Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 70342-0054:

Werbung

VERTBAUDET SAS
216 rue Winoc Chocqueel
59200 TOURCOING FRANCE
www.vertbaudet.com
Notice d'utilisation
Instructions for use
Manual de utilização
Manual de utilización
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
REF. NO 70342-0054

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VERTBAUDET 70342-0054

  • Seite 1 REF. NO 70342-0054 Notice d’utilisation Instructions for use Manual de utilização Manual de utilización Gebrauchsanweisung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing VERTBAUDET SAS 216 rue Winoc Chocqueel 59200 TOURCOING FRANCE www.vertbaudet.com...
  • Seite 2: Précautions D'emploi

    IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTERIEURE Conforme aux exigences de sécurité EN 14988 (2017) PRÉCAUTIONS D’EMPLOI   Afin d'éviter tout danger d'étouffement, AVERTISSEMENT : RISQUE DE BASCULEMENT enlever la protection plastique avant d'utiliser SI L’ENFANT A LA POSSIBILITE D’APPUYER SES cet article.
  • Seite 3: Directions For Use

    IMPORTANT : READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Conforms to safety requirements EN 14988 (2017) DIRECTIONS FOR USE    In order to avoid all danger of suffocation, WARNING: Be aware of the risk of tilting when remove the protective plastic cover before your child can push its feet against a table or using this article.
  • Seite 4: Informação De Segurança

    IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTA POSTERIOR. LER ATENTAMENTE. Em conformidade com as normas de segurança EN 14988 (2017) INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA   No sentido de evitar qualquer risco de Não utilizar a cadeira alta se a criança ainda não sufocamento, retirar a protecção plástica antes for capaz de se sentar sozinha.
  • Seite 5 IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE Cumple con los requisitos de seguridad EN 14988 (2017) PRECAUCION DE UTILIZACION   Para evitar cualquier peligro de asfixia retire la No utilizar la trona si el bebé no puede protección de plástico antes de utilizar este permanecer sentado por sí...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    WICHTIG: FÜR SPÄTERE EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG DURCHLESEN Die sicherheitsvorschriften einhalten EN 14988 (2017) SICHERHEITSHINWEISE  Um jegliche Erstickungsgefahr zu vermeiden, DAS KIND DIE FÜßE GEGEN EINEN TISCH ODER EINEN ANDEREN GEGENSTAND DRÜCKT. die Plastikhülle vor dem Gebrauch des Produkts  entfernen.
  • Seite 7 IMPORTANTE: CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE. LEGGERE ATTENTAMENTE. Conforme ai requisiti di sicurezza EN 14988 (2017) ISTRUZIONI D'USO   Per evitare il pericolo di soffocamento, ATTENZIONE: PRESTARE ATTENZIONE rimuovere la protezione in plastica prima di RISCHIO DI RIBALTAMENTO DEL PRODOTTO utilizzare l’articolo.
  • Seite 8 Belangrijk: bewaren voor toekomstige raadpleging. Zorgvuldig lezen Voldoet aan de veiligheidseisen EN 14988 (2017) GEBRUIKSVOORZORGSMAATREGEL  Teneinde ieder risico op verstikking te AFZET TEGEN EEN TAFEL OF EEN ANDER VOORWERP. voorkomen, de plastic hoes verwijderen voor  gebruik van dit artikel. Deze hoes dient dus te De kinderstoel niet gebruiken als het kind er worden weggegooid of te worden bewaard niet zelfstandig in kan zitten.
  • Seite 9 Pièces fournies / Parts included / Peças fornecidas / Partes incluidas Mitgelieferte Teile / Pezzi in dotazione / Bijgeleverde onderdelen A. asiento con almohadilla de A. assento com asiento y arnés de 3 almofada de assento puntos A. siège avec coussin A.
  • Seite 10: Montagehandleiding

    Notice de montage / Assembly instructions / Instruções de montagem / Prospecto de montaje / Montageanleitung / Istruzioni di montaggio / Montagehandleiding...
  • Seite 11 Pour attacher ou enlever le plateau, appuyez sur les boutons en dessous du plateau et glissez à la position désirée. Le plateau à 3 positions. Pour l’enlever, appuyer et tenir les boutons et glisser. To attach or remove tray, push and hold front button in and slide to desired position. Tray has 3 positions.
  • Seite 12 Para fijar o quitar la bandeja, pulse y mantenga pulsado el botón frontal y deslizarse a la posición deseada. Bandeja tiene 3 posiciones. Para eliminar, pulse y mantenga pulsado el botón delantero y deslice. Um beizufügen oder Brett zu entfernen, stoßen Sie und halten Sie Vorderknopf und Gleiten zu gewünschter Position zurück.
  • Seite 14 Si votre produit ne vous donne pas entière satisfaction vous disposez également d'un délai de quinze (15) jours à compter de la date de réception des produits pour demander un échange. Contactez-nous par mail (directement sur www.vertbaudet.com) ou appelez-nous au Du lundi au vendredi de 8h30 à 19h et le samedi de 8h30 à 13h.

Inhaltsverzeichnis