Herunterladen Diese Seite drucken
OKBABY Eggy Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eggy:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Eggy/Eggy Relax Eggy/Eggy Relax
Eggy
MAX
22
Kg
OKBABY S.r.l.
Via del Lavoro 26
24060 Telgate (BG) Italy
Tel. +39 035 830004
Fax +39 035 832961
okbaby@okbaby.it
Eggy Relax
Eggy
MAX
22
Kg
OKBABY S.r.l.
Via del Lavoro 26
Tel. +39 035 830004
Eggy Relax
24060 Telgate (BG) Italy
Fax +39 035 832961
okbaby@okbaby.it
Eggy Relax
1
2
3
4
6
11
7
9
8
5
10

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OKBABY Eggy

  • Seite 1 Eggy/Eggy Relax Eggy/Eggy Relax Eggy Relax Eggy Relax Eggy Relax Eggy Eggy OKBABY S.r.l. Via del Lavoro 26 24060 Telgate (BG) Italy OKBABY S.r.l. Via del Lavoro 26 24060 Telgate (BG) Italy • • • • Tel. +39 035 830004 Fax +39 035 832961 Tel.
  • Seite 2 6-7cm Click Eggy Eggy 10 cm MAX Eggy Eggy Relax Relax...
  • Seite 3: Descrizione Del Prodotto

    Eggy / Eggy Relax è un seggiolino posteriore da bicicletta che si monta sul tubo piantone di telai con sezione rotonda di diametro compreso tra 28 e 40mm. Eggy / Eggy Relax è adatto al trasporto di bambini di età minima di 9 mesi fino ad un peso massimo di 22Kg.
  • Seite 4 Illustrazione 5: il braccio di supporto, il seggiolino non si deve staccare dal Ruotare in senso orario di 90° il perno di bloccaggio e innestare blocco di fissaggio. Seggiolino posteriore Eggy / Eggy Relax Seggiolino posteriore Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 5 Illustrazione 10: antiorario per bloccare il pulsante di sgancio ed impedire l’estrazio- Solo Eggy Relax: Inclinare il seggiolino. Per impostare l’inclinazio- ne del seggiolino. Girare la chiave (10) in senso orario per ripristi- ne del seggiolino tirare verso l’alto la manopola di sbloccaggio (E).
  • Seite 6: Manutenzione

    Product description Eggy / Eggy Relax is a rear bike seat that is mounted on the bicycle Dati tecnici frame seat tube with a round section diameter of between 28 and 40 Prodotto Seggiolino da bicicletta per bambini OKBABY mm.Eggy / Eggy Relax is suitable for use by children with a mini-...
  • Seite 7 Insert the two ends of the support arm (5) into the fastening block and exposure to environmental conditions, the seat should be holes (7). replaced after 3 years. Rear child‘s seat Eggy / Eggy Relax Rear child‘s seat Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 8 Illustration 10: Clean the seat, the padding and the belts with warm water and Only for Eggy Relax: Inclining the child seat. To set the inclination a mild detergent. Do not use solvents or abrasive or corrosive detergents. Leave the padding to dry in the open air out.
  • Seite 9 Description du produit Eggy / Eggy Relax est un siège de vélo postérieur pour enfant qui se monte sur le tube de selle de cadres ayant une section ronde d’un diamètre compris entre 28 et 40 mm. Eggy /Eggy Relax est adapté...
  • Seite 10 ! (soleil, pluie, gel, etc.). Dans le cas d’utilisation et d’exposition Siège d‘enfant postérieur Eggy / Eggy Relax Siège d‘enfant postérieur Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 11: Entretien

    Emploi du siège ment du bouton de décrochage. Illustration 10 : Exclusivement pour Eggy Relax: Incliner le siège. Pour régler l’incli- Entretien naison du siège, tirer le bouton de déblocage (E) vers le haut. Tout en maintenant le bouton de déblocage dans la position soulevée, Nettoyer le siège, le rembourrage et les ceintures avec de l’eau...
  • Seite 12: Hinterer Kindersitz Für Das Fahrrad

