ÖSTASS I STE N T E N Du kan använda åtgärdsknappen b och mikrofonknappen n för att styra Använda soundbarhögtalarens kontroller Google Assistant. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Knacka på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant En lista med saker du kan prova finns på: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 704: Spela Upp Musik Med Google Assistant

    Ställ in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du använder Google Assistant med Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
  • Seite 705: Eg N A Förva Ls I N Stäl L Ni N G Ar

    EG N A FÖRVA LS I N STÄL L NI N G AR Du kan styra förval med Bose Music-appen eller på fjärrkontrollen. OBS! Du kan inte ställa in förval i Bluetooth-läge. STÄLLA IN ETT FÖRVAL 2. På fjärrkontrollen trycker du på Bose Music-knappen m.
  • Seite 706 EG N A FÖRVA LS I N STÄL L NI N G AR 3. Tryck och håll ned en förvalsknapp tills du hör en signal. Förvalsknappar S W E...
  • Seite 707: Spela Upp Ett Förval

    EG N A FÖRVA LS I N STÄL L NI N G AR 1. På fjärrkontrollen trycker du på Bose Music-knappen m. SPELA UPP ETT FÖRVAL 2. Tryck på en förvalsknapp för att spela upp musik. Förvalsknappar S W E...
  • Seite 708: Ansluta Till En Mobil Enhet

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R Den trådlösa Bluetooth-tekniken kan du använda för att strömma musik från mobila enheter som exempelvis en smarttelefon, surfplatta eller dator. Innan du kan strömma musik från en enhet måste du först ansluta enheten till soundbarhögtalaren. ANSLUTA TILL EN MOBIL ENHET 1.
  • Seite 709: Koppla Från En Mobil Enhet

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R 3. Välj din soundbarhögtalare i enhetslistan. TIPS: Leta upp namnet som du angav för soundbarhögtalaren i Bose Music-appen. Om du inte gav soundbarhögtalaren något namn kommer standardnamnet att visas.
  • Seite 710: Anslut Ytterligare En Bärbar Enhet

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R ANSLUT YTTERLIGARE EN BÄRBAR ENHET Du kan lagra upp till åtta enheter i soundbarhögtalarens enhetslista och soundbarhögtalaren kan vara aktivt ansluten till två enheter samtidigt. OBS! Du kan endast spela upp ljud från en enhet i taget. 1.
  • Seite 711: Strömma Ljud Från Kontrollpanelen

    ST RÖM M A LJ U D M E D AI R P L AY Soundbarhögtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör det enkelt att streama ljud från en Apple-enhet till soundbarhögtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE:  •...
  • Seite 712: Wi-Fi-Status

    SOU N D BA RHÖGTA L A R E NS STATU S LED-lampan på soundbarhögtalarens framsida visar soundbarhögtalarens status. Lampa OBS! Lampan visar en status åt gången på den valda källan. WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för soundbarhögtalaren. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Ansluter till det...
  • Seite 713: Status För Röstassistenten

    SOU N D BA RHÖGTA L A R E NS STATU S STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för röstassistenten. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Släckt Röstassistenten är i viloläge Röstassistenten lyssnar Vitt ljus glider till mitten och lyser sedan stadigt Vitt ljus glider till sidorna Röstassistenten tänker Röstassistenten talar Pulserar vitt (fullt)
  • Seite 714: Medieuppspelning Och Volym

    Vitt ljus glider från höger Uppdatering laddas ned till vänster Vitt ljus glider från Uppdaterar vänster till höger soundbarhögtalaren Källfel, se Bose Music-appen Pulserar gult fyra gånger Tjänsten är inte tillgänglig Pulserar rött fyra gånger för tillfället. Försök igen om en stund Fel med Fast rött sken...
  • Seite 715: Uppdatera Soundbarhögtalaren

    Soundbarhögtalaren uppdateras automatiskt när den är ansluten till Bose Music- appen och ett Wi-Fi-nätverk. På fjärrkontrollen trycker du på och håller ned Bose Music-knappen m och Hoppa AKTIVERA/INAKTIVERA DEN WI-FI-FUNKTIONEN framåt-knappen v tills ljusrampen pulserar vitt två gånger och sedan övergår till svart.
  • Seite 716: Ansluta Tillbehör (Valfritt)

    AVA N CER A D E F UN KT I O NE R ANSLUTA TILLBEHÖR (VALFRITT) Alla dessa tillbehör går att ansluta till din soundbarhögtalare. Mer information finns i tillbehörets bruksanvisning. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300-basmodul: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose-surroundhögtalare worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Seite 717: Skötsel Och Underhåll

    SKÖTSEL OC H UND E R H Å L L SÄTT IN BATTERIERNA I FJÄRRKONTROLLEN 1. Öppna batterifacket på undersidan av fjärrkontrollen. 2. Sätt in de fyra medföljande AA-batterierna (IEC-LR3), 1,5V. Se till att placera symbolerna H och z på batterierna så att de överensstämmer med markeringarna för H och z inuti facket.
  • Seite 718: Rengöra Soundbarhögtalaren

    BEGRÄNSAD GARANTI Soundbarhögtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
  • Seite 719: Prova Det Här Först

    Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Boses kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Besök: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSNING Ingen HDMI eARC...
  • Seite 720 F ELSÖ KNI NG SYMPTOM LÖSNING Se till att placera symbolerna H och z på batterierna så att de överensstämmer med markeringarna för H och z inuti facket (se sidan 45). Byt ut batterierna (se sidan 45). Kontrollera att fjärrkontrollen är inom räckvidd, 6,0 m från soundbarhögtalaren.
  • Seite 721 Kontrollera att din basmodul eller surroundhögtalare är kompatibel med soundbarhögtalaren (se sidan 44). Inget ljud från Kontrollera att programvaran är uppdaterad i Bose Music-appen. basmodulen eller surroundhögtalarna Justera basnivån via Bose Music-appen (se sidan 26).
  • Seite 722 Tryck på strömbrytaren I för att starta/stänga av källan. inte av/sätts inte på samtidigt Välj rätt nätverk i Bose Music-appen och ange nätverkets lösenord (skiftlägeskänsligt). Kontrollera att soundbarhögtalaren och din mobila enhet är anslutna till samma trådlösa nätverk. Om dina nätverksinställningar har ändrats ska du läsa på sidan 18.
  • Seite 723 Se till att soundbarhögtalaren är uppdaterad (se sidan 43). kan du streama ljud från kontrollpanelen. Mer hjälp finns på: https://www.apple.com/airplay Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music-appen och möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för Bose Music-appen mer information om detta.
  • Seite 724 Bose Music-appen. Lägg sedan till Google Assistant igen. Välj Pandora eller Spotify som förvald musiktjänst för bästa upplevelse (se sidan 32). Kontrollera att du använder samma konto till din ljudtjänst på Bose Music-appen och Google Assistant-appen. Google Assistant saknar kanske stöd för din begäran. Nya funktioner läggs till med jämna mellanrum.
  • Seite 725: Återställa Soundbarhögtalaren

    Soundbarhögtalaren startar om. När återställningen är klar lyser lampan med fast gult sken. 2. Så här återställer du soundbarhögtalarens nätverks- och ljudinställningar: a. Starta Bose Music-appen på din mobila enhet och lägg till soundbarhögtalaren till ditt nätverk (se sidan 18). b. Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering via Bose Music-appen.
  • Seite 726: Anslutningsalternativ

    BI L AG A : I N STA LL ATIO N SR E F E R E NS ANSLUTNINGSALTERNATIV Anslut soundbarhögtalaren till TV:n med ett av följande anslutningsalternativ: Alternativ 1 (bästa alternativ): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Alternativ 2: Optisk OBS! Det rekommenderade alternativet är att ansluta soundbarhögtalaren till TV:ns HMDI eARC- eller ARC-kontakt med en HDMI-kabel.
  • Seite 727: Ansluta Soundbarhögtalaren Till Tv:n

    BI L AG A : I N STA LL ATIO N SR E F E R E NS ANSLUTA SOUNDBARHÖGTALAREN TILL TV:N När du valt ett ljudkabelalternativ ansluter du soundbarhögtalaren till TV:n. Alternativ 1 (bästa alternativ): HDMI eARC eller ARC 1.
  • Seite 728: Alternativ 2: Optisk

    BI L AG A : I N STA LL ATIO N SR E F E R E NS Alternativ 2: Optisk Om din TV inte har en HDMI eARC- eller ARC-kontakt kan en optiskt kabel ansluta soundbarhögtalaren till TV:n. 1. Ta bort de skyddande kåporna vid kabeländarna på den optiska kabeln. TÄNK PÅ: Om du vänder kontakten fel kan du skada kontakten och/eller anslutningen.
  • Seite 729: Kontrollera Ljudet

    BI L AG A : I N STA LL ATIO N SR E F E R E NS KONTROLLERA LJUDET OBS! Stäng av TV-högtalarna för att undvika störande ljud. I bruksanvisningen som medföljer TV:n finns mer information. 1. Sätt på TV:n. 2.
  • Seite 730 ค� ำ แนะน� ำ ด้ ำ นควำมปลอดภั ย ที ่ ส � ำ คั ญ โปรดอ่ า นและเก็ บ คำ า แนะนำ า ด้ า นความปลอดภั ย การรั ก ษาความปลอดภั ย และการใช้ ง านทั ้ ง หมดไว้ คำ า แนะนำ า ด้ า นความปลอดภั ย ที ่ ส ำ า คั ญ โปรดอ่...
  • Seite 731 ใช้ อ ุ ป กรณ์ ต ิ ด ตั ้ ง ต่ อ ไปนี ้ เ พื ่ อ ติ ด ตั ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เ ท่ า นั ้ น ขาแขวนผนั ง • Bose Soundbar T H A...
  • Seite 732 อาจท� า ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านอุ ป กรณ์ น ี ้ อ ี ก ต่ อ ไป Bose Corporation อุ ป กรณ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามส่ ว น...
  • Seite 733 ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ สำ า หรั บ ยุ โ รป ช่ ว งความถี ่ ก ารทำ า งานคื อ ถึ ง 2400 2483.5 MHz: ก� า ลั ง การส่ ง สู ง สุ ด น้ อ ยกว่ า •...
  • Seite 734 โปรดเก็ บ ใบเสร็ จ รั บ เงิ น ไว้ ก ั บ คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ในตอนนี ้ คุ ณ ควรลงทะเบี ย นผลิ ต ภั ณ ฑ์ ของคุ ณ ซึ ่ ง คุ ณ สามารถด� า เนิ น การ Bose ได้ อ ย่ า งง่ า ยดายโดยไปที ่...
  • Seite 735 หมายเลขโทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น ำ า เข้ า ของเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมายเลขโทรศั พ ท์ 11000 México, D.F.
  • Seite 736 เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ ® Wi-Fi Wi-Fi Alliance รี โ มทคอนโทรลแบบสากล Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Soundbar, Bose Soundbar, ขาแขวนผนั ง ล� า โพงเซอร์ ร าวด์ และ เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ...
  • Seite 737 หากต้ อ งการดู ก ารเปิ ด เผยการอนุ ญ าตใช้ ง านที ่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้ ก ั บ ชุ ด ซอฟต์ แ วร์ ข องบริ ษ ั ท อื ่ น ที ่ ร วมถึ ง ส่ ว นประกอบของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ของคุ ณ Bose Soundbar 700 Bluetooth l บนรี...
  • Seite 738 การตั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC การดาวน์ โ หลดแอพพลิ เ คชั น Bose Music .................. 17 ผู ้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น ที ่ ม ี อ ยู ่ แ ล้ ว...
  • Seite 739: การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar

    สารบั ญ ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ตั ว เลื อ กระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................27 ตั ้ ง ค่ า ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................
  • Seite 740 สารบั ญ สถานะ SOUNDBAR สถานะ Wi-Fi .......................... 40 สถานะ Bluetooth ........................40 สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................41 ไฟแสดงสถานะไมโครโฟนปิ ด ....................41 การเล่ น สื ่ อ และระดั บ เสี ย ง ....................... 42 สถานะการอั พ เดตและข้ อ ผิ ด พลาด ....................
  • Seite 741 สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง ตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น Bose Soundbar 700 รี โ มทคอนโทรลแบบสากล...
  • Seite 742 การจั ด วาง SOUNDBAR คำ า แนะนำ า เพื ่ อ ให้ ไ ด้ ป ระสิ ท ธิ ภ าพสู ง สุ ด ท� า ตามค� า แนะน� า เหล่ า นี ้ เ มื ่ อ จั ด วาง Soundbar: อย่...
  • Seite 743 คุ ณ สามารถติ ด ตั ้ ง ไว้ บ นผนั ง ได้ หากต้ อ งการซื ้ อ ขาแขวนผนั ง โปรดติ ด ต่ อ Soundbar Bose Soundbar ตั ว แทนจ� า หน่ า ยของ ที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าต Bose เยี...
  • Seite 744: Google Assistant

    จากโหมดสแตนด์ บ ายเครื อ ข่ า ย Soundbar Bose Music m เล่ น หรื อ เล่ น เสี ย งต่ อ โดยใช้ อ ุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ห รื อ แอพพลิ เ คชั น •...
  • Seite 745: Bose Music

    การตั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC แอพพลิ เ คชั น ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถตั ้ ง ค่ า และควบคุ ม จากอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ...
  • Seite 746 บนอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ เปิ ด การตั ้ ง ค่ า Wi-Fi เลื อ ก Bose Soundbar 700 เปิ ด แอพพลิ เ คชั น และท� า ตามค� า แนะน� า ของแอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 747 แอพพลิ เ คชั น จะแจ้ ง ให้ ค ุ ณ เรี ย กใช้ ง าน Soundbar Bose Music การปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง เพื ่ อ ให้ ไ ด้ ป ระสิ ท ธิ ภ าพเสี ย งอะคู ส ติ ก ที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด การปรั บ เที ย บมาตรฐาน...
  • Seite 748: Google Assistant

    Soundbar หมายเหตุ : นอกจากนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถควบคุ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Soundbar Bose Music ปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน ดู ห น้ า ปุ ่ ม ด� า เนิ น การ ดู ห น้ า...
  • Seite 749 เพลงจากการสตรี ม ที ่ ต ั ้ ง ค่ า ล่ ว งหน้ า ดู ห น้ า หมายเหตุ : คุ ณ ตั ้ ง โปรแกรมรี โ มทของคุ ณ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music T H A...
  • Seite 750 คุ ณ ยั ง สามารถเข้ า ถึ ง ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย งได้ เ มื ่ อ ปิ ด ตราบเท่ า ที ่ ต ั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Soundbar • และไมโครโฟนเปิ ด อยู ่ ดู ห น้ า Bose Music T H A...
  • Seite 751 รี โ มทถู ก ตั ้ ง โปรแกรมเข้ า กั บ ที ว ี ข องคุ ณ ระหว่ า งการตั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น หากคุ ณ เปลี ่ ย นที ว ี Bose Music •...
  • Seite 752 คุ ณ จะสามารถเข้ า ถึ ง เพลงของคุ ณ ได้ ท ุ ก เมื ่ อ โดยแตะเพี ย งปุ ่ ม เดี ย วบนรี โ มท หรื อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า...
  • Seite 753 ส่ ว นควบคุ ม SOUNDBAR การเล่ น สื ่ อ ช่ อ งสั ญ ญาณ และระดั บ เสี ย ง ส่ ว นควบคุ ม ระดั บ เสี ย ง ส่ ว นควบคุ ม ช่ อ งสั ญ ญาณ ช่ อ ง บท หรื อ แทร็ ค ก่ อ นหน้ า ปิ...
  • Seite 754 เคเบิ ล /ดาวเที ย มของคุ ณ โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข องกล่ อ งรั บ สั ญ ญาณเคเบิ ล /ดาวเที ย มของคุ ณ การปรั บ เสี ย งทุ ้ ม ในแอพพลิ เ คชั น จากหน้ า จอ ของฉั น เลื อ ก ของคุ ณ Bose Music Bose Soundbar แตะภาพ ที ่ ม ุ ม ขวาล่ า งของหน้ า จอ soundbar แตะ...
  • Seite 755 หากต้ อ งการตั ้ ง ค่ า ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย งของคุ ณ ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง Bose Music ตั ว เลื อ กนี ้ จ ากเมนู ก ารตั ้ ง ค่ า...
  • Seite 756 เล่ น บนลำ า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง หากมี ล � า โพงหลายตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น Bose Music ใช้ ช ื ่ อ ตามที ่ ก � า หนดในแอพพลิ เ คชั น หรื อ...
  • Seite 757 ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar ใช้ ป ุ ่ ม ด� า เนิ น การ และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ทั ้ ง สองปุ ่ ม อยู ่ ท ี ่ ด ้ า นบนของ Alexa Soundbar ปุ...
  • Seite 758 รั บ ความช่ ว ยเหลื อ เกี ่ ย วกั บ ระบบแฮนด์ ฟ รี จ าก ที ่ ท � า งานร่ ว มกั บ Bose Soundbar 700 Google Assistant เพื ่ อ ให้ ค ุ ณ สามารถหยุ ด ชั ่ ว คราวและเล่ น สื ่ อ โปรดโดยใช้ เ พี ย งเสี ย งของคุ ณ...
  • Seite 759 ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar คุ ณ สามารถใช้ ป ุ ่ ม ด� า เนิ น การ และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ของคุ ณ ทั ้ ง สองปุ ่ ม Google Assistant อยู...
  • Seite 760 เล่ น บนลำ า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง หากล� า โพงหลายตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น ให้ ใ ช้ Bose Music ชื ่ อ ที ่ ก � า หนดในแอพพลิ เ คชั น หรื อ...
  • Seite 761 หมายเหตุ : คุ ณ ไม่ ส ามารถตั ้ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ในโหมด Bluetooth กำ า หนดค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า Bose Music m สตรี ม เพลงโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music บนรี...
  • Seite 762 การปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า กดปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ค้ า งไว้ จ นกระทั ่ ง คุ ณ ได้ ย ิ น เสี ย งเตื อ น ปุ...
  • Seite 763: เล่ น ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า

    การปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า Bose Music m เล่ น ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า บนรี โ มท กดปุ ่ ม กดปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า เพื ่ อ เล่ น เพลง...
  • Seite 764 การเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH เทคโนโลยี ไ ร้ ส าย ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถสตรี ม เพลงจากอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เช่ น สมาร์ ท โฟน แท็ บ เล็ ต Bluetooth และคอมพิ ว เตอร์ แ ล็ ป ท็ อ ป ก่ อ นที ่ ค ุ ณ จะสามารถสตรี ม เพลงจากอุ ป กรณ์ เ ครื ่ อ งหนึ ่ ง คุ ณ ต้ อ งเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ กั...
  • Seite 765: การเชื ่ อ มต่ อ Bluetooth

    เคล็ ด ลั บ : ค้ น หาชื ่ อ ที ่ ค ุ ณ ป้ อ นส� า หรั บ ของคุ ณ ในแอพพลิ เ คชั น หากคุ ณ Soundbar Bose Music ไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ชื ่ อ ของคุ ณ ไว้ ชื ่ อ เริ ่ ม ต้ น จะปรากฏขึ ้ น Soundbar Device Name เมื...
  • Seite 766: เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เ พิ ่ ม เติ ม

    การเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เ พิ ่ ม เติ ม คุ ณ สามารถจั ด เก็ บ อุ ป กรณ์ ไ ด้ ส ู ง สุ ด ถึ ง แปดเครื ่ อ งในรายการอุ ป กรณ์ ข อง และ...
  • Seite 767 สตรี ม เสี ย งกั บ AIRPLAY สามารถเล่ น เสี ย งของ ซึ ่ ง ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สตรี ม เสี ย งจากอุ ป กรณ์ ของคุ ณ ไปยั ง Soundbar AirPlay 2 Apple หรื อ ล� า โพงหลายตั ว ได้ อ ย่ า งรวดเร็ ว soundbar หมายเหตุ...
  • Seite 768: สถานะ Soundbar

    สถานะ SOUNDBAR แถบไฟ ที ่ อ ยู ่ ด ้ า นหน้ า ของ แสดงสถานะ Soundbar Soundbar แถบไฟ หมายเหตุ : แถบไฟจะแสดงสถานะแหล่ ง สั ญ ญาณที ่ เ ลื อ กครั ้ ง ละหนึ ่ ง สถานะ สถานะ WI-FI แสดงสถานะการเชื ่ อ มต่ อ ของ...
  • Seite 769: ไฟแสดงสถานะไมโครโฟนปิ ด

    สถานะ SOUNDBAR สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง แสดงสถานะของระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การทำ า งานของแถบไฟ สถานะระบบ ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ปิ ด ไม่ ท � า งาน ระบบการช่...
  • Seite 770 ข้ อ ผิ ด พลาดแหล่ ง สั ญ ญาณ สี อ ำ า พั น กะพริ บ สี ่ ค รั ้ ง โปรดดู แ อพพลิ เ คชั น Bose Music การร้ อ งขอไม่ ส ามารถใช้ ง านได้ สี แ ดงกะพริ บ สี ่ ค รั ้ ง...
  • Seite 771: Soundbar

    และเครื อ ข่ า ย ของคุ ณ soundbar Bose Music Wi-Fi Bose Music m การปิ ด /เปิ ด ใช้ ง านคุ ณ สมบั ต ิ WI-FI บนรี โ มท กดปุ ่ ม และปุ ่ ม ข้ า มไปข้ า งหน้ า...
  • Seite 772: เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม อุ ป กรณ์ เ สริ ม )

    ของคุ ณ ส� า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ Soundbar ของอุ ป กรณ์ เ สริ ม • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 ชุ ด เสี ย งเบส...
  • Seite 773: ใส่ แ บตเตอรี ่ ร ี โ มท

    การดู แ ลรั ก ษา ใส่ แ บตเตอรี ่ ร ี โ มท เลื ่ อ นฝาปิ ด ช่ อ งใส่ แ บตเตอรี ่ ท ี ่ ด ้ า นหลั ง ของรี โ มท ใส่ แ บตเตอรี ่ ข นาด สี...
  • Seite 774: การทำ า ความสะอาด

    ชิ ้ น ส่ ว นส� า หรั บ เปลี ่ ย นและอุ ป กรณ์ เ สริ ม สามารถสั ่ ง ซื ้ อ ได้ จ ากฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/SB700 การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด ได้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองจากการรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ข องเราที ่...
  • Seite 775: วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หาอื ่ น ๆ

    หากคุ ณ ยั ง ไม่ ส ามารถแก้ ป ั ญ หาได้ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/contact อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ข เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี ข องคุ ณ โดยใช้ ต ั ว แปลงสั ญ ญาณเสี ย งและสายสั ญ ญาณเสี ย งแยกต่ า งหาก...
  • Seite 776 การแก้ ป ั ญ หา อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ข ให้ ส ั ญ ลั ก ษณ์ ข ั ้ ว และ ของแบตเตอรี ่ ต รงกั บ เครื ่ อ งหมาย และ ภายในช่ อ งใส่ ดู ห น้ า เปลี...
  • Seite 777 หรื อ ลำ า โพงเซอร์ ร าวด์ ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Music ( สลั บ ไปยั ง แหล่ ง สั ญ ญาณอื ่ น ดู ห น้ า...
  • Seite 778 วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ข ตั ้ ง ค่ า เป็ น การเชื ่ อ มต่ อ แบบอื ่ น โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ไม่ เ ล่ น เพลง Soundbar ปิ ด ใช้ ง าน...
  • Seite 779 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ตั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Alexa Bose Music ( หมายเหตุ : ต้ อ งตั ้ ง ค่ า และเชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย โดยใช้...
  • Seite 780 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ตั ้ ง ค่ า โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Google Assistant Bose Music ดู ห น้ า เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ก ั บ...
  • Seite 781: Soundbar

    Soundbar: เรี ย กใช้ ง านแอพพลิ เ คชั น บนอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ และเพิ ่ ม ในเครื อ ข่ า ย Bose Music Soundbar ของคุ ณ ดู ห น้ า เรี ย กใช้ ง านระบบปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง...
  • Seite 782: ทางเลื อ กในการเชื ่ อ มต่ อ

    ภาคผนวก: การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า ทางเลื อ กในการเชื ่ อ มต่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี ข องคุ ณ โดยใช้ ห นึ ่ ง ในทางเลื อ กในการเชื ่ อ มต่ อ ต่ อ ไปนี ้ Soundbar หรื...
  • Seite 783 ภาคผนวก: การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี SOUNDBAR หลั ง จากเลื อ กสายสั ญ ญาณเสี ย งแล้ ว ให้ เ ชื ่ อ มต่ อ กั...
  • Seite 784 ภาคผนวก: การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า ทางเลื อ ก ออพติ ค ั ล หากที ว ี ข องคุ ณ ไม่ ม ี ช ่ อ งเสี ย บ หรื อ ใช้ ส ายออพติ ค ั ล เพื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ HDMI eARC Soundbar กั...
  • Seite 785: ตรวจสอบเสี ย ง

    ภาคผนวก: การอ้ า งอิ ง ส� า หรั บ การตั ้ ง ค่ า ตรวจสอบเสี ย ง หมายเหตุ : เพื ่ อ ป้ อ งกั น เสี ย งผิ ด เพี ้ ย น ปิ ด ล� า โพงที ว ี ข องคุ ณ โปรดดู ข ้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม จากคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข องที ว ี เปิ...
  • Seite 786 중 요 안전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. 중요 안전 지침 1. 본 지침을 읽으십시오. 2. 본 지침을 보관하십시오. 3. 모든 경고에 유의하십시오. 4. 모든 지침을 따르십시오. 5. 본 장비를 물 가까이에서 사용하지 마십시오. 6. 마른 헝겊으로만 닦으십시오. 7.
  • Seite 787 • 배터리가 누출될 경우 액체가 피부나 눈이 닿지 않도록 주의하십시오. 닿았을 경우 의사의 도움을 받으십시오. • 배터리가 들어 있는 제품을 고온(예: 직사광선, 열원 근처)에 노출하지 마십시오. • 이 제품의 마운팅은 다음 하드웨어만 사용하십시오. Bose 사운드바 벽면 브래킷. K O R...
  • Seite 788 5150 ~ 5250MHz 대역에서 작동하는 이 장치는 다른 동일 채널 모바일 위성 시스템에 대한 유해한 간섭 가능성을 줄이기 위해 실내용으로만 제한됩니다. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 이...
  • Seite 789 규 정 정 보 유럽: 작동 주파수 밴드: 2400 ~ 2483.5MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. • Bluetooth LE: 최대 출력 스펙트럼 밀도: 10dBm/MHz EIRP 미만. 작동 주파수 밴드: 5150 ~ 5350MHz 및 5470 ~ 5725MHz: •...
  • Seite 790 참고 2: “-”는 제한 물질이 면제에 부합함을 나타냅니다. 기록용으로 작성하여 보관하십시오. 일련 번호 및 모델 번호는 사운드바 뒷면에 위치해 있습니다. 일련 번호: _____________________________________________________________________ 모델 번호: _____________________________________________________________________ 영수증을 사용자 안내서와 함께 보관하십시오. 지금 Bose 제품을 등록하시는 것이 좋습니다. global.Bose.com/register에서 쉽게 등록할 수 있습니다. K O R...
  • Seite 791 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
  • Seite 792 Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers 및 Virtually Invisible은 Bose Corporation의 상표입니다. Bose Corporation 본사: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. K O R...
  • Seite 793 라 이 센 스 공 시 Bose Soundbar 700 제품의 구성 요소로 포함된 타사 소프트웨어 패키지에 적용되는 라이센스 공시를 보려면 다음과 같이 확인하십시오. 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l 및 뒤로 건너뛰기 버튼 J을 5초간 누릅니다. 2. USB 케이블을 사운드바 뒷면의 SERVICE 커넥터에 연결합니다.
  • Seite 794 기존 BOSE MUSIC 앱 사용자 기존 계정에 사운드바 추가 ....................18 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ..................18 ADAPTIQ 오디오 교정 Bose Music 앱을 사용한 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 ..........19 사운드바 콘트롤 음성 비서 콘트롤 ........................ 20 리모콘 기능 .......................... 21 전원...
  • Seite 795 목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ........................27 음성 비서 설정 ........................27 Alexa 액세스 ........................28 음성 사용 ........................28 사운드바 콘트롤 사용 ....................29 Google Assistant 액세스 ....................30 음성 사용 ........................30 사운드바 콘트롤 사용 ....................31 Google Assistant를...
  • Seite 796 목 차 사운드바 상태 Wi-Fi 상태 ........................... 40 Bluetooth 상태 ........................40 음성 비서 상태 ........................41 마이크 꺼짐 표시등 ....................41 미디어 재생 및 볼륨 ......................42 업데이트 및 오류 상태 ....................... 42 고급 기능 사운드바 업데이트......................43 Wi-Fi 기능 사용/사용 중지 ....................43 액세서리...
  • Seite 797 ADAPTiQ 헤드셋 *여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상되거나 사운드바 모듈의 유리가 깨진 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB700 K O R...
  • Seite 798: 권장 사항

    사 운 드 바 배 치 권장 사항 사운드바를 배치할 때 최적의 성능을 위해 다음 권장 사항을 따르시기 바랍니다. • 사운드바 상단에 아무 물체도 올려놓지 마십시오. • 무선 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 사운드바에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려 놓으십시오. 사운드바를 금속 캐비닛 바깥 멀리, 다른 오디오/비디오 구성...
  • Seite 799: 사운드바 월 마운팅

    사 운 드 바 배 치 사운드바 월 마운팅 사운드바를 벽에 장착할 수 있습니다. Bose 사운드바 월 브래킷을 구입하려면 공식 Bose 딜러에게 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB700 주의: 사운드바를 장착하는 데 다른 어떤 하드웨어도 사용하지 마십시오. K O R...
  • Seite 800: 사운드바 전원 연결

    사운드바는 오디오가 정지되고 20초간 버튼을 사용하지 않은 경우 네트워크 대기로 전환됩니다. 네트워크 대기에서 사운드바를 깨우려면: • 리모콘에서 전원 버튼 I, 소스 버튼(23페이지 참조), 또는 Bose Music 버튼 m을 • 모바일 장치 또는 Bose Music 앱을 사용하여 오디오를 재생 또는 재개합니다.
  • Seite 801: Bose Music 앱 다운로드

    앱을 사용하여, 음악을 스트리밍하고 사전 설정을 설정 및 변경하고, 뮤직 서비스를 추가하고 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고 Amazon Alexa 또는 Google Assistant를 구성하고 사운드바 설정을 관리할 수 있습니다. 참고: 또 다른 Bose 제품의 Bose Music 앱에서 이미 Bose 계정을 만들었다면 18페이지의 “기존 Bose Music 앱 사용자”를 참조하십시오. BOSE MUSIC 앱 다운로드...
  • Seite 802: 기존 계정에 사운드바 추가

    기 존 BOSE M U SI C 앱 사 용 자 기존 계정에 사운드바 추가 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 H를 탭합니다. 참고: 내 Bose 화면으로 돌아오려면 회면 왼쪽 상단 모서리에서 을 탭합니다. 2. 앱 지침을 따릅니다. 다른 WI-FI 네트워크에 연결...
  • Seite 803: Bose Music 앱을 사용한 Adaptiq 오디오 교정 실행

    A DA P TI Q 오 디 오 교 정 Bose Music 앱을 사용하여 사운드바를 설정하면 최적의 음향 성능을 위해 앱에서 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행할 것을 지시합니다. ADAPTiQ 오디오 교정은 다섯 곳의 오디오를 측정하여 사용자 청취 구역의 음향에 맞게 시스템 사운드를 최적화합니다.
  • Seite 804: 음성 비서 콘트롤

    사 운 드 바 콘 트 롤 사운드바 콘트롤은 사운드바 상단 및 리모콘에 있습니다. 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 사운드바를 조작할 수 있습니다. 마이크 꺼짐 버튼(28페이지 참조) 실행 버튼(28페이지 참조) 표시등 막대(40페이지 참조) 마이크 꺼짐 표시등(41페이지 참조) 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Amazon Alexa(29페이지 참조) 음성...
  • Seite 805: 리모콘 기능

    이전 채널, 챕터 또는 트랙 (25페이지 참조) 음소거/음소거 해제 (25페이지 참조) 미디어 재생(25페이지 참조) 숫자 키패드. 번호 1 – 6을 누르면 사전 설정 스트리밍 음악 소스에서 음악이 재생됨 (35페이지 참조) 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 리모콘을 프로그래밍할 수 있습니다. K O R...
  • Seite 806 전원 버튼 • 사운드바를 처음으로 켜면 TV g 소스가 재생됩니다. 참고: • 사운드바를 AC(주전원) 콘센트에 끼우면 사운드바가 자동으로 켜집니다. • Bose Music 앱을 사용하여 설정했고 마이크가 켜져 있는 경우 사운드바가 꺼져 있어도 음성 비서에 액세스할 수 있습니다(27페이지 참조). K O R...
  • Seite 807 • 리모콘의 소스 버튼을 눌러도 TV 입력이 변경되지 않습니다. 이는 사운드바의 전원을 켜고 리모콘의 모드를 변경함으로써 리모콘으로 소스의 기능을 조작할 수 있도록 합니다. • 리모콘은 설치 시 Bose Music 앱을 사용하여 TV에 맞게 프로그래밍됩니다. TV를 바꿀 경우 Bose Music 앱을 사용하여 리모콘을 새 TV에 맞게 프로그래밍해야 합니다.
  • Seite 808: 사전 설정

    사 운 드 바 콘 트 롤 사전 설정 사운드바에는 좋아하는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생할 수 있도록 설정할 수 있는 사전 설정이 6개 있습니다. 설정되면, 리모콘의 버튼을 간단히 터치하거나 Bose Music 앱에서 언제든 음악에 액세스할 수 있습니다. 사전 설정 버튼(1 – 6) 사...
  • Seite 809: 미디어 재생, 채널 및 볼륨

    사 운 드 바 콘 트 롤 미디어 재생, 채널 및 볼륨 볼륨 콘트롤 채널 제어 이전 채널, 챕터 또는 트랙 음소거/음소거 해제 미디어 재생 기능 조작 F을 누릅니다. 재생/일시 중지 오디오가 일시 중지되면 오디오가 재개될 때까지 표시등 막대의 측면이 켜진 백색이 됩니다. J을...
  • Seite 810: 케이블/위성 기능

    리모콘의 적색, 녹색, 황색, 청색 버튼은 케이블/위성 박스의 색깔 있는 기능 버튼에 상응합니다. 케이블/위성 박스 사용자 안내서를 참조하십시오. 저음 조정 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 사운드바를 선택합니다. 2. 화면 하단 오른쪽 모서리의 사운드바 이미지를 탭합니다. 3. 저음을 조정하려면 조정을 탭합니다.
  • Seite 811: 음성 비서 옵션

    시작하기 전에, 모바일 장치와 사운드바가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 음성 비서를 설정하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 참고: 음성 비서를 설정하는 경우 Bose Music 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. K O R...
  • Seite 812: Alexa 액세스

    참고: A m a z o n A l e x a 가 모 든 오 디 오 서 비 스 를 지원하지는 않습니다. Play funk in the living room. 참고: Bose Music 앱에서 사용자가 지정한 스피커 지정 스피커에서 재생 이름을 말해야 합니다. 여러 스피커가 이름이...
  • Seite 813: 사운드바 콘트롤 사용

    음 성 비 서 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Alexa를 조작합니다. 스피커 상단에 사운드바 콘트롤 사용 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Alexa에게 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 다음에서 확인하십시오. https://www.amazon.com/usealexa b을...
  • Seite 814: Google Assistant 액세스

    음 성 비 서 GOOGLE ASSISTANT 액세스 이제 Google Assistant로 작동할 수 있는 Bose Soundbar 700의 핸즈프리 도움말을 사용하면 사용자의 음성만으로 좋아하는 미디어를 일시 중지하고 재생할 수 있습니다. Google Assistant 사용 방법에 대한 자세한 내용은 다음 사이트를 방문하십시오. https://support.google.com/assistant 참고: •...
  • Seite 815: 사운드바 콘트롤 사용

    음 성 비 서 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Google Assistant를 조작할 수 사운드바 콘트롤 사용 있습니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Google Assistant에 말하기 시도해볼...
  • Seite 816: Google Assistant를 사용한 음악 재생

    기본 오디오 서비스 선택 Google Assistant를 처음 설정하는 동안 Google Assistant 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google Assistant를 사용할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설정하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
  • Seite 817: 사전 설정 저장

    사 전 설 정 사 용 자 지 정 Bose Music 앱 또는 리모콘을 사용하여 사전 설정을 조작할 수 있습니다. 참고: Bluetooth 모드에서는 사전 설정을 저장할 수 없습니다. 사전 설정 저장 2. 리모콘에서 Bose Music 버튼 m을 누릅니다. 1. Bose Music 앱을 사용하여 음악을 스트리밍합니다.
  • Seite 818 사 전 설 정 사 용 자 지 정 3. 신호음이 들릴 때까지 사전 설정 버튼을 길게 누릅니다. 사전 설정 버튼 K O R...
  • Seite 819: 사전 설정 재생

    사 전 설 정 사 용 자 지 정 1. 리모콘에서 Bose Music 버튼 m을 누릅니다. 사전 설정 재생 2. 사전 설정을 눌러 음악을 재생합니다. 사전 설정 버튼 K O R...
  • Seite 820: Bluetooth 장치 연결 모바일 장치 연결

    BLUETOOTH 장 치 연 결 Bluetooth 무선 기술을 사용하면 스마트폰, 태블릿, 랩톱 컴퓨터 같은 모바일 장치에서 음악을 스트리밍할 수 있습니다. 장치에서 음악을 스트리밍하려면 장치를 사운드바에 연결해야 합니다. 모바일 장치 연결 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 누릅니다. Bluetooth 버튼 표시등 막대가 청색을 깜박입니다. 2.
  • Seite 821: 모바일 장치 분리

    BLUETOOTH 장 치 연 결 3. 장치 목록에서 사용자의 사운드바를 선택합니다. 팁: Bose Music 앱에서 사운드바로 입력한 이름을 찾습니다. 사운드바 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. Device Name 연 결 되 면 신 호 음 이 납 니 다 . 표 시 등 막 대 가 백 색 을 점 등 한 후 흑 색 으 로...
  • Seite 822: 추가 모바일 장치 연결

    BLUETOOTH 장 치 연 결 추가 모바일 장치 연결 사운드바 장치 목록에 최대 8대의 연결된 장치를 저장할 수 있으며 사운드바는 한 번에 2대의 장치에 활성 연결할 수 있습니다. 참고: 한 번에 한 모바일 장치에서만 오디오를 재생할 수 있습니다. 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 길게 누릅니다. Bluetooth 버튼...
  • Seite 823: 콘트롤 센터에서 오디오 스트리밍

    A I RP L AY를 사 용 한 오 디 오 스 트 리밍 사운드바는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 사운드바 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
  • Seite 824: Wi-Fi 상태

    사 운 드 바 상 태 사운드바 앞면의 LED 표시등 막대는 사운드바 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 참고: 표시등 막대는 선택한 소스에 대해 한번에 한 상태만을 표시합니다. WI-FI 상태 사운드바의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 Wi-Fi에 연결 중 깜박이는...
  • Seite 825: 음성 비서 상태

    사 운 드 바 상 태 음성 비서 상태 음성 비서의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 꺼짐 음성 비서가 유휴 상태임 음성 비서가 청취 중임 백색 불이 중앙으로 미끄러진 후 계속 켜짐 백색 불이 양 측면으로 음성 비서가 생각 중임 미끄러짐...
  • Seite 826: 미디어 재생 및 볼륨

    주황색이 계속 켜짐 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 사운드바 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 소스 오류 - Bose Music 주황색이 4회 깜박임 앱을 참조하십시오 요청을 잠시 사용할 수 적색이 4회 깜박임 없습니다 - 나중에 다시 시도하십시오.
  • Seite 827: 사운드바 업데이트

    사운드바는 Bose Music 앱과 Wi-Fi 네트워크에 연결되면 자동으로 업데이트됩니다. Music 버튼 m 및 앞으로 건너뛰기 버튼 v을 길게 누릅니다. WI-FI 기능 사용/사용 중지 표시등 막대가 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 리모콘에서 Bose Bose Music 버튼 앞으로 건너뛰기 버튼...
  • Seite 828: 액세서리 연결(옵션)

    고 급 기 능 액세서리 연결(옵션) 사운드바에 이런 액세서리를 연결할 수 있습니다. 자세한 정보는 액세서리 사용자 안내서를 참조하십시오. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 bass module: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose 서라운드 스피커: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Seite 829: 리모콘 배터리 설치

    관 리 및 유 지 보 수 리모콘 배터리 설치 1. 리모콘 뒷면의 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 엽니다. 2. 제공된 AA(IEC-LR3) 1.5V 배터리 4개를 삽입합니다. 격실 내부의 H 및 z 표시를 배터리의 H 및 z 기호와 일치시킵니다. 3. 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 닫습니다. K O R...
  • Seite 830: 사운드바 청소

    • 용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB700 제한 보증...
  • Seite 831: 이 방법을 먼저 시도하십시오

    옮깁니다. • 사운드바를 배치 지침에 따라 배치합니다(14페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/contact 증상...
  • Seite 832 문 제 해 결 증상 해결책 격실 내부의 H 및 z 표시를 배터리의 H 및 z 기호와 일치시킵니다 (45페이지 참조). 배터리를 교체합니다(45페이지 참조). 리모콘을 사운드바에서 작동 범위 6.0m 이내에서 작동합니다. 리모콘과 사운드바 사이의 경로에 막힌 것이 없는지 확인합니다. 리모콘 작동이 원활하지...
  • Seite 833 저음 모듈 또는 서라운드 스피커에서 Bose Music 앱에서 소프트웨어가 최신인지 확인합니다. 오디오가 나오지 않을 Bose Music 앱을 사용하여 저음 음량을 조정합니다(26페이지). 경우 다른 소스로 전환합니다(23페이지 참조). 사운드바의 케이블이 eARC 또는 ARC (Audio Return Channel) 레이블이 붙은 TV 커넥터에 삽입되어 있는지 확인합니다. TV에...
  • Seite 834 라우터를 재설정합니다. 사운드바와 옵션 저음 모듈 또는 서라운드 스피커의 전원 코드를 빼고 30초 기다린 후 AC(주전원) 콘센트에 단단히 꽂습니다. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 제거하고 앱을 다시 설치한 후 설정을 다시 시작합니다. 이더넷 케이블을 사용하여 네트워크에 연결합니다. 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 껐다가 다시 켭니다. Bluetooth 목록에서...
  • Seite 835 사운드바가 최신이어야 합니다(43페이지 참조). 경우 센터에서 오디오를 스트리밍합니다. 추가 지원이 필요할 경우 다음에서 확인하십시오. https://www.apple.com/airplay 모바일 장치가 Bose Music 앱과 호환되는지, 최소 시스템 요구 사항을 만족하는지 확인합니다. 자세한 내용은 모바일 장치에서 앱 Bose Music 앱이 스토어를 참조하십시오. 모바일 장치에서 작동하지 않을 경우...
  • Seite 836 P a n d o ra 또는 S p o t i f y 를 기본 오디오 서비스로 선택합니다 (32페이지 참조). Bose Music 앱과 Google Assistant 앱의 동일한 오디오 서비스 어카운트를 사용해야 합니다. Google Assistant가 사용자의 요청을 지원하지 않을 수도 있습니다.
  • Seite 837: 사운드바 재설정

    모 바 일 장 치 에 서 B o s e M u s i c 앱 을 시 작 하 고 사 운 드 바 를 네 트 워 크 에 연결합니다(18페이지 참조). b. Bose Music 앱을 사용하여 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다. K O R...
  • Seite 838: 연결 옵션

    부 록 : 설 치 참 고 자 료 연결 옵션 다음 연결 옵션 중 하나를 사용하여 사운드바를 TV에 연결합니다. 옵션 1(권장) HDMI eARC 또는 ARC(Audio Return Channel) 옵션 2: 광 참고: 권장하는 옵션은 HDMI 케이블을 사용하여 사운드바를 TV의 HMDI eARC 또는 ARC 커넥터에...
  • Seite 839: Tv에 사운드바 연결

    부 록 : 설 치 참 고 자 료 TV에 사운드바 연결 오디오 케이블을 선택한 후 사운드바를 TV에 연결합니다. 옵션 1(권장): HDMI eARC 또는 ARC 1. HDMI 케이블의 한쪽을 TV의 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터에 삽입합니다. 참고: HDMI 케이블을 TV의 표준 HDMI 커넥터가 아닌 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터에...
  • Seite 840 부 록 : 설 치 참 고 자 료 옵션 2: 광 TV에 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터가 없을 경우 광 케이블을 사용하여 사운드바를 TV에 연결합니다. 1. 광 케이블 양쪽에서 보호 캡을 제거합니다. 주의: 잘못된 방향으로 플러그를 삽입하면 플러그 및/또는 커넥터가 손상될 수 있습니다.
  • Seite 841: 사운드 확인

    부 록 : 설 치 참 고 자 료 사운드 확인 참고: 오디오가 왜곡되는 것을 방지하려면 TV 스피커를 끄십시오. 자세한 내용은 TV 사용자 안내서를 참조하십시오. 1. TV 전원을 켭니다. 2. 케이블/위성 또는 다른 2차 소스를 사용하고 있을 경우: a. 이 소스의 전원을 켭니다. b.
  • Seite 842 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明。 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括 扩音器) 。 9. 防止踩踏或挤压电源线,尤其是插头、电源插座以及设备上的出口位置。 10. 只能使用制造商指定的附件/配件。 只能使用制造商指定或随本设备一起销售的推车、支架、三角架、托架或工作台。 如果使用推车,则在移动推车/设备时应格外小心,以避免因倾倒而造成伤害。 12. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 13. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线 或插头受损、液体溅入或物体落入设备内、设备受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 S C H...
  • Seite 843 警告/小心 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 包含小部件,可能会导致窒息。不适合 3 岁以下的儿童使用。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 本产品为钢化玻璃表面。务必谨慎,避免撞击。如果发生破裂,请在处理碎玻璃时多加 小心。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上 或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可随时恢复工作的 状态。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 此产品随附的电池如果处理不当可能存在起火或化学灼伤危险。 • 如果电池漏液,请避免让液体与皮肤或眼睛接触。如果接触到了液体,请咨询医生。 • 请勿使含有电池的产品过热(例如请避免阳光直射并远离火源等) 。 • 只能使用以下硬件安装本产品:Bose 条形音箱壁挂架。 S C H...
  • Seite 844 两项要求:(1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成 设备异常工作的干扰。 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大 ISED 辐射限制。您在安装和操作本设备时,身体应距离 辐射体至少 20 cm。此发射器不能与其他天线或发射器位于同一地点或与这些设备一起使用。 本设备运行于 5150 至 5250 MHz 波段时只能在室内使用,否则可能会对其他同信道移动卫星系统 产生有害干扰。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 根据能源相关产品的生态设计要求指令(2009/125/EC) ,本产品符合下列规范或文件:条例 (EC) 1275/2008 号(根据条例 (EU) 801/2013 号修订) 。 电源模式 必要的电源状态信息 待机 * 网络待机...
  • Seite 845 监 管 信 息 欧洲: 工作频段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 • Bluetooth 低功耗:最大功率谱密度小于 10 dBm/MHz EIRP。 工作频段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 此设备在下表中列出的所有欧盟成员国中运行于 5150 至 5350 MHz 频率范围时,仅限室内使用。 比利时...
  • Seite 846 ○ 塑料零件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 扬声器 ○ ○ ○ ○ ○ 连接线 ○ ○ ○ ○ ○ 注意 1: “○”表示限用物质的百分比含量未超出参考值。 注意 2: “-”表示限用物质属于豁免项目范围。 请填写以下内容,留作记录 序列号和型号位于条形音箱的背面。 序列号: _______________________________________________________________________ 型号: _________________________________________________________________________ 请将收据与用户指南存放在一处。现在是您注册 Bose 产品的好机会。您可以访问 global.Bose.com/register 轻松完成此操作。 S C H...
  • Seite 847 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 50/60 Hz, 65W 输入额定值:100-240V...
  • Seite 848 设计时采用了 UEI Technology™。已获 Universal Electronics, Inc. 授权。© UEI 2000-2018 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance ® 的注册商标。 Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Soundbar、Bose Soundbar Universal Remote、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speaker 和 Virtually Invisible 是 Bose Corporation 的商标。 Bose 公司总部:1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的 任何部分。 S C H...
  • Seite 849 许 可 披 露 要查看作为 Bose Soundbar 700 产品的组件随附的第三方软件包的许可披露: 1. 按住遥控器上的 Bluetooth 按钮 l 和“快退”按钮 J 5 秒。 2. 将一根 USB 线缆连接到条形音箱背面的 SERVICE(服务)连接器。 3. 将线缆的另一端连接到计算机。 4. 在计算机的浏览器窗口中输入 http://203.0.113.1/opensource 即可显示 EULA 和许可披露。 S C H...
  • Seite 850 下载 Bose Music 应用 ...................... 17 已有 BOSE MUSIC 应用用户 将条形音箱添加至已有帐户 ....................18 连接到不同的 Wi-Fi® 网络 ....................18 ADAPTIQ 音频校准 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准 ............19 条形音箱控件 语音助手控件 ........................20 遥控器功能 ........................... 21 电源 ..........................22 音频源 ........................... 23 预设...
  • Seite 851 目 录 语音助手 语音助手选项 ........................27 设置您的语音助手 ....................... 27 使用 Alexa ........................... 28 使用语音 ........................28 使用条形音箱控件 ....................... 29 访问 Google Assistant ....................30 使用语音 ........................30 使用条形音箱控件 ....................... 31 使用 Google Assistant 播放音乐 .................. 32 选择默认的音频服务 ....................32 个性化预设 设置预设...
  • Seite 852 目 录 条形音箱状态 Wi-Fi 状态 ........................... 40 Bluetooth 状态 ........................40 语音助手状态 ........................41 麦克风关闭指示灯 ....................... 41 媒体播放和音量 ........................42 更新和错误状态 ........................42 高级功能 更新条形音箱 ........................43 禁用/启用 Wi-Fi 功能 ....................... 43 连接附件(可选) ......................... 44 维护与保养 安装遥控器电池 ........................45 清洁条形音箱 ........................46 更换零件和配件...
  • Seite 853 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Soundbar 700 Bose 条形音箱通用遥控器 AA 电池 (4) 电源线 * HDMI 连接线 光缆 清洁布 ADAPTiQ 耳机 * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品的任何部分损坏或条形音箱的玻璃破损,请勿使用。请联系 Bose 授 权经销商或 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB700 S C H...
  • Seite 854 条 形 音 箱 放 置 建议 为了获得最佳性能,摆放条形音箱时请遵循以下建议。 • 禁止在条形音箱上放置任何物品。 • 为了避免无线干扰,应使其他无线设备远离条形音箱 0.3 – 0.9 m。将条形音箱放 于金属柜之外并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 • 将条形音箱放到电视正下方(最佳)或正上方,使格栅朝向房间。 • 将条形音箱放在橡胶底座上并置于稳定的水平表面。为保证适当支撑,两个支脚 都必须靠在表面上。振动会导致条形音箱移动,尤其在光滑表面(大理石、玻璃 或高度抛光的木材)上,这种情况特别突出。 • 使条形音箱的后侧与任何其他表面保持至少 1cm 的距离。堵塞这一侧的端口会影 响声学性能。 • 确保附近有交流(市电)插座。 • 为了获得最佳音质,请勿将条形音箱放置于封闭式橱柜或斜放在角落。 • 如果将条形音箱放在架子或电视架上,一定要使条形音箱前侧尽量靠近架子或电 视架前沿以获得最佳声学性能。 小心: 在使用时请勿将条形音箱躺放、侧放、倒放。 S C H...
  • Seite 855: 墙式安装条形音箱