    Fahrrad, der am Sitzrohr von Rahmen mit rundem Querschnitt und einem Durchmesser zwischen 28 und 40 mm montiert wird. Eggy / Eggy Relax eignet sich für den Transport von Kindern mit einem Min- destalter von 9 Monaten bis zu einem Gewicht von 22 kg.
  • Seite 13 Abbildung 3: Den Haltearm (5) wie abgebildet in seinen Führungs- im Halteblock eingerastet ist: ziehen Sie dazu den Haltearm nach sitz einfügen und die Führungsplatte (5) bis zum Anschlag mit dem Hinterer Kindersitz Eggy / Eggy Relax Hinterer Kindersitz Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 14 Kindersitz nicht herausgezogen werden kann. Abbildung 10: Drehen Sie den Schlüssel (11) im Uhrzeigersinn, um die Funktion des Nur für Eggy Relax: Den Kindersitz neigen. Zur Einstellung der Nei- Entriegelungsknopfes wieder freizugeben. Hinterer Kindersitz Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 15 Kindersitz für das Fahrrad OKBABY en el tubo del asiento de cuadros con sección redonda de diámetro Mod. Eggy / Eggy Relax entre 28 y 40 mm. Eggy / Eggy Relax es apropriado para el trans- Abmessungen 40x34x80 cm (LxTxH) porte de niños que tienen un mínimo de 9 meses y un peso máximo...
  • Seite 16 (sol, PELIGRO: El perno de bloqueo es una parte relevante para la segu- Silla posterior Eggy / Eggy Relax Silla posterior Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 17: Mantenimiento