    条 形 音 箱 放 置 墙式安装条形音箱 您可以在墙壁上安装条形音箱。要购买 Bose 条形音箱壁挂架,请联系授权的 Bose 经销商。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB700 小心: 不要使用任何其他硬件安装条形音箱。 S C H...
  • Seite 856: 连接条形音箱至电源

    待机状态唤醒条形音箱: • 使用移动设备或 Bose Music 应用播放或恢复音频。 Bose Music 按钮 m,然后按下预设按钮 ( 请参见第 24 页 )。 • 对 Amazon Alexa 或 Google Assistant 讲话。 • 按 下 遥 控 器 上 的 Power( 电 源 ) 按 钮 I、 音 频 源 按 钮( 请 参 见 第 23 页 ), 或...
  • Seite 857: 下载 Bose Music 应用

    BOSE M U SI C 应 用 设 置 您可在任何移动设备(例如智能手机或平板)上通过 Bose Music 应用设置和控制条 形音箱。 使用此应用,您可流式传输音乐、设置和更改预设、添加音乐服务、探索网络广播 站、配置 Amazon Alexa 或 Google Assistant 和管理条形音箱设置。 注意: 如果您已在 Bose Music 应用中为其他 Bose 产品创建了 Bose 帐户,请参见第 18 页上的“已有 Bose Music 应用用户” 。 下载 BOSE MUSIC 应用...
  • Seite 858: 将条形音箱添加至已有帐户

    已 有 BOSE M US I C 应 用 用 户 将条形音箱添加至已有帐户 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,点击 H。 注意: 要返回至我的 Bose 屏幕,点击屏幕左上角的 。 2. 请按照应用说明执行操作。 连接到不同的 WI-FI 网络 如果您的网络名称或密码已更改或者如果您想要更改或添加另一个网络,请连接到 不同的网络。 1. 按住遥控器上的 TV 按钮 O 和“快退”按钮 J,直到灯柱呈琥珀色亮起。 2. 打开移动设备上的 Wi-Fi 设置。...
  • Seite 859: 使用 Bose Music 应用运行 Adaptiq 音频校准

    最佳声音性能。ADAPTiQ 音频校准通过进行五次音频测量来根据您收听区域的音响 效果定制系统声音。要执行音频校准,需要让房间安静 10 分钟。 在 ADAPTiQ 音频校准期间,ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供)上的麦克风会测量房 间的音响特性,以确定最佳音质。 使用 BOSE MUSIC 应用运行 ADAPTIQ 音频校准 如果您以后再连接选配的低音箱或环绕扬声器、移动了条形音箱或移动了任何家具, 请再次运行 ADAPTiQ 音频校准以保证最佳音质。 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,选择您的条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击设置 > ADAPTiQ > 重新运行。 4. 请按照应用说明执行操作。 S C H...
  • Seite 860: 语音助手控件

    条 形 音 箱 控 件 条形音箱控件位于条形音箱顶部和遥控器上。 注意: 您也可使用 Bose Music 应用控制条形音箱。 麦克风关闭按钮(见第 28 页) 操作按钮(见第 28 页) 灯柱(见第 40 页) 麦克风关闭指示灯(见第 41 页) 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Amazon Alexa(请参见 语音助手控件 第 29 页)或 Google Assistant(请参见第 31 页) 。...
  • Seite 861: 遥控器功能

    (请参见第 25 页) 当前信息源的主菜单 频道控件 (请参见第 25 页) 列出已录制的 DVR 程序 先前的频道、章节或曲目 静音/取消静音 (请参见第 25 页) (请参见第 25 页) 媒体播放(请参见第 25 页) 数字键盘。 数字 1 - 6 可播放来自流式 传输的音乐源的音乐 (请参见第 35 页) 注意: 您也可使用 Bose Music 应用对遥控器进行编程。 S C H...
  • Seite 862 条 形 音 箱 控 件 电源 要打开/关闭条形音箱,按下遥控器上的 Power(电源) I 按钮。 接通电源后,遥控器按钮将根据最后活动的音频源亮起。 电源按钮 • 第一次打开条形音箱时,条形音箱默认设置为 TV g 音频源。 注意: • 将条形音箱插入交流电源插座后,条形音箱会自动打开。 • 只要使用 Bose Music 应用设置了语音助手且打开了麦克风,即使关闭条形音箱, 您仍可使用语音助手(请参见第 27 页) 。 S C H...
  • Seite 863: 音频源

    音频源电源按钮 电视输入按钮 音频源按钮 1. 在遥控器上按下相应的音频源按钮(g、s、t 或 q) 。 遥控器按钮根据所选音频源亮起。 2. 按下 。 音频源开启。 3. 按下 。 4. 选择电视上的正确输入端。 注意: • 如果电视上的 CEC 已启用,那么在音频源打开时,电视可能会自动切换音频源。 • 按下遥控器上的音频源按钮不会更改 TV 输入。但是会打开条形音箱并更改遥控器 的模式,这样遥控器就可以控制您的音频源功能。 • 使用 Bose Music 应用进行设置时,遥控器会被编程到您的电视。如果您更换了电 视,请使用 Bose Music 应用将您的遥控器编程到新电视。 S C H...
  • Seite 864 条 形 音 箱 控 件 预设 条形音箱自带六个预设,您可使用这些按钮设置播放您最喜欢的音乐服务中的音频。 设置完成后,您即可随时使用遥控器按钮或 Bose Music 应用一键访问音乐。 预设按钮 (1 – 6) 有关预设的详细信息,请参见第 33 页上的“个性化预设” 。 S C H...
  • Seite 865: 媒体播放、频道和音量

    条 形 音 箱 控 件 媒体播放、频道和音量 音量控件 频道控件 上一个频道、章节或曲目 静音/取消静音 媒体播放 功能 操作方法 按下 F。 播放/暂停 将音频暂停后,灯柱侧面会呈白色光跳动,直到音频恢复。 按下 J。 快退 按下 v。 按下 r。 快进 上一个频道、章节或曲目 按下 H。 注意: 要快速提高音量,按住 H。 音量上调 S C H...
  • Seite 866: 有线电视接收器/机顶盒功能

    按下 A。 静音/取消静音 将音频静音后,灯柱侧面会呈白色光跳动,直到音频恢复。 注意: 您也可以按下 H 恢复音频。 按下 P。 上一频道 按下 r。 下一频道 有线电视接收器/机顶盒功能 遥控器上的红、绿、黄和蓝色按钮与有线电视接收器/机顶盒上的彩色编码功能按钮 相对应。请参见您的有线电视接收器/机顶盒用户手册。 调整低音 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,选择您的条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击调整调整低音。 编程第三方遥控器 您可编程第三方遥控器,如有线电视接收器/机顶盒遥控器,使其可控制条形音箱。 请参见第三方遥控器的用户指南或网站,了解相关说明。 编程后,可使用第三方遥控器控制电源开关和音量等基本条形音箱功能。 注意: 并非所有第三方遥控器均兼容条形音箱。遥控器必须支持 IR(红色)信号才 能控制条形音箱。 S C H...
  • Seite 867: 语音助手选项

    使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 29 页) 。 Amazon Alexa 使用声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 31 页) 。 Google Assistant 注意: 您不能将条形音箱设置为同时访问 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和条形音箱连接到相同 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此 选项。 注意: 在设置“语音助手”时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose Music 应用中使 用的一样。 S C H...
  • Seite 868: 使用 Alexa

    默认音乐服务,请使用 Alexa 应用。 Turn the volume up。 控制音量 Play NPR on TuneIn。 播放特定音乐服务 注意: Amazon Alexa 不支持所有音频服务。 Play funk in the living room。 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 Next song。 跳到下一首歌 Set a timer for 5 minutes。...
  • Seite 869: 使用条形音箱控件

    语 音 助 手 “操作” 按钮 b 和 “麦克风关闭” 按钮 n 用于控制 Alexa。 这些按钮位于条形音箱顶部。 使用条形音箱控件 麦克风关闭 按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请访问: https://www.amazon.com/usealexa 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 点击 n。 停止 Alexa 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,n 呈常亮红色光亮起,此时 无法访问...
  • Seite 870: 访问 Google Assistant

    语 音 助 手 访问 GOOGLE ASSISTANT 从您的 Google Assistant 获取 Bose Soundbar 700 的免提帮助,这样您只需使用自己 的声音即可暂停和播放自己喜欢的媒体。 有关 Google Assistant 功能的更多信息,请访问: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些语言和国家/地区无法使用 Google Assistant。 • 关于使用 Google Assistant 播放音频的更多信息,请参见第 32 页上的“使用 Google Assistant 播放音乐” 。 使用语音 开始说“Hey Google” ,然后说:...
  • Seite 871: 使用条形音箱控件

    语 音 助 手 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Google Assistant。这些 使用条形音箱控件 按钮位于条形音箱顶部。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google Assistant 讲话 有关尝试方式的列表,请访问: https://support.google.com/assistant 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 点击 n。 停止 Google Assistant 打开/关闭麦克风 麦克风关闭后,n 呈常亮红色光亮起,此时无法访 问 Google Assistant。 S C H...
  • Seite 872: 使用 Google Assistant 播放音乐

    注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Google Assistant 应用中指定的名称,或更改 其在 Bose Music 应用中的名称。 选择默认的音频服务 在 Google Assistant 的初始设置过程中,Google Assistant 应用会提示您选择默认的 音频服务。当将您的 Google Assistant 用于 Bose 产品时,仅支持 Pandora 和 Spotify 默认服务。尽管在安装过程中将其他音频服务列为可用,但不支持这些服务。 要获得最佳体验,请选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务。如果选择不支持 的音频服务,在请求播放音乐时会听到错误消息。 S C H...
  • Seite 873: 设置预设

    个 性 化 预 设 您可使用 Bose Music 应用或遥控器控制预设。 注意: 无法在 Bluetooth 模式下设置预设。 设置预设 2. 按下遥控器上的 Bose Music 按钮 m。 1. 使用 Bose Music 应用流式传输音乐。 Bose Music 按钮 S C H...
  • Seite 874 个 性 化 预 设 3. 按住一个预设按钮,直到听到提示音。 预设按钮 S C H...
  • Seite 875: 播放预设

    个 性 化 预 设 1. 按下遥控器上的 Bose Music 按钮 m。 播放预设 2. 按下预设按钮以播放音乐。 预设按钮 S C H...
  • Seite 876: 连接移动设备

    BLUETOOTH 连 接 使用 Bluetooth 无线技术可以从智能手机、平板电脑和笔记本电脑等移动设备上流式 传输音乐。要从设备上流式传输音乐,必须先将设备连接到条形音箱。 连接移动设备 1. 按下遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 Bluetooth 按钮 灯柱闪烁蓝色光。 2. 在移动设备上,打开 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 S C H...
  • Seite 877: 断开移动设备

    BLUETOOTH 连 接 3. 在设备列表中选择条形音箱。 提示: 在 Bose Music 应用中查找您为条形音箱输入的名称。如果没有为条形音箱 命名,将显示默认名称。 Device Name 连接后,您会听到提示音。灯柱呈常亮白色光亮起,然后变暗。条形音箱名称显 示在移动设备列表中。 断开移动设备 使用 Bose Music 应用断开移动设备。 提示: 您也可在移动设备上使用 Bluetooth 设置。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他 设备连接都将中断。 重新连接移动设备 按下遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 条形音箱尝试连接最近连接的设备。 注意: • 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 • 设备必须在 9 m 范围内且已打开电源。...
  • Seite 878: 连接其他移动设备

    BLUETOOTH 连 接 连接其他移动设备 条形音箱的设备列表中最多可存储八台设备,并且条形音箱一次可以主动连接两台 设备。 注意: 一次只能播放一台设备的音频。 1. 按住遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 Bluetooth 按钮 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从移动设备的设备列表中选择条形音箱。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 清空条形音箱的设备列表 1. 点击并按住 l 10 秒,直到灯柱跳动白色光两次然后渐变为黑色光。 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从设备上的 Bluetooth 列表中删除条形音箱。 所有设备已被删除,条形音箱可开始连接(请参见第 36 页) 。 S C H...
  • Seite 879: 从"控制中心"流传输音频

    使 用 A I R P L AY 流 传 输 音 频 条形音箱能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到条 形音箱或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和条形音箱必须连接到相同 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:https://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 2.
  • Seite 880: Wi-Fi 状态

    条 形 音 箱 状 态 条形音箱正面的 LED 灯柱显示条形音箱状态。 灯柱 注意: 灯柱每次显示所选音频源的一个状态。 WI-FI 状态 显示条形音箱的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 正在连接至 Wi-Fi 跳动白色光 已连接至 Wi-Fi 常亮白色光,然后变暗 BLUETOOTH 状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 准备连接到移动设备 跳动蓝色光 跳动白色光 正在连接移动设备 已连接至移动设备 常亮白色光,然后变暗 清除设备列表 白色光跳动两次然后渐变 为黑色光...
  • Seite 881: 语音助手状态

    条 形 音 箱 状 态 语音助手状态 显示语音助手的状态。 灯柱活动 系统状态 关闭 语音助手处于空闲状态 语音助手正在聆听 白色光滑到中心,然后呈 常亮亮起 白色光滑到侧面 语音助手正在思考 语音助手正在讲话 跳动白色光(满) 跳动黄色光 语音助手发出通知 麦克风关闭指示灯 麦克风关闭指示灯 指示灯活动 系统状态 常亮红色光 麦克风关闭 S C H...
  • Seite 882: 媒体播放和音量

    音量上调 灯柱左侧跳动白色光 音量下调 更新和错误状态 显示软件更新和错误提醒的状态。 灯柱活动 系统状态 正在设置 Wi-Fi 琥珀色光常亮 正在下载更新 白色光从右滑到左 正在更新条形音箱 白色光从左滑到右 音 频 源 错 误 - 参 见 Bose 跳动琥珀色光四次 Music 应用 暂时无法提交请求 - 请稍 跳动红色光四次 后重试 条形音箱错误 - 联系 Bose 常亮红色光 客户服务中心 S C H...
  • Seite 883: 更新条形音箱

    高 级 功 能 更新条形音箱 当连接到 Bose Music 应用和 Wi-Fi 网络时,条形音箱会自动更新。 按住遥控器上的 Bose Music 按钮 m 和“快进”按钮 v,直到灯柱跳动白色光两次 禁用/启用 WI-FI 功能 然后渐变为黑色光。 Bose Music 按钮 快进按钮 S C H...
  • Seite 884: 连接附件(可选

    高 级 功 能 连接附件(可选) 您可将以下任意附件连接到您的条形音箱。有关更多信息,请参阅附件的用户指南。 • Bose Bass Module 500:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 低音箱:global.Bose.com/Support/AM300 • Bose 环绕扬声器:worldwide.Bose.com/Support/WSS • Virtually Invisible 300 无线环绕声扬声器:global.Bose.com/Support/VI300 S C H...
  • Seite 885: 安装遥控器电池

    维 护 与 保 养 安装遥控器电池 1. 滑动打开遥控器背面的电池舱盖。 2. 装入提供的四节 AA (IEC-LR3) 1.5V 电池。电池的 H 和 z 符号应与电池舱内的 H 和 z 标记保持一致。 3. 滑上电池舱盖,确保卡到位。 S C H...
  • Seite 886: 清洁条形音箱

    • 请勿在系统附近使用任何喷雾剂。 • 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 • 切勿让物体落入任何开口中。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务中心订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB700 有限质保 条 形 音 箱 受 享 受 有 限 质 保。 有 关 有 限 质 保 的 详 情, 请 访 问 我 们 的 网 站:...
  • Seite 887: 首先尝试这些解决方案

    • 接好所有连接线。 • 检查灯柱的状态(请参见第 40 页) 。 • 将条形音箱移到离干扰(无线路由器、无线电话、电视、微波炉等) 0.3 – 0.9 m 之 外的地方。 • 将条形音箱放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保其能够正常工作。 • 按照放置原则放置条形音箱(请参见第 14 页) 。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/contact 症状 解决方案 使用音频转换器和独立的音频线缆连接电视,例如共轴、3.5 mm 电视上无 HDMI eARC 或模拟音频线缆(未提供) 。您需要的转换器和线缆的类型取决于 (ARC) 或光纤连接器 您的电视上可以使用的音频输出连接器。...
  • Seite 888 故 障 排 除 症状 解决方案 电池的 H 和 z 符号应与电池舱内的 H 和 z 标记保持一致(请参见 第 45 页) 。 更换电池(请参见第 45 页) 。 确保遥控器在条形音箱 6 m 的工作范围内。 确保遥控器和条形音箱之间有没任何障碍物。 遥控器不稳定或失灵 按下遥控器上的音量按钮,查看正确的音频源按钮是否闪烁,以确 保您处于正确的音频源中。 在条形音箱上,点击并按住“操作”按钮 b 5 秒钟,以将遥控器与 条形音箱配对。将电池插入遥控器(请参见第 45 页) 。遥控器 开启且音频源按钮亮起。 注意:...
  • Seite 889 然后再将其牢固地插入交流(市电)插座中。 确保您的低音箱或环绕扬声器与条形音箱兼容(请参见第 44 页) 。 确保软件在 Bose Music 应用中是最新的。 低音箱或环绕扬声器 无音频 使用 Bose Music 应用调整低音音量(请参见第 26 页) 。 切换到不同的音频源(请参见第 23 页) 。 确保条形音箱的 HDMI 连接线已插入电视上标示为 eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音频回传通道)的连接器。如果您的电视 没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请使用光纤连接到条形音箱(请 参见第 56 页) 。...
  • Seite 890 故 障 排 除 症状 解决方案 使用 Bose Music 应用将 CEC 设置为“交替开启” 。 条形音箱无法播放正 禁用音频源上的 CEC(请参考音频源使用者指南,了解更多信息) 。 确信号源的音频或延 迟后选择了错误的信 使用 HDMI 连接线(请参见第 55 页)以及光纤(请参见第 56 页) 号源。 连接条形音箱。 按下遥控器上的不同步音频源的按钮。 条形音箱和音频源无 按下 Power(电源)按钮 I,开启/关闭音频源。 法同时开启/关闭。 在 Bose Music 应用中,选择正确的网络名称,并输入网络密码(区 分大小写) 。...
  • Seite 891 确保您的移动设备与 Bose Music 应用兼容,并满足最低系统要求。 有关更多信息,请参见您移动设备上的应用商店。 Bose Music 应用无法 在移动设备上运行 在 移 动 设 备 上 卸 载 Bose Music 应 用 并 重 新 安 装 应 用( 请 参 见 第 17 页) 。 确保 Bose Music 应用中的条形音箱可共享。 看不到条形音箱,因...
  • Seite 892 故 障 排 除 症状 解决方案 确 保 已 使 用 Bose Music 应 用 设 置 Google Assistant( 请 参 见 第 27 页) 。 将移动设备连接到 Wi-Fi。 确保您处于 Google Assistant 可用的国家/地区范围内。 确保您使用的是最新版本的 Google Assistant 应用。 确保您的移动设备是兼容的。 您的 Google Assistant 使用...
  • Seite 893: 重置条形音箱

    故 障 排 除 重置条形音箱 出厂复位会清除条形音箱的所有音频源、音量、网络和 ADAPTiQ 音频校准设置, 并将其恢复为最初的出厂设置。 1. 按住遥控器上的“电源”按钮 I 和“快进”按钮 v 5 秒钟,直到灯柱跳动白色 光两次然后渐变为黑色光。 电源按钮 快进按钮 条形音箱重置。重置完成后,灯柱呈琥珀色亮起。 2. 要还原条形音箱的网络和音频设置: a. 在移动设备上启动 Bose Music 应用并将条形音箱添加至网络(请参见第 18 页) 。 b. 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准。 S C H...
  • Seite 894: 连接选项

    附 录 : 设 置 参 考 连接选项 使用以下连接选项之一将条形音箱连接到电视: 选项 1(优先) :HDMI eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音频回传通道) 选项 2:光纤 注意: 尽量使用 HDMI 连接线将条形音箱连接到电视的 HMDI eARC 或 ARC 连接器。 1. 找到电视背面的 HDMI IN 和 Audio OUT(光纤)连接器面板。 注意: 您的电视连接器面板与图示所有不同。请查看连接器的形状。 选项 1(优先) 选项...
  • Seite 895: 将条形音箱连接到电视

    附 录 : 设 置 参 考 将条形音箱连接到电视 选择音频连接线后,将条形音箱连接到电视。 选项 1(优先) :HDMI eARC 或 ARC 1. 将 HDMI 连接线的一端插入电视 HDMI eARC 或 ARC 连接器。 注意: 确保将 HDMI 连接线插入电视上的 HDMI eARC 或 ARC 连接器,而不是标 准 HDMI 连接器。如果您的电视没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请参见 第...
  • Seite 896 附 录 : 设 置 参 考 选项 2:光纤 如果您的电视没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请使用选配光纤(未提供)将条形音 箱连接到电视。 1. 移除线缆两端的保护盖。 小心: 如插入插头时定位不正确,则会损坏插头和/或连接器。 2. 将光纤的一端插入电视的 Optical OUT 连接器中。 3. 握住光纤另一端插头。 4. 将插头对准条形音箱的 OPTICAL IN 连接器,并小心插入。 注意: 连接器带有铰链门,插入插头时铰链门会向内旋。 5. 请将插头牢固地插入连接器中,直到听到或感觉到一声咔哒声。 S C H...
  • Seite 897: 检查声音

    附 录 : 设 置 参 考 检查声音 注意: 为避免听到的声音失真,请关闭电视扬声器。请参阅电视的用户指南,了解 详细信息。 1. 打开电视。 2. 如果您在使用有线电视接收器/机顶盒或其他辅助音频源: a. 打开音频源的电源。 b. 选择正确的电视输入。 3. 如果条形音箱没有打开,按遥控器上的 Power(电源)按钮 I。 条形音箱将发出声音。 4. 按 Mute/Unmute(静音/取消静音)按钮 A。 电视扬声器或条形音箱应该不会发出声音。 注意: 如果您未听到条形音箱的声音或听到电视扬声器发出声音,请参见第 49 页。 S C H...
  • Seite 898 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全、安全性和使用指示。 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 請勿將其安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他設備(包 括擴音器) 。 9. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及設備上的出口位置。 10. 只能使用製造商指定的附件/配件。 只能使用製造商指定或隨本裝置一起銷售的推車、支架、三角架、托架或工作台。 如果使用推車,則在移動推車/設備時應格外小心,以避免因傾倒而造成傷害。 12. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 13. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源 線或插頭受損;液體濺入或物體落入裝置內;本裝置受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 T C H...
  • Seite 899 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示。 包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響植入式醫療裝置。 本產品為鋼化玻璃表面。務必謹慎,避免撞擊。如果發生破裂,請在處理碎玻璃時多加 小心。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可隨時還原工作的狀態。 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用。 • 如不妥善處理,本產品所用電池可能導致著火或化學灼傷。 • 如果電池漏液,請避免讓液體與皮膚或眼睛接觸。如果接觸到了液體,請諮詢醫生。 • 請勿使含電池產品過熱(例如請避免陽光直射並遠離火源等) 。 • 只能使用以下硬體安裝本產品:Bose 條形音箱壁掛架。 T C H...
  • Seite 900 產生有害干擾。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令 要 求 中 的 基 本 要 求 和 其 他 相 關 規 定。您 可 以 從 以 下 位 置 找 到 完 整 的 符 合 聲 明:...
  • Seite 901 監 管 資 訊 歐洲: 工作頻段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 • Bluetooth 低功耗:最大功率譜密度小於 10 dBm/MHz EIRP。 工作頻段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 此裝置在下表中列出的所有歐盟成員國中運行於 5150 至 5350 MHz 頻率範圍時,僅限室內使用。 比利時...
  • Seite 902 塑膠零件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 揚聲器 ○ ○ ○ ○ ○ 連接線 ○ ○ ○ ○ ○ 注意 1: 「○」表示限用物質的濃度百分比含量未超過參考值。 注意 2: 「-」表示限用物質屬於豁免項目範圍。 請填寫以下內容,留作記錄 序號和型號位於條形音箱的背面。 序號: _________________________________________________________________________ 型號: _________________________________________________________________________ 請將收據連同使用者指南存放在一起。現在是註冊您的 Bose 產品的好機會。 您可以到 global.Bose.com/register 輕鬆完成註冊。 T C H...
  • Seite 903 歐洲進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 50/60Hz, 65W 輸入額定值:100-240V...
  • Seite 904 採用 UEI Technology™ 設計。已獲得 Universal Electronics, Inc. 的授權。© UEI 2000-2018 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance ® 的註冊商標。 Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Soundbar、Bose Soundbar Universal Remote、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speaker 和 Virtually Invisible 是 Bose Corporation 的商標。 Bose 公司總部:1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation。未經預先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之 任何部分。 T C H...
  • Seite 905 授 權 揭 露 要查看作為 Bose Soundbar 700 產品的元件隨附的第三方套裝軟體的授權揭露: 1. 按住遙控器上的 Bluetooth 按鈕 l 和「後退」按鈕 J 5 秒。 2. 將一根 USB 連接線連接到條形音箱背面的 SERVICE(服務)連接器。 3. 將連接線的另一端連接到電腦。 4. 在電腦的瀏覽器視窗中輸入 http://203.0.113.1/opensource 即可顯示 EULA 和授權揭露。 T C H...
  • Seite 906 下載 Bose Music 應用 ...................... 17 已有 BOSE MUSIC 應用使用者 將條形音箱新增至已有帳戶 ....................18 連接到不同的 Wi-Fi® 網路 ....................18 ADAPTIQ 音場調校 使用 Bose Music 運行 ADAPTiQ 音場調校 ..............19 條形音箱控制項 語音助理控制項 ........................20 遙控器功能 ........................... 21 電源 ..........................22 音訊源 ........................... 23 預設...
  • Seite 907 目 錄 語音助理 語音助理選項 ........................27 設定您的語音助理 ....................... 27 使用 Alexa ........................... 28 使用語音 ........................28 使用條形音箱控制項 ....................29 存取 Google Assistant ....................30 使用語音 ........................30 使用條形音箱控制項 ....................31 使用 Google Assistant 播放音樂 .................. 32 選擇預設的音訊服務 ....................32 個人化預設 設定預設...
  • Seite 908 目 錄 條形音箱狀態 Wi-Fi 狀態 ........................... 40 Bluetooth 狀態 ........................40 語音助理狀態 ........................41 麥克風關閉指示燈 ....................... 41 媒體播放和音量 ........................42 更新和錯誤狀態 ........................42 進階功能 更新條形音箱 ........................43 停用/啟用 Wi-Fi 功能 ....................... 43 連接配件(選購配件 ) ......................44 維護與保養 安裝遙控器電池 ........................45 清潔條形音箱...
  • Seite 909 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下部件: Bose Soundbar 700 Bose 條形音箱通用遙控器 AA 電池 (4) 電源線 * HDMI 連接線 光纜 清潔布 ADAPTiQ 耳機 * 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 備註: 如果產品的任何部分損壞或條形音箱的玻璃破損,請勿使用。請連絡 Bose 授 權經銷商或 Bose 客戶服務中心。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/SB700 T C H...
  • Seite 910 條 形 音 箱 放 置 建議 為了獲得最佳性能,擺放條形音箱時請遵循以下建議。 • 禁止在條形音箱上放置任何物品。 • 為了避免無線干擾,應使其他無線設備遠離條形音箱 0.3 – 0.9 m。將條形音箱放 於金屬櫃之外並遠離金屬櫃、其他音訊/視訊元件和直接熱源。 • 將條形音箱放到電視正下方(最佳)或正上方,使格柵朝向房間。 • 將條形音箱放在橡膠底座上並置於穩定的水平表面。為保證適當支撐,兩個支腳 都必須靠在表面上。振動會導致條形音箱移動,尤其在光滑表面(大理石、玻璃 或高度拋光的木材)上,這種情況特別突出。 • 使條形音箱的後側與任何其他表面保持至少 1cm 的距離。堵塞這一側的連接埠會 影響聲學效能。 • 確保附近有交流(市電)插座。 • 為了獲得最佳音質,請勿將條形音箱放置於封閉式櫥櫃或斜放在角落。 • 如果將條形音箱放在架子或電視架上,一定要使條形音箱前側儘量靠近架子或電 視架前沿以獲得最佳聲學效能。 小心: 在使用時請勿將條形音箱躺放、側放、倒放。 T C H...
  • Seite 911: 牆式安裝條形音箱

    條 形 音 箱 放 置 牆式安裝條形音箱 您可以在牆壁上安裝條形音箱。要購買 Bose 條形音箱壁掛架,請連絡授權的 Bose 經銷商。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/SB700 小心: 不要使用任何其他硬體安裝條形音箱。 T C H...
  • Seite 912: 將條形音箱連接到電源

    待命狀態喚醒條形音箱: • 使用行動裝置或 Bose Music 應用播放或繼續音訊。 Bose Music 按鈕 m,然後按下預設按鈕 ( 請參見第 24 頁 )。 • 對 Amazon Alexa 或 Google Assistant 講話。 • 按 下 遙 控 器 上 的 Power (電 源)按 鈕 I、音 訊 源 按 鈕(請 參 見 第 23 頁) 或...
  • Seite 913: 下載 Bose Music 應用

    BOSE M U SI C 應 用 設 定 您可在任何行動裝置(例如智慧型手機或平板)上透過 Bose Music 應用設定和控制 條形音箱。 使用此應用上,您可串流音樂、設定和變更預設、新增音樂服務、探索網際網絡無 線電站、設定 Amazon Alexa 或 Google Assistant 和管理條形音箱設定。 備註: 如果您已在 Bose Music 應用中為其他 Bose 產品建立了 Bose 帳戶,請參見第 18 頁上的「已有 Bose Music 應用使用者」 。 下載 BOSE MUSIC 應用...
  • Seite 914: 將條形音箱新增至已有帳戶

    已 有 BOSE M U SI C 應 用 使 用 者 將條形音箱新增至已有帳戶 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,點選 H。 備註: 要返回至我的 Bose 螢幕,點選螢幕左上角的 。 2. 請按照應用指示執行操作。 連接到不同的 WI-FI 網路 如果您的網路名稱或密碼已變更或者如果您想要變更或新增另一個網路,請連接到 不同的網路。 1. 按住遙控器上的 TV 按鈕 O 和「後退」按鈕 J,直到燈柱呈琥珀色亮起。...
  • Seite 915 最佳聲音性能。ADAPTiQ 音場調校透過採取五個音訊測量為聆聽區域的音響效果自 訂系統的聲音。要運行音場調校,需要讓房間安靜 10 分鐘。 在 ADAPTiQ 音場調校期間,ADAPTiQ 耳機(隨條形音箱提供)上的麥克風會測量房 間的音響特性,以確定最佳音質。 使用 BOSE MUSIC 運行 ADAPTIQ 音場調校 如果您以後再連接選配的低音箱或環繞揚聲器、移動了條形音箱或移動了任何傢俱, 請再次運行 ADAPTiQ 音場調校以保證最佳音質。 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,選取您的條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選設定 > ADAPTiQ > 再次運行。 4. 請按照應用指示執行操作。 T C H...
  • Seite 916: 語音助理控制項

    條 形 音 箱 控 制 項 條形音箱控制項位於條形音箱頂部和遙控器上。 備註: 您也可使用 Bose Music 應用控制條形音箱。 麥克風關閉按鈕(請參見第 28 頁) 動作按鈕(請參見第 28 頁) 燈柱(請參見第 40 頁) 麥克風關閉指示燈(請參見第 41 頁) 可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Amazon Alexa(請參見 語音助理控制項 第 29 頁)或 Google Assistant(請參見第 31 頁) 。...
  • Seite 917: 遙控器功能

    (請參見第 25 頁) 目前訊號源的主功能表 頻道控制項 (請參見第 25 頁) 列出已錄製的 DVR 程序 上一個頻道、章節或曲目 靜音/取消靜音 (請參見第 25 頁) (請參見第 25 頁) 媒體播放(請參見第 25 頁) 數字鍵盤。 數字 1 - 6 可播放來自串流 的音樂源的音樂(請參見 第 35 頁) 備註: 您也可使用 Bose Music 應用對遙控器進行程式設計。 T C H...
  • Seite 918 條 形 音 箱 控 制 項 電源 要打開/關閉條形音箱,按下遙控器上的 Power(電源) I 按鈕。 接通電源後,遙控器按鈕將根據最後使用中的音訊源亮起。 電源按鈕 • 第一次打開條形音箱時,條形音箱預設設定為 TV g 音訊源。 注意: • 將條形音箱插入交流電源插座後,條形音箱會自動打開。 • 只要使用 Bose Music 應用設定了語音助理且麥克風已打開,即使關閉條形音箱, 您仍可使用語音助理(請參見第 27 頁) 。 T C H...
  • Seite 919: 音訊源