    Figura 10: Introducir la llave (11) en el bloque de fijación (7) y girarla hacia la Solo Eggy Relax: Inclinar la silla. Para ajustar la inclinación de la silla izquierda para bloquear el pulsador de desenganche e impedir que tirar hacia arriba de la manija de desbloqueo (E). Manteniendo la se extraiga la silla.
  • Seite 18: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    • Brazo de soporte: kan worden op de steunbuis van het frame met een ronde sectie met doorsnede tussen 28 en 40 mm. Eggy / Eggy Relax is geschikt voor het vervoer van kinderen met een minimale leeftijd van 9 maanden, tot een maximum gewicht van 22 kg.
  • Seite 19 17) Het materiaal van het fietsstoeltje (polypropyleen) verliest en- GEVAAR: De blokkeerpen is een belangrijk deel voor de veiligheid Fietsstoeltje achterop Eggy / Eggy Relax Fietsstoeltje achterop Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 20 Draai de sleutel (11) Afbeelding 10: rechtsom om de werking van de ontgrendelingsknop te herstellen. Enkel voor Eggy Relax: Het stoeltje schuin zetten. Trek de ontgren- delingsknop (E) omhoog om het stoeltje in de schuine stand te zet- Onderhoud ten.
  • Seite 21 Eggy / Eggy Relax on pyöräistuin, joka kiinnitetään polkupyörän • Steunarm: runkoon satulaputkeen, jonka läpimitta on välillä 28 - 40 mm. Eggy / Eggy Relax soveltuu lasten kuljettamiseen, joiden ikä on vähintään 9 kuukautta ja paino enintään 22 kiloa. Kuljetettavan lapsen on kyettävä istumaan itsekseen vähintään koko pyörälenkin ajan.
  • Seite 22 (aurinko, sade, jää, jne.). Kuva 6: Normaalissa käytössä oleva ja tavallisille ympäristön vaikutuk- Aseta tukivarren päät (5) kiinnityskappaleessa olevaan kahteen sille altistuva istuin suositellaan vaihtamaan kolmen vuoden aukkoon (7). kuluttua. Lasten pyöräistuin Eggy / Eggy Relax Lasten pyöräistuin Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 23 Pyöräistuimen käyttö Kuva 10: Hoito Puhdista istuin, pehmuste ja turvavyöt haalealla vedellä ja neut- Ainoastaan Eggy Relax: Istuimen kallistus. Aloita istuimen kallis- raalilla pesuaineella. tuksen korjaaminen vetämällä vapautusnuppia (E) ylöspäin. Pidä nuppia ylhäällä ja kallista istuin toisella kädellä haluttuun asentoon.
  • Seite 24 Eggy / Eggy Relax är en framåtvänd barnstol som monteras på sadelrör med runt tvärsnitt och diameter mellan 28 och 40mm. Eggy / Eggy Relax är ämnad för barn från 9 månader och/eller upp till 22 kg. Barnet ska kunna sitta upp själv, åtminstone under hela cykel- turen.
  • Seite 25 år. Ställ in barnstolens horisontala och vertikala position enligt parame- trarna som visas i figuren. Tyngdpunkten (se figuren, röd cirkel) får Bakmonterad cykelbarnstol Eggy / Eggy Relax Bakmonterad cykelbarnstol Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 26 Gör rent barnstolen, stoppningen och bältena med ljummet vatten och ett neutralt tvättmedel. Använd inte lösningsmedel Endast Eggy Relax: Luta barnstolen. För att ställa in barnstolens lutning, dra frigöringsspaken (E) uppåt. Håll spaken lyft och ställ in eller slipande eller frätande rengöringsmedel. Låt stoppningen barnstolens önskade lutning med den andra handen.
  • Seite 27 • Stödarm: towanym na pionowej rurze ramy o przekroju okrągłym, o średnicy zawierającej się pomiędzy 28 a 40 mm. Model Eggy / Eggy Relax jest przystosowany do przewożenia dzieci w wieku od co najmniej 9 miesięcy i do maksymalnego ciężaru 22 kg. Dziecko powinno posiadać...
  • Seite 28 15) Zakryć śruby w siodełku w taki sposób, aby nie dopuścić do (zob. też ilustrację 4). pochwycenia lub zgniecenia palców dziecka. Ilustracja 4: Fotelik tylny Eggy / Eggy Relax Fotelik tylny Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 29 Użytkowanie fotelika Ilustracja 10: Konserwacja Tylko dla Eggy Relax: Regulacja nachylenia fotelika. Aby wyregulować Oczyścić fotelik, pokrycie i pasy przy użyciu ciepłej wody z nachylenie fotelika, pociągnąć do góry uchwyt odblokowujący (E). Trzy- neutralnym detergentem. Nie używać rozpuszczalników lub mając uchwyt odblokowujący w pozycji podniesionej, ustawić...
  • Seite 30 28 mm és 40mm közötti átmérőjű vázaknak a csövére lehet • Blok montażowy nr 37490000 rögzíteni. A Eggy / Eggy Relax ülés legalább 9 hónapos és legfeljebb Ramię podstawy nie jest wyposażone w blok montażowy. 22 kg-os gyermekek szállítására használható. A gyermek tudjon Średnica rury podsiodłowej od 28 do 40 mm...
  • Seite 31 (polipropilén) elöregedik, és ezért kerékpározás előtt ellenőrizni kell. megváltoznak egyes mechanikai tulajdonságai. Normál haszná- lat és környezeti hatások esetén ajánlatos a gyermekülést három 6. ábra: Eggy / Eggy Relax hátra szerelhető ülés Eggy / Eggy Relax hátra szerelhető ülés...
  • Seite 32 és nem lehet a gyerekülést levenni. Fordítsa el a kulcsot 10. ábra: (11) az óra járásával megegyező irányba, hogy a kioldógomb újra Csak Eggy Relax: A gyermekülés megdöntése. Az ülés dőlésszögé- működjön. nek beállításához húzza felfelé a kioldógombot (E). Miközben a kiol- dógombot felhúzva tartja, a másik kezével döntse a kívánt helyzetbe...
  • Seite 33 которое устанавливается на подседельную трубу круглой рамы Megfelelőség és gyártó диаметром от 28 до 40 мм. Сиденье Eggy / Eggy Relax предна- значено для детей от 9 месяцев и с весом до 22 кг. Ребенок дол- жен быть в состоянии сидеть самостоятельно, по крайней мере, на...
  • Seite 34 соединяться от блока крепления. Поверните по часовой стрелке на 90° блокировочный штифт, 17) Материал изготовления сиденья (полипропилен) со временем чтобы предохранительный зубец блокировочного штифта встал в Заднее детское сиденье Eggy / Eggy Relax Заднее детское сиденье Eggy / Eggy Relax...
  • Seite 35 в комплект поставки ключей (11) (рис. 17). Вставьте ключ (11) Рисунок 10: в блок крепления (7) и поверните его против часовой стрелки Только Eggy Relax: Отрегулируйте наклон сиденья. Для установ- для блокировки кнопки отсоединения и предупреждения снятия ки угла наклона сиденья потяните вверх ручку разблокировки...
  • Seite 36 с передним небольших наклоном наклоном размеров Соответствие и фирма-изготовитель Изделие соответствует требованиям Европейского стандарта EN14344. Изготовитель: OKBABY srl, Via del Lavoro 26, 24060 Telgate (BG) Italy. +39 035 830004 - okbaby@okbaby.it - www.okbaby.it Заднее детское сиденье Eggy / Eggy Relax...

Diese Anleitung auch für:

Eggy relax