    音訊源電源按鈕 電視輸入按鈕 音訊源按鈕 1. 在遙控器上按下相應的音訊源按鈕(g、s、t 或 q) 。 遙控器按鈕根據所選音訊源亮起。 2. 按下 。 訊號源隨即打開。 3. 按下 。 4. 選取電視上的正確輸入端。 注意: • 如果電視上的 CEC 已啟用,那麼在音訊源打開時,電視可能會自動切換音訊源。 • 按下遙控器上的音訊源按鈕不會變更 TV 輸入。但是會打開條形音箱並變更遙控器 的模式,這樣遙控器就可以控制您的音訊源功能。 • 使用 Bose Music 應用進行設定時,遙控器會被程式設計到您的電視。如果您更換 了電視,請使用 Bose Music 應用將您的遙控器程式設計到新電視。 T C H...
  • Seite 920 條 形 音 箱 控 制 項 預設 條形音箱自帶六個預設,您可使用這些按鈕設定播放您最喜歡的音樂服務中的音訊。 設定完成後,您即可隨時使用遙控器按鈕或 Bose Music 應用一鍵存取音樂。 預設按鈕 (1 – 6) 有關預設的詳細資訊,請參見第 33 頁上的「個人化預設」 。 T C H...
  • Seite 921: 媒體播放、頻道和音量

    條 形 音 箱 控 制 項 媒體播放、頻道和音量 音量控制項 頻道控制項 上一個頻道、章節或曲目 靜音/取消靜音 媒體播放 功能 解決方法 按下 F。 播放/暫停 將音訊暫停後,燈柱側面會呈白色光跳動,直到音訊還原。 按下 J。 後退 按下 v。 按下 r。 前進 上一個頻道、章節或曲目 按下 H。 備註: 要快速提高音量,按住 H。 音量上調 T C H...
  • Seite 922: 有線/衛星電視盒功能

    按下 A。 靜音/取消靜音 將音訊靜音後,燈柱側面會呈白色光跳動,直到音訊還原。 備註: 您也可以按下 H 還原音訊。 按下 P。 上一頻道 按下 r。 下一頻道 有線/衛星電視盒功能 遙控器上的紅、綠、黃和藍色按鈕與有線/衛星電視盒上的彩色編碼功能按鈕相對應。 請參見您的有線/衛星電視盒使用者手冊。 調節低音 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,選取您的條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選調整調整低音。 程式設計協力廠商遙控器 您可程式設計協力廠商遙控器,如有線/衛星電視盒遙控器,使其可控制條形音箱。 請參見協力廠商遙控器的使用者指南或網站,了解相關指示。 程式設計後,可使用協力廠商遙控器控制電源開關和音量等基本條形音箱功能。 備註: 並非所有協力廠商遙控器均相容條形音箱。遙控器必須支援 IR(紅色)訊號 才能控制條形音箱。 T C H...
  • Seite 923: 語音助理選項

    使用您的聲音和/或「動作」按鈕 b(請見第 29 頁) 。 Amazon Alexa 使用聲音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 31 頁) 。 Google Assistant 備註: 您不能將條形音箱設定為同時存取 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 設定您的語音助理 在開始之前,確保行動裝置和條形音箱連接到相同 Wi-Fi 網路中。 要設定您的「語音助理」 ,請使用 Bose Music 應用。您可以從「設定」功能表中存取 此選項。 備註: 在設定「語音助理」時,確保使用的音訊服務帳戶與在 Bose Music 應用中使 用的一樣。 T C H...
  • Seite 924: 使用 Alexa

    Play NPR on TuneIn。 播放特定音樂服務 備註: Amazon Alexa 不支援所有音訊服務。 Play funk in the living room。 備註: 確 保 說 出 您 在 Bose Music 應 用 中 指 定 的 揚 聲 在指定揚聲器上播放 器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名稱,使 用 Alexa 應用中指定的名稱,或變更其在 Bose Music 應用中的名稱。...
  • Seite 925: 使用條形音箱控制項

    語 音 助 理 「動作」 按鈕 b 和 「麥克風關閉」 按鈕 n 用於控制 Alexa。這些按鈕位於條形音箱頂部。 使用條形音箱控制項 麥克風關閉 按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 對 Alexa 說話 有關嘗試方式的清單,請瀏覽: https://www.amazon.com/usealexa 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 點選 n。 停止 Alexa 打開/關閉麥克風 備註: 麥克風關閉後,n 呈恆亮紅色光亮起,此時 無法存取 Alexa。 T C H...
  • Seite 926: 存取 Google Assistant

    語 音 助 理 存取 GOOGLE ASSISTANT 從您的 Google Assistant 獲取 Bose Soundbar 700 的免持說明,這樣您只需使用自己 的聲音即可暫停和播放自己喜歡的媒體。 有關 Google Assistant 功能的更多資訊,請瀏覽: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些語言和國家/地區無法使用 Google Assistant。 • 關 於 使 用 Google Assistant 播 放 音 訊 的 更 多 資 訊,請 參 見 第 32 頁 上 的「使 用...
  • Seite 927: 使用條形音箱控制項

    語 音 助 理 可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Google Assistant。這些 使用條形音箱控制項 按鈕位於條形音箱頂部。 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 與 Google Assistant 講話 有關嘗試方式的清單,請瀏覽: https://support.google.com/assistant 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 點選 n。 停止 Google Assistant 打開/關閉麥克風 麥克風關閉後,n 呈恆亮紅色光亮起,此時無法使 用 Google Assistant。 T C H...
  • Seite 928: 選擇預設的音訊服務

    備註: 確保說出您在 Bose Music 應用中指定的揚聲器 在指定揚聲器上播放 名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名稱,使用 Google Assistant 應用中指定的名稱,或變更其 在 Bose Music 應用中的名稱。 選擇預設的音訊服務 在 Google Assistant 的初始設定過程中,Google Assistant 應用會提示您選擇預設的 音訊服務。當將您的 Google Assistant 用於 Bose 產品時,預設僅支援 Pandora 和 Spotify 服務。儘管在安裝過程中將其他音訊服務列為可用,但不支援這些服務。 要獲得最佳體驗,請選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務。如果選擇不支援 的音訊服務,在請求播放音樂時會聽到錯誤訊息。 T C H...
  • Seite 929: 設定預設

    個 人 化 預 設 您可使用 Bose Music 應用或遙控器控制預設。 備註: 無法在 Bluetooth 模式下設定預設。 設定預設 2. 按下遙控器上的 Bose Music 按鈕 m。 1. 使用 Bose Music 應用串流音樂。 Bose Music 按鈕 T C H...
  • Seite 930 個 人 化 預 設 3. 按住一個預設按鈕,直到聽到提示音。 預設按鈕 T C H...
  • Seite 931: 播放預設

    個 人 化 預 設 1. 按下遙控器上的 Bose Music 按鈕 m。 播放預設 2. 按下預設按鈕以播放音樂。 預設按鈕 T C H...
  • Seite 932: 連接行動裝置

    BLUETOOTH 連 接 使用 Bluetooth 無線技術可以從智慧型手機、平板電腦和膝上型電腦等行動裝置上串 流音樂。要從裝置上串流音樂,必須先將裝置連接到條形音箱。 連接行動裝置 1. 按下遙控器上的 Bluetooth 按鈕 l。 Bluetooth 按鈕 燈柱閃爍藍色光。 2. 打開行動裝置上的 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 功能表通常在「設定」功能表中。 T C H...
  • Seite 933: 斷開行動裝置

    BLUETOOTH 連 接 3. 在裝置清單中選取條形音箱系統。 提示: 在 Bose Music 應用中查找您為條形音箱輸入的名稱。如果沒有為條形音箱 命名,將顯示預設名稱。 Device Name 連接後,您會聽提示音。燈柱呈恆亮白色光亮起,然後漸變為黑色光。條形音箱 名稱顯示在行動裝置清單中。 斷開行動裝置 使用 Bose Music 應用斷開行動裝置。 提示: 您也可在行動裝置上使用 Bluetooth 設定。停用 Bluetooth 功能後,所有其他 裝置連接都將中斷。 重新連接行動裝置 按下遙控器上的 Bluetooth 按鈕 l。 條形音箱嘗試連接最近連接的裝置。 注意: • 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 • 裝置必須在 9 m 範圍內且已打開電源。...
  • Seite 934: 連接其他行動裝置

    BLUETOOTH 連 接 連接其他行動裝置 條形音箱的裝置清單中最多可存儲八台裝置,並且條形音箱一次可以主動連接兩台 裝置。 備註: 您一次只能播放一台裝置的音訊。 1. 按住遙控器上的 Bluetooth button l。 Bluetooth 按鈕 燈柱閃爍藍色光。 2. 從行動裝置的裝置清單中選取條形音箱。 備註: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 清除條形音箱的裝置清單 1. 點選並按住 l 10 秒,直到燈柱跳動白色光兩次,然後漸變為黑色光。 燈柱閃爍藍色光。 2. 從裝置上的 Bluetooth 清單中刪除條形音箱。 所有裝置已被刪除,條形音箱可開始連接(請參見第 36 頁) 。 T C H...
  • Seite 935: 從「控制中心」串流音訊

    使 用 A IRP L AY 串 流 音 訊 條形音箱能夠播放 AirPlay 2 音訊,這樣您可以快速將 Apple 裝置的音訊串流到條形 音箱或多個揚聲器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台運行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 裝置。 • Apple 裝置和條形音箱必須連接到相同 Wi-Fi 網路中。 • 關於 AirPlay 的更多資訊,請瀏覽:https://www.apple.com/airplay 從「控制中心」串流音訊 2. 點選並按住螢幕右上角的音訊卡,然後點選 AirPlay 圖示 A。 1.
  • Seite 936: Wi-Fi 狀態

    條 形 音 箱 狀 態 條形音箱正面的 LED 燈柱顯示條形音箱狀態。 燈柱 備註: 燈柱每次顯示所選音訊源的一個狀態。 WI-FI 狀態 顯示條形音箱的 Wi-Fi 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在連接至 Wi-Fi 跳動白色光 已連接至 Wi-Fi 恆亮白色光,然後漸變為 黑色光 BLUETOOTH 狀態 顯示行動裝置的 Bluetooth 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 準備連接到行動裝置 跳動藍色光 跳動白色光 正在連接行動裝置 恆亮白色光,然後漸變為 已連接至行動裝置 黑色光 清除裝置清單...
  • Seite 937: 語音助理狀態

    條 形 音 箱 狀 態 語音助理狀態 顯示語音助理的狀態。 燈柱活動 系統狀態 關閉 語音助理處於閒置狀態 語音助理正在聆聽 白色光滑到中心,然後呈 恆亮亮起 白色光滑到側面 語音助理正在思考 語音助理正在講話 跳動白色光(滿) 跳動黃色光 語音助理發出通知 麥克風關閉指示燈 麥克風關閉指示燈 指示燈活動 系統狀態 恆亮紅色光 麥克風關閉 T C H...
  • Seite 938: 媒體播放和音量

    音量上調 燈柱左側跳動白色光 音量下調 更新和錯誤狀態 顯示軟體更新和錯誤提醒的狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在設定 Wi-Fi 琥珀色光恆亮 正在下載更新 白色光從右滑到左 正在更新條形音箱 白色光從左滑到右 音 訊 源 錯 誤 - 參 見 Bose 跳動琥珀色光四次 Music 應用 暫時無法提交請求 - 請稍 跳動紅色光四次 後重試 條形音箱錯誤 - 聯絡 Bose 恆亮紅色光 客戶服務中心 T C H...
  • Seite 939: 更新條形音箱

    進 階 功 能 更新條形音箱 當連接到 Bose Music 應用和 Wi-Fi 網路時,條形音箱會自動更新。 按住遙控器上的 Bose Music 按鈕 m 和「前進」按鈕 v,直到燈柱閃爍白色光兩次, 停用/啟用 WI-FI 功能 然後漸變為黑色光。 Bose Music 按鈕 前進按鈕 T C H...
  • Seite 940: 連接配件(選購配件 )

    進 階 功 能 連接配件(選購配件 ) 您可將以下任意配件連接到您的條形音箱。有關更多資訊,請參閱配件的使用者指南。 • Bose Bass Module 500:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 低音箱:global.Bose.com/Support/AM300 • Bose 環繞揚聲器:worldwide.Bose.com/Support/WSS • Virtually Invisible 300 無線環繞聲揚聲器:global.Bose.com/Support/VI300 T C H...
  • Seite 941: 安裝遙控器電池

    維 護 與 保 養 安裝遙控器電池 1. 滑動打開遙控器背面的電池艙蓋。 2. 裝入提供的四節 AA (IEC-LR3) 1.5V 電池。電池的 H 和 z 符號應與電池艙內的 H 和 z 標記保持一致。 3. 滑上電池艙蓋,確保卡到位。 T C H...
  • Seite 942: 清潔條形音箱

    維 護 與 保 養 清潔條形音箱 應使用隨附的清潔布或其他柔軟的幹布清潔條形音箱的外表面。 小心: • 切勿讓液體濺入系統或任何開口。 • 請勿對系統吹氣。 • 請勿使用吸塵器清潔系統。 • 請勿在系統附近使用任何噴霧劑。 • 請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研磨劑的清潔劑。 • 切勿讓物體落入任何開口中。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務中心訂購更換零件和配件。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/SB700 有限保固 條形音箱受享受有限質保。請瀏覽我們的網站:global.Bose.com/warranty,了解有 限保固的詳細資料。 要註冊產品,請瀏覽 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的保固期權利。 T C H...
  • Seite 943: 首先嘗試這些解決方案

    • 接好所有連接線。 • 檢查燈柱的狀態(請參見第 40 頁) 。 • 將條形音箱移到離干擾(無線路由器、無線電話、電視、微波爐等) 0.3 – 0.9 m 之 外的地方。 • 將條形音箱放置到無線路由器或行動裝置的建議範圍內,以確保其能夠正常工作。 • 按照放置原則放置條形音箱(請參見第 14 頁) 。 其他解決方案 若無法解決問題,請參見下表了解常見問題的症狀和解決方法。若仍然無法解決問 題,請聯絡 Bose 客戶服務中心。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/contact 症狀 解決方法 使用音訊轉換器和獨立的音訊連接線連接電視,例如共軸、3.5 mm 電視上無 HDMI eARC 或類比音訊連接線(未提供) 。您需要的轉換器和線的類型取決於 (ARC) 或光纖連接器 您的電視上可以使用的音訊輸出連接器。...
  • Seite 944 疑 難 排 解 症狀 解決方法 電池的 H 和 z 符號應與電池艙內的 H 和 z 標記保持一致(請參見 第 45 頁) 。 更換電池(請參見第 45 頁) 。 確保遙控器在條形音箱 6 m 的工作範圍內。 確保遙控器和條形音箱之間有沒任何障礙物。 遙控器不穩定或失靈 按下遙控器上的音量按鈕,查看正確的音訊源按鈕是否閃爍,以確 保您處於正確的音訊源中。 在條形音箱上,點選並按住「動作」按鈕 b 5 秒鐘,以將遙控器與 條 形 音 箱 配 對。將 電 池 插 入 遙 控 器(請 參 見 第 45 頁) 。遙 控 器 開啟且音訊源按鈕亮起。...
  • Seite 945 然後再將其牢固地插入交流(市電)插座中。 確保您的低音箱或環繞揚聲器與條形音箱相容(請見第 44 頁) 。 確保軟體在 Bose Music 應用中是最新的。 低音箱或環繞揚聲器 無音訊 使用 Bose Music 應用調整低音音量(請參見第 26 頁) 。 切換到不同的音訊源(請參見第 23 頁) 。 確保條形音箱的 HDMI 連接線已插入電視上標示為 eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音訊回傳通道)的連接器。如果您的電視 沒有 HDMI eARC 或 ARC 連接器,請使用光纖連接到條形音箱(請 參見第 56 頁) 。...
  • Seite 946 疑 難 排 解 症狀 解決方法 使用 Bose Music 應用將 CEC 設定為「交替開啟」 。 條形音箱無法播放正 停用音訊源上的 CEC(請參考音訊源使用者指南,了解更多資訊) 。 確訊號源的音訊或延 遲後選擇了錯誤的音 使用 HDMI 連接線(請參見第 55 頁)以及光纖(請參見第 56 頁) 訊源 連接條形音箱。 按下遙控器上的不同步音訊源的按鈕。 條形音箱和音訊源無 按下 Power(電源)按鈕 I,開啟/關閉音訊源。 法同時開啟/關閉。 在 Bose Music 應用中,選擇正確的網路名稱,並輸入網路密碼(區 分大小寫) 。...
  • Seite 947 17 頁) 。 確保 Bose Music 應用中的條形音箱已啟用共用。 看不到條形音箱,因 此無法將其新增到其 確保條形音箱和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 他 Bose 帳戶 確保已使用 Bose Music 應用設定 Alexa(請參見第 27 頁) 。 備註: 必須使用 Bose Music 應用設定條形音箱並連接到 Wi-Fi 網路。 確保您身處可以使用 Amazon Alexa 的國家/地區。 確保「麥克風關閉」指示燈未呈紅色光亮起。要打開麥克風,請參 Alexa 無回應 見第 28 頁。...
  • Seite 948 疑 難 排 解 症狀 解決方法 確 保 已 使 用 Bose Music 應 用 設 定 Google Assistant (請 參 見 第 27 頁) 。 將行動裝置連接到 Wi-Fi。 確保您處於 Google Assistant 可用的國家/地區範圍內。 確保您使用的是最新版本的 Google Assistant 應用。 確保您的行動裝置是相容的。 您的 Google Assistant 使用...
  • Seite 949: 重設條形音箱

    疑 難 排 解 重設條形音箱 出廠復位會清除條形音箱的所有音訊源、音量、網路和 ADAPTiQ 音場調校設定, 並將其恢復為最初的出廠設定。 1. 按住遙控器上的「電源」按鈕 I 和「前進」按鈕 v 5 鐘,直到燈柱閃爍白色光 兩次,然後漸變為黑色光。 電源按鈕 前進按鈕 條形音箱重設。重設完成後,燈柱呈琥珀色亮起。 2. 要還原條形音箱的網路和音訊設定: a. 在行動裝置上啟動 Bose Music 應用並將條形音箱新增至網路(請參見第 18 頁) 。 b. 使用 Bose Music 運行 ADAPTiQ 音場調校。 T C H...
  • Seite 950: 連接選項

    附 錄 : 設 定 參 考 連接選項 使用以下連接選項之一將條形音箱連接到電視: 選項 1(偏好) :HDMI eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音訊回傳通道) 選項 2:光纖 備註: 儘量使用 HDMI 連接線將條形音箱連接到電視的 HMDI eARC 或 ARC 連接器。 1. 找到電視背面的 HDMI IN 和 Audio OUT(數位)連接器面板。 備註: 您的電視連接器面板可能與圖示有所不同。請查看連接器的形狀。 選項 1(優先) 選項...
  • Seite 951: 將條形音箱連接到電視

    附 錄 : 設 定 參 考 將條形音箱連接到電視 選擇音訊連接線後,將條形音箱連接到電視。 選項 1(偏好) :HDMI eARC 或 ARC 1. 將 HDMI 連接線的一端插入電視 HDMI eARC 或 ARC 連接器。 備註: 確保將 HDMI 連接線插入電視上的 HDMI eARC 或 ARC 連接器,而不是標 準 HDMI 連接器。如果您的電視沒有 HDMI eARC 或 ARC 連接器,請參見 第...
  • Seite 952 附 錄 : 設 定 參 考 選項 2:光纖 如果您的電視沒有 HDMI eARC 或 ARC 連接器,請使用選配光纖將條形音箱連接到電視。 1. 移除連接線兩端的保護蓋。 小心: 如插入插頭時定位不正確,則會損壞插頭和/或連接器。 2. 將光纖的一端插入電視的 Optical OUT 連接器中。 3. 握住光纖另一端插頭。 4. 將插頭對準條形音箱的 OPTICAL IN 連接器,並小心插入。 備註: 連接器帶有鉸鏈門,插入插頭時鉸鏈門會向內旋。 5. 將插頭牢固地插入連接器中直到聽到或感覺到一聲哢嗒聲。 T C H...
  • Seite 953: 檢查聲音

    附 錄 : 設 定 參 考 檢查聲音 備註: 為避免聽到的聲音失真,請關閉電視揚聲器。請參閱電視的使用者指南,了 解詳細資訊。 1. 打開電視。 2. 若您在使用有線電視/衛星接收盒或其他輔助音訊源: a. 打開此音訊源電源。 b. 選擇正確的電視輸入。 3. 如果條形音箱未打開,按下遙控器上的 Power(電源)I 按鈕。 條形音箱將發出聲音。 4. 按下 Mute/Unmute(靜音/取消靜音)按鈕 A。 電視揚聲器或條形音箱應該不會發出聲音。 備註: 如果您未聽到條形音箱的聲音或聽到電視揚聲器發出聲音,請參見第 49 頁。 T C H...
  • Seite 954 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置 ( アンプを含む ) の近く には設置しないでください。 9. 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください。特に電源プラグや テーブルタップ、機器と電源コードの接続部などにはご注意ください。 10. 必ず指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用ください。 メーカーが指定する、または製品と一緒に購入されたカート、スタンド、三脚、 ブラケット、 または台のみをご使用ください。カートを使用する場合、 製品の載っ たカートを移動する際には転倒による負傷が起きないよう十分注意してください。 12. 雷雨時や長期間使用しない場合は、電源プラグを抜いてください。 13. 修理が必要な際には、Bose カスタマーサービスにお問い合わせください。製品に何らか の損傷が生じた場合、たとえば電源コードやプラグの損傷、液体や物の内部への侵入、 雨や湿気などによる水濡れ、動作の異常、製品本体の落下などの際には、ただちに電源 プラグを抜き、修理をご依頼ください。 J P N...
  • Seite 955 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響 については、医師にご相談ください。 この製品には強化ガラスが使用されています。取り扱う際には衝撃を与えないように ご注意ください。破損した場合は、割れたガラスで怪我をしないように注意して処理 してください。 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶など の液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくなどの火気を、製品 の上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • 車内や船上などで使用しないでください。 • 万が一の事故や故障に備えるために、よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プ ラグを接続してください。 標高 2000m を超える高地での使用には適していません。 • 付属のバッテリーは、取り扱いを誤った場合、火災や化学火傷の原因になる恐れがあります。 • バッテリーが液漏れしている場合は、漏れた液に触れたり目に入らないようにしてくださ い。液が身体に付着した場合は、医師の診断を受けてください。 • バッテリーが含まれる製品を直射日光や炎など、過度な熱にさらさないでください。 • 本製品を壁掛け設置するには、次の金具のみを使用してください : Bose Soundbar Wall Bracket J P N...
  • Seite 956 このデバイスは、FCC およびカナダ イノベーション・科学経済開発省が一般用途向けに定め た電磁波放出制限に準拠しています。本機は、ラジエーターと身体の間を 20cm 以上離して設 置して動作させる必要があります。このトランスミッターは、他のアンテナまたはトランス ミッターと一緒に配置したり、動作させたりしないでください。 5150 ∼ 5250MHz を使用するこのデバイスは、同一チャネルの他の移動体衛星システムへの有 害な干渉の恐れを低減するため、屋内専用です。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporationは、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべてのEU 指令 の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣 言書については、次のサイトを参照してください。www.Bose.com/compliance 本製品は、エネルギー関連製品のエコデザイン要件に関する指令 2009/125/EC に従い、以下の 基準または文書に準拠しています: Regulation (EC) No. 1275/2008、改正版 Regulation (EU) No. 801/2013 電力モード 電力状態に関する必須情報 スタンバイ* ネットワーク待機...
  • Seite 957 規 制 に 関 す る 情 報 ヨーロッパ向け: 運用周波数帯: 2400 ∼ 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 最大送信出力 20 dBm EIRP未満 • Bluetooth Low Energy: 最大電力スペクトル密度 10 dBm/MHz EIRP未満 運用周波数帯: 5150 ∼ 5350 MHz および 5470 ∼ 5725 MHz: • Wi-Fi: 最大送信出力 20 dBm EIRP未満 このデバイスを...
  • Seite 958 規 制 に 関 す る 情 報 中国における有害物質の使用制限表 有毒/有害物質または成分の名称および含有量 有毒/有害物質および成分 鉛 水銀 カドミウム 六価クロム ポリ臭化ビフェニル ポリ臭化ジフェニルエーテル パーツ名 (Pb) (Hg) (Cd) (CR(VI)) (PBB) (PBDE) 金属パーツ プラスチックパーツ スピーカー ケーブル この表はSJ/T 11364の規定に従って作成されています。 O: このパーツに使用されているすべての均質物質に含まれている当該有毒/ 有害物質が、GB/T 26572の制限要件を下回っていることを示します。 X: このパーツに使用されている 1 種類以上の均質物質に含まれている当該有 毒/有害物質が、GB/T 26572の制限要件を上回っていることを示します。 台湾における有害物質の使用制限表...
  • Seite 959 Phone Number: +886-2-2514 7676 メ キ シ コ に お け る 輸 入 元 : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 入力定格: 100 ∼...
  • Seite 960 この製品は、Universal Electronics Inc. のライセンスに基づき、設計されています。© UEI 2000-2018 の登録商標です。 Wi-FiはWi-Fi Alliance ® Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Soundbar、Bose Soundbar Universal Remote、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speakers、および Virtually Invisibleは Bose Corporation の商標です。 Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. 本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、 その他の使用は許可されません。 J P N...
  • Seite 961 ラ イ セ ン ス 開 示 情 報 Bose Soundbar 700 の製品コンポーネントとして含まれるサードパーティ製ソフトウェアパッ ケージに適用されるライセンスの開示内容を表示するには、次の手順を実行します。 1. リモコンの Bluetooth ボタン l とトラック戻しボタン J を 5 秒間長押しします。 2. USBケーブルをサウンドバーの背面にある SERVICE端子に接続します。 3. ケーブルのもう一方をパソコンに接続します。 4. パソコンのブラウザーウィンドウに 「http://203.0.113.1/opensource」 と入力して、 エンドユーザー 使用許諾契約書 (「EULA」) とライセンス開示情報を表示します。 J P N...
  • Seite 962 内容物 ........................... 13 サウンドバーの設置 推奨事項 ..........................14 サウンドバーを壁に取り付ける ..................15 電源 サウンドバーを電源に接続する ..................16 ネットワーク待機状態 ....................... 16 BOSE MUSICアプリのセットアップ Bose Musicアプリをダウンロードする ............... 17 BOSE MUSICアプリを既にお使いのユーザー 既存のアカウントにサウンドバーを追加する .............. 18 別のWi-Fi®ネットワークに接続する ................18 ADAPTIQ自動音場補正 Bose Musicアプリを使用してADAPTiQ自動音場補正を実行する ...... 19 サウンドバーの操作 音声アシスタントの操作 ....................20 リモコンの機能...
  • Seite 963 目 次 音声アシスタント 音声アシスタントのオプション ..................27 音声アシスタントのセットアップ .................. 27 Alexa にアクセスする ....................... 28 音声で操作する ......................28 サウンドバーの操作ボタンを使用する ..............29 Googleアシスタントにアクセスする ................30 音声で操作する ......................30 サウンドバーの操作ボタンを使用する ..............31 Google アシスタントで音楽を再生する ............... 32 デフォルトの音楽サービスを選択する ..............32 プリセットのカスタマイズ プリセットを設定する ....................... 33 プリセットを再生する ....................... 35 BLUETOOTH 接続...
  • Seite 964 目 次 サウンドバーの状態 Wi-Fi の状態 ........................40 Bluetooth 接続の状態 ....................... 40 音声アシスタントの状態 ....................41 マイクオフインジケーター ..................41 メディアの再生と音量調節 ....................42 アップデートとエラーの状態 ..................42 高度な機能 サウンドバーをアップデートする .................. 43 Wi-Fi 機能のオン/オフを切り替える ................43 アクセサリー機器を接続する(オプション ) ..............44 補足事項 リモコンの電池の挿入 ....................... 45 サウンドバーのお手入れについて .................. 46 交換部品とアクセサリー...
  • Seite 965: 内容物

    内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 Bose Soundbar 700 単三形乾電池 (4本 ) Bose Soundbar Universal Remote 電源コード* HDMIケーブル 光ケーブル クリーニングクロス ADAPTiQ 用ヘッドセット * 電源コードは 2 つ以上付属する場合があります。お使いの国・地域に適したもの をお使いください。 注: 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合、または、サウ ンドバーのガラス部分が割れていた場合は使用せず、 直ちにお買い上げになっ た販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/SB700 J P N...
  • Seite 966: 推奨事項

    サ ウ ン ド バ ー の 設 置 推奨事項 最高のパフォーマンスを発揮するには、サウンドバーを設置する際に次の推奨事 項に従ってください。 • サウンドバーの上には物を置かないでください。 • ワイヤレス信号の干渉を回避するには、ほかのワイヤレス機器から30 ∼ 90 cm ほど離れた場所に設置します。サウンドバーは金属製キャビネットや他の AV 機 器、熱源などから離れた場所に設置してください。キャビネットの中には置か ないでください。 • サウンドバーは、グリルを部屋の中央に向けた状態で、テレビの真下( 推奨 ) ま たは真上に配置します。 • サウンドバーは、ゴムベース面を下にして安定した水平な面に設置してくださ い。正しく設置するには、両側の足が台の上にしっかりと載っている必要があ ります。特に大理石やガラス、磨き上げた木などの滑りやすい表面では、音の 振動でサウンドバーの位置がずれることがあります。 • サウンドバーの背面を壁や家具などから 1 cm 以上離してください。背面にある 開口部が塞がれると、音響性能が低下する恐れがあります。...
  • Seite 967: サウンドバーを壁に取り付ける

    サ ウ ン ド バ ー の 設 置 サウンドバーを壁に取り付ける サウンドバーは壁に取り付けることができます。Bose Soundbar Wall Bracket は、 お近くのボーズ製品取扱店、または弊社Web サイトでお求めいただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/SB700 注意: 純正以外のアクセサリーを使用してサウンドバーを設置しないでください。 J P N...
  • Seite 968: サウンドバーを電源に接続する

    Musicボタン m を押してからプリセットボタン(24ページを参照)を押します。 • Amazon Alexa またはGoogleアシスタントに話しかけます。 • リ モ コ ン の 電 源 ボ タ ン I、 ソ ー ス ボ タ ン (23 ペ ー ジ を 参 照 )、 ま た は Bose 注: • ネットワーク待機状態で音声アシスタントにアクセスするには、Bose Music ア...
  • Seite 969: Bose Musicアプリをダウンロードする

    BOSE M USI C ア プ リ の セ ッ ト ア ッ プ Bose Music アプリを使用すると、スマートフォンやタブレットなどのモバイル機 器からサウンドバーのセットアップや操作を行うことができます。 このアプリを使用して、音楽のストリーミング再生、プリセットの設定と変更、 音楽サービスの追加、インターネットラジオ局の検索、Amazon Alexa やGoogle ア シスタントの設定、サウンドバーの設定の管理を行うことができます。 注: Bose Music アプリで別のボーズ製品用の Bose アカウントを既に作成してある 場合は、 「Bose Music アプリを既にお使いのユーザー」(18 ページ ) をご覧く ださい。 BOSE MUSICアプリをダウンロードする...
  • Seite 970: 既存のアカウントにサウンドバーを追加する

    BOSE M USI C ア プ リ を 既 に お 使 い の ユー ザ ー 既存のアカウントにサウンドバーを追加する 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、H をタップします。 注: [My Bose]画面に戻るには、画面の左上隅にある をタップします。 2. アプリの手順に従ってください。 別のWI-FIネットワークに接続する ネットワーク名やパスワードを変更した場合や、他のネットワークに変更する、 または追加する場合は、異なるネットワークに接続します。 1. ライトバーがオレンジに点灯するまで、リモコンの TV ボタン O とトラック戻...
  • Seite 971: Bose Musicアプリを使用してAdaptiq自動音場補正を実行する

    性能を最大限に引き出すため、ADAPTiQ 自動音場補正の実行を求めるメッセージ が表示されます。ADAPTiQ自動音場補正は、システムが設置されている部屋の 5箇 所で測定を行い、音場を補正します。音場補正を実行するには、お部屋を 10 分ほ ど静かな状態に保つ必要があります。 ADAPTiQ 自動音場補正は、最適な音場にするために ADAPTiQ 用ヘッドセット (サウンドバーに付属)に内蔵されたマイクでお部屋の音響特性を測定します。 BOSE MUSICアプリを使用してADAPTIQ自動音場補正を実行 する ベースモジュールやサラウンドスピーカーを後で接続した場合や、サウンドバー または家具を移動した場合は、ADAPTiQ 自動音場補正を再度実行して音質を調整 してください。 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、お使いのサウンドバーを選択します。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [設定] > [ADAPTiQ] > [再実行 ]をタップします。 4. アプリの手順に従ってください。 J P N...
  • Seite 972: 音声アシスタントの操作

    サ ウ ン ド バ ー の 操 作 サウンドバーの操作は、サウンドバー天面のボタンとリモコンで行います。 注: Bose Musicアプリを使用してサウンドバーを操作することもできます。 マイクオフボタン (28 ページを参照 ) アクションボタン(28 ページを参照 ) ライトバー (40 ページを参照 ) マイクオフインジケーター (41 ページを参照 ) アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用して、Amazon Alexa (29 ペー 音声アシスタントの操作 ジを参照 ) または Google アシスタント (31 ページを参照 ) を操作することができ...
  • Seite 973: リモコンの機能

    (25 ページを参照 ) の機器のホームメニュー を表示します チャンネル操作ボタン (25 ページを参照) ビデオに録画されている 番組を一覧表示します 前のチャンネル /チャプター / トラックに移動します ミュート / ミュート解除 (25 ページを参照 ) ボタン (25 ページを参照) メディアの再生コントロール ボタン (25 ページを参照 ) 数字キーパッド 1 ∼ 6は、プリセット設定 したストリーミング音楽 ソースの再生に使用します (35ページを参照 ) 注: Bose Musicアプリを使用してリモコンをプログラムします。 J P N...
  • Seite 974 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 電源 サウンドバーの電源をオンまたはオフにするには、リモコンの電源ボタン I を押 します。 電源をオンにすると、最後に使用したソースに応じてリモコンのボタンが点灯し ます。 電源ボタン 注: • 初めてサウンドバーの電源をオンにしたとき、サウンドバーのソースは TV g に • サウンドバーを電源コンセントに接続すると、サウンドバーの電源が自動的に オンになります。 なります。 • Bose Music アプリを使用して音声アシスタントが設定されていて、マイクがオ ンになっていれば、サウンドバーの電源がオフになっていても音声アシスタン トにアクセスできます(27ページを参照 )。 J P N...
  • Seite 975: ソース機器

    ソース電源ボタン テレビの入力切替ボタン ソース機器ボタン 1. リモコンの該当するソースボタン( g 、 s 、 t 、 q )を押します。 選択したソースに応じて、リモコンのボタンが点灯します。 ボタンを押します。 ソース機器の電源がオンになります。 ボタンを押します。 4. 適切なテレビ入力を選択します。 注: • テレビの CEC 機能が有効の場合、ソースの電源をオンにすると、テレビ入力が 自動的にソースに切り替わることがあります。 • リモコンのソースボタンを押しても、テレビ入力を切り替えることはできませ ん。これらのボタンは、サウンドバーの電源をオンにして、選択したソース機 器の操作ができるようにリモコンのモードを切り替えるためのものです。 • Bose Music アプリを使用してセットアップするときに、リモコンでテレビを操 作できるようにプログラムします。テレビを交換する場合は、Bose Music アプ リを使用してリモコンに新しいテレビをプログラムします。 J P N...
  • Seite 976: プリセット

    サ ウ ン ド バ ー の 操 作 プリセット サウンドバーには 6つのプリセットがあり、お気に入りの音楽サービスを自由に設 定できます。設定しておくと、リモコンのボタンやBose Music アプリを使用して、 音楽をいつでも簡単に再生できます。 プリセットボタン (1 ∼ 6) プリセットの詳細については、 「プリセットのカスタマイズ」(33 ページ ) をご 覧ください。 J P N...
  • Seite 977 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 メディアの再生、チャンネル切り替え、音量調節 音量調節ボタン チャンネル操作ボタン 前のチャンネル/ チャプター / トラックに移動します ミュート/ミュート解除ボタン メディアの再生 機能 操作方法 F ボタンを押します。 再生/一時停止 一時停止すると、再生を再開するまでの間、ライトバー の両端が白に点灯します。 J ボタンを押します。 トラック戻し v ボタンを押します。 r ボタンを押します。 トラック送り 前のチャンネル/ チャプター / トラックへの移動 H ボタンを押します。 音量を上げる 注...
  • Seite 978: 低音を調節する

    注 : H ボタンを押して、ミュート解除することもでき ます。 P ボタンを押します。 次のチャンネルへ移動 r ボタンを押します。 前のチャンネルへ移動 CATV/BS/CS用チューナーの機能 リモコンの赤、緑、黄、青の各ボタンは、CATV/BS/CS用チューナーのカラーボタン の機能に対応しています。CATV/BS/CS用チューナーの取扱説明書をご覧ください。 低音を調節する 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、お使いのサウンドバーを選択します。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [調整] をタップして低音を調整します。 他社製リモコンをプログラムする CATV/BS/CS 用チューナーのリモコンなど、他社製リモコンをプログラムして、サ ウンドバーを操作することができます。手順については、他社製リモコンの取扱 説明書またはWebサイトをご覧ください。 プログラムが完了すると、電源のオン / オフや音量など、サウンドバーの基本的な 機能を他社製リモコンで操作できるようになります。 注: すべての他社製リモコンがサウンドバーに対応しているわけではありません。 他社製リモコンでサウンドバーを操作するには、リモコンが IR ( 赤外線 ) 信号...
  • Seite 979: 音声アシスタントのオプション

    サウンドバーを設定することができます。 注: 一部の言語や国ではAmazon AlexaやGoogleアシスタントをご利用になれません。 オプション 使用方法 話しかけるか、アクションボタン b を使います Amazon Alexa (29ページを参照 )。 話しかけるか、アクションボタン b を使います Googleアシスタント (31 ページを参照 )。 注: Amazon AlexaとGoogleアシスタントに同時にアクセスできるようにサウンド バーを設定することはできません。 音声アシスタントのセットアップ 始める前に、モバイル機器とサウンドバーが同じWi-Fi ネットワークに接続されて いることを確認してください。 音声アシスタントを設定するには、Bose Music アプリを使用します。このオプショ ンは設定メニューから設定できます。 注: 音声アシスタントを設定するときは、Bose Music アプリで使用したのと同じ 音楽サービスのアカウントを必ず使用してください。 J P N...
  • Seite 980: 音声で操作する

    音楽を再生する て設定されています。デフォルトの音楽サービス を変更するには、Alexa アプリを使用します。 音量を調節する 音量を上げて。 TuneIn で NPRラジオをかけて。 ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や地 域があります。) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Amazon Alexa がサポートしていない音楽サービ スもあります。 リビングでファンクミュージックをかけて。 注 : Bose Musicアプリで設定したスピーカー名を必ず 特定のスピーカーで再生する 話してください。複数のスピーカーが同じ名前の 場合は、Alexa アプリで設定した名前を使用する か、Bose Musicアプリで名前を変更します。 次の曲にスキップする 次の曲。 タイマーをセットする タイマーを 5 分にセットして。 他のスキルを調べる 新しいスキルを教えて。 Alexaを停止する ストップ。...
  • Seite 981: サウンドバーの操作ボタンを使用する

    音 声 ア シ ス タ ン ト Alexaを操作するには、アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用します。 サウンドバーの操作ボタンを使用する 操作ボタンはサウンドバーの天面にあります。 マイクオフ ボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Alexaに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください。 https://www.amazon.com/usealexa b ボタンをタップします。 アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 Alexaを停止する 注 : マイクをオフにすると、インジケーター n が赤 マイクをオンまたはオフにする に点灯し、Alexaにアクセスできなくなります。 J P N...
  • Seite 982: Googleアシスタントにアクセスする

    音 声 ア シ ス タ ン ト GOOGLEアシスタントにアクセスする Bose Soundbar 700 は Google アシスタントに対応しており、ハンズフリーでさま ざまな情報を確認できます。また、話しかけるだけでお気に入りのメディアを再 生、一時停止したりできます。 Google アシスタントでできることの詳細については、次のサイトをご覧ください : https://support.google.com/assistant 注: • 一部の言語や国ではGoogleアシスタントを利用できません。 • Google アシスタントで音楽を再生する方法については、 「Google アシスタント で音楽を再生する」(32ページ )をご覧ください。 音声で操作する 最初に「OK Google」と呼びかけてから、リクエストを言います。 できること 呼びかけ方の例 Googleの知恵を借りる スペイン語で友達って何て言うの? 家族で楽しむ 象の鳴き声を聞かせて。...
  • Seite 983: サウンドバーの操作ボタンを使用する

    音 声 ア シ ス タ ン ト アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用して、Google アシスタントを サウンドバーの操作ボタンを使用する 操作することができます。操作ボタンはサウンドバーの天面にあります。 マイクオフ ボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Googleアシスタントに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください。 https://support.google.com/assistant b ボタンをタップします。 アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 Google アシスタントを停止する マイクをオフにすると、インジケーター n が赤に マイクをオンまたはオフにする 点灯し、Google アシスタントにアクセスできなくな ります。...
  • Seite 984: デフォルトの音楽サービスを選択する

    リを使用します。 スピーカーを操作する 音量を上げて。 TuneIn で NPR ラジオをかけて。 ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や 地域があります。) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Google アシスタントがサポートしていない音 楽サービスもあります。 キッチンでヒップホップをかけて。 注 : Bose Musicアプリで設定したスピーカー名を必 ず話してください。複数のスピーカーが同じ 特定のスピーカーで再生する 名前の場合は、Google アシスタントアプリで 設定した名前を使用するか、Bose Musicアプリ で名前を変更します。 デフォルトの音楽サービスを選択する Google アシスタントの初期設定中に、Google アシスタントアプリからデフォルト の音楽サービスの選択を求められます。Bose 製品で Google アシスタントを使用す る場合、サポートされているデフォルトのサービスは Pandora とSpotify だけです。...
  • Seite 985: プリセットを設定する

    プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ Bose Music アプリやリモコンを使用して、プリセットを操作できます。 注: Bluetooth モードをプリセットに設定することはできません。 プリセットを設定する 2. リモコンのBose Music ボタン m を押します。 1. Bose Music アプリを使用して音楽をストリーミング再生します。 Bose Music ボタン J P N...
  • Seite 986 プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ 3. ビープ音が聞こえるまで、プリセットボタンを長押しします。 プリセットボタン J P N...
  • Seite 987: プリセットを再生する

    プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ 1. リモコンのBose Music ボタン m を押します。 プリセットを再生する 2. 音楽を再生するには、プリセットボタンを押します。 プリセットボタン J P N...
  • Seite 988: モバイル機器を接続する

    BLUETOOTH 接 続 Bluetooth ワイヤレステクノロジーにより、スマートフォン、タブレット、パソコ ンなどの音楽をワイヤレス再生することができます。モバイル機器から音楽をス トリーミング再生するには、モバイル機器とサウンドバーを接続する必要があり ます。 モバイル機器を接続する 1. リモコンの Bluetooth ボタン l を押します。 Bluetooth ボタン ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth 機能をオンにします。 ヒント : 通常、 Bluetooth メニューは設定メニューにあります。 J P N...
  • Seite 989: モバイル機器の接続を解除する

    BLUETOOTH 接 続 3. デバイスリストからお使いのサウンドバーを選択します。 ヒント: Bose Musicアプリでサウンドバーに付けた名前を探してください。サ ウンドバーに名前を付けていない場合は、デフォルトの名前が表示さ れます。 Device Name 接続すると、ビープ音が聞こえます。ライトバーが白に点灯してから次第に消 灯します。モバイル機器のリストにサウンドバーの名前が接続済みと表示され ます。 モバイル機器の接続を解除する モバイル機器の接続を解除するには、Bose Music アプリを使用します。 ヒント: モバイル機器の Bluetooth 設定を使用することもできます。 Bluetooth 機能 を無効にすると、他の機器との接続もすべて解除されます。 モバイル機器を再接続する リモコンの Bluetooth ボタン l を押します。 サウンドバーは、最後に接続していた機器に自動的に再接続します。 注: • モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 • 機器との距離が9 m以内で、電源がオンになっている必要があります。...
  • Seite 990: 別のモバイル機器を接続する

    BLUETOOTH 接 続 別のモバイル機器を接続する サウンドバーのデバイスリストには、機器を最大 8 台まで登録でき、同時に 2 台ま で接続できます。 注: ただし、一度に音楽を再生できる機器は 1 台だけです。 1. リモコンの Bluetooth ボタン l を長押しします。 Bluetooth ボタン ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器で、デバイスリストから本製品を選択します。 注: モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 サウンドバーのデバイスリストを消去する 1. ライトバーが白で 2 回点滅してから次第に消灯するまで、l ボタンを 10 秒間長 押しします。 ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth リストからサウンドバーを削除します。 すべての機器が消去され、サウンドバーが新しい機器と接続可能な状態になり...
  • Seite 991: コントロールセンターから音楽をストリーミング再生する

    A I RP LAY に よ る 音 楽 の ス ト リ ー ミ ング 再 生 このサウンドバーはAirPlay 2 オーディオの再生に対応しており、お持ちの Apple製 品からこのサウンドバーに音楽を簡単にストリーミング再生することができます。 複数のスピーカーで再生することも可能です。 注: • AirPlay 2 を使用するには、iOS 11.4以降を実行している Apple 製品が必要です。 • Apple 製品とサウンドバーは同じ Wi-Fi ネットワークに接続されている必要があ ります。 • AirPlayの詳細情報については、次のサイトをご覧ください。 https://www.apple.com/jp/airplay コントロールセンターから音楽をストリーミング再生する...
  • Seite 992: Wi-Fiの状態

    サ ウ ン ド バ ー の 状 態 サウンドバーの前面にある LED ライトバーには、サウンドバーの状態が表示され ます。 ライトバー 注: ライトバーには1つの選択機器の状態のみ表示されます。 WI-FIの状態 サウンドバーのWi-Fi接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 白の点滅 Wi-Fiに接続中 白に点灯してから次第に Wi-Fiに接続しました 消灯する BLUETOOTH 接続の状態 モバイル機器の Bluetooth 接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 モバイル機器に接続で 青の点滅 きます 白の点滅 モバイル機器に接続中 白に点灯してから次第に モバイル機器に接続し 消灯する ました...
  • Seite 993: 音声アシスタントの状態

    サ ウ ン ド バ ー の 状 態 音声アシスタントの状態 音声アシスタントの状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 音声アシスタントはアイ 消灯 ドル状態です 音声アシスタントがリク 白のライトが中央に移動 エストを待っています して点灯 音声アシスタントが考え 白のライトが両端に移動 ています 音声アシスタントが話し 白の点滅(フル) ています 音声アシスタントから通 黄色の点滅 知があります マイクオフインジケーター マイクオフインジケーター インジケーターの状態 システムの状態 赤の点灯 マイクがオフです J P N...
  • Seite 994: メディアの再生と音量調節

    ア ッ プ デ ー ト を ダ ウ ン 移動 ロードしています 白のライトが左から右へ サ ウ ン ド バ ー を ア ッ プ 移動 デートしています ソースエラー、Bose Music オレンジの4 回点滅 アプリを参照してください 一時的にリクエストが受 赤の 4 回点滅 け付けられません。後で やり直してください サ ウ ン ド バ ー の エ ラ ー、...
  • Seite 995: サウンドバーをアップデートする

    高 度 な 機 能 サウンドバーをアップデートする サウンドバーが Bose Music アプリに接続され、Wi-Fi ネットワークに接続されてい る場合、サウンドバーは自動的にアップデートされます。 タン m とトラック送りボタン v を同時に長押しします。 WI-FI機能のオン/オフを切り替える ライトバーが白で2回点滅してから次第に消灯するまで、リモコンの Bose Music ボ Bose Music ボタン トラック送りボタン J P N...
  • Seite 996 高 度 な 機 能 アクセサリー機器を接続する(オプション) 以下のアクセサリー機器をサウンドバーに接続することができます。詳細につい ては、アクセサリー機器の取扱説明書をご覧ください。 • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 bass module: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose Surround Speakers: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Virtually Invisible 300 wireless surround speakers: global.Bose.com/Support/VI300 J P N...
  • Seite 997: リモコンの電池の挿入

    補 足 事 項 リモコンの電池の挿入 1. リモコンの裏側にある電池カバーをスライドして開きます。 2. 付属の単三形アルカリ乾電池4 本を入れます。電池ケースに表示されている H と z の向きと、乾電池の H と z の向きを正しく合わせてください。 3. 電池カバーをスライドして元に戻します。 J P N...
  • Seite 998: サウンドバーのお手入れについて

    補 足 事 項 サウンドバーのお手入れについて サウンドバーの外装は付属のクリーニングクロスや柔らかい布でから拭きしてく ださい。 注意: • システムの上に液体がこぼれたり、開口部に液体が入り込んだりしないように してください。 • システムに空気を吹き付けないでください。 • システムに掃除機をかけないでください。 • システムの近くでスプレー等を使用しないでください。 • 溶剤、化学薬品、またはアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリーニ ング液は使用しないでください。 • 開口部に異物が入り込まないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社 Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/SB700 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Seite 999: 最初にお試しいただくこと

    • ライトバーの状態を確認します(40ページを参照 )。 • サウンドバーを干渉源になるような電気製品 ( 無線ルーター、コードレス電話、 テレビ、電子レンジなど) から 30 ∼ 90 cm以上離します。 • サウンドバーが正しく動作するように、無線ルーターやモバイル機器の推奨通 信範囲内へ移動します。 • 設置ガイドに沿ってサウンドバーを設置します (14ページを参照 )。 その他の対処方法 問題が解決しない場合は、次の表を参照して一般的な問題の症状と対処方法をご 確認ください。それでも問題が解決できない場合は、Bose カスタマーサービスま でお問い合わせください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/contact 症状 対処方法 同軸デジタルケーブル、3.5 mm ステレオ音声ケーブル、アナログ - ス テ レ ビ に HDMI eARC テレオケーブルなどを使用して、オーディオコンバーターを介してテ...
  • Seite 1000 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 電池ケースに表示されている H と z の向きと、乾電池の H と z の向 きを正しく合わせてください (45 ページを参照 )。 電池を交換します (45ページを参照 )。 リモコンがサウンドバーの操作可能範囲内 (6m 以内 ) にあることを確認 します。 リ モ コ ン が 正 し く 機 リモコンとサウンドバーの間に障害物がないことを確認します。...

Inhaltsverzeichnis