Seite 140
Inhalt Einleitung Technische Daten Sicherheit Öffnen der WiseBox Montieren der Abdeckplatte Austauschen des Beutels Wartung der WiseBox Austausch der Batterie Transport der WiseBox Montage der WiseBox Erste Schritte Falle Funktionen Betrieb Stoppen der WiseBox Manueller Betrieb Schüsse Batterie Aktiver Zeitraum Uhrzeitmenü...
Einleitung Die WiseBox ist eine patentierte, intelligente und giftfreie Rat- tenfalle, die darauf ausgelegt ist, vorbeugend gegen Ratten zu wirken, und die eine äußerst effektive Waffe darstellt. Wenn die Ratte registriert wird, aktiviert sich die Falle, worauf ein Aufzug nach oben fährt und die Ratte einen Stromschlag erhält. Die Ratte stirbt schnell und effektiv und fällt in einen Eimer.
Technische Daten Modelle: WiseBox 3 mit Solarzelle WiseBox 4 ohne Solarzelle Unterlage: Alle Arten. Sensoren an der Falle: 1 Bewegungssensor und 1 Lichtsensor. Steuerung: Vollautomatische elektronische Steuerung. Displayinformation u. a.: Batterieladezustand Batterie: 12 V Batterieleistung: Ca. 3 Monate Betrieb ohne Solarzelle.
Fallenkonstruktion: Gehäuse mit rohrförmigem Aufzug und zugehörigem Eimer. Umwelt: Die Falle funktioniert vollautomatisch, ohne dass Personen mit den Ratten in Berührung kommen. Tote Ratten fallen in einen Eimer mit einem Beutel, wobei der Beutel mit den Ratten anschließend entsorgt werden kann. Keine Ansteckungs- oder Verletzungsgefahr.
Seite 144
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Eingangslöcher. Die Einheit darf nicht in explosiven Umgebungen eingesetzt werden. Vermeiden Sie es, Wasser direkt in die Falle zu spritzen. Typ: WiseBox ® Prod.jahr: 2012 IP 44 WiseCon A/S, Skovgaardsvej 25, DK-3200 Helsinge Dänemark...
Öffnen der WiseBox Zum Öffnen der WiseBox muss unten stehender Schlüssel verwendet werden (gesondert zu kaufen). Der Schlüssel wird in eines der Löcher seitlich an der Falle gedrückt. Hierauf kann die Abdeckplatte wie hier gezeigt montiert werden:...
Montieren der Abdeckplatte Beim Montieren der Abdeckplatte muss sichergestellt werden, dass sie wie auf unten stehendem Bild montiert wird. Die Pole der Solarzelle müssen zur Rückseite der Falle zeigen.
Austauschen des Beutels Beim Wechsel des Beutels Handschuhe tragen. 1. Abdeckplatte wie auf Seite side 147 beschrieben entfernen 2. Deckel vom Eimer abnehmen 3. Eimer am Henkel hochheben...
Seite 148
4. Den Beutel durch Verknoten der beiden Bänder schließen und entsorgen. 5. Neuen Beutel einsetzen und die Schnüre so verknoten, dass der Beutel fest sitzt. 6. Den Eimer wieder montieren 7. Den Deckel aufsetzen 8. Die Falle in Betrieb nehmen 9.
Wartung der WiseBox Folgendes sollte gereinigt werden, wenn die WiseBox in Gebrauch war: Beim Reinigen der Falle Handschuhe tragen. Reinigen des Aufzugbodens, des Eingangs zur Falle und der Solarzel- 1. Das Oberteil mittels WiseBox-Schlüssel demontieren (siehe Seite side 147), und den Eimer mit zugehörigem Deckel herausneh- men.
Seite 150
1. Blätter und sonstigen Schmutz, die sich im Eingang zur Falle angesammelt haben, sind zu entfernen. 2. Verfügt die Falle über eine Solarzelle, so muss diese von Schmutz gereinigt werden, wenn sie optimal wirken soll. Ihre WiseBox ist jetzt gereinigt und kann wieder in Betrieb genommen werden.
Austausch der Batterie 1. Abdeckplatte an der Falle mittels WiseBox-Schlüssel abneh- men wie auf Seite 8 beschrieben. 2. Eimer mit zugehörigem Deckel herausnehmen. 3. Die beiden Kabel trennen 4. Batterie herausheben. 5. Eine frisch aufgeladene Batterie in die Falle einsetzen. 6.
Transport der WiseBox Die WiseBox muss beim Transport immer aufrecht stehen. Achten Sie darauf, die WiseBox immer auf folgende Weise zu tragen: 1. Die Abdeckplatte der Falle mittels WiseBox-Schlüssel demon tieren. 2. Das Oberteil zusammen mit dem Eimer und dem Deckel in die Falle stecken.
Montage der WiseBox Die WiseBox nutzt den angeborenen Instinkt der Ratten, an Hausmauern/Wänden entlang zu laufen und in Löcher zu krie- chen. Die Falle wird an einer Hausmauer/Wand wie hier unten gezeigt aufgestellt. Zum Ausgleichen etwaiger Unebenheiten in der Unterlage befin- den sich auf der Unterseite der Falle vier Einstellschrauben.
Seite 154
Um zu verhindern, dass die Ratte hinter der Falle durchläuft, wenn es nicht möglich ist, die Falle ganz an die Wand zu stellen, kann man Schaumstoffteile zwischen Falle und Mauer stecken (gesondert zu kaufen). Die Falle öffnen, Deckel und Eimer herausnehmen. Am Boden der Falle befi nden sich Montagelöcher, die zur Befestigung verwendet werden sollen.
Seite 155
Für harte Unterlagen werden Betonschrauben sowie Beilegschei- ben aus dem Montagesatz verwendet. Bohrer sind separat zu kaufen (Betonbohrer Ø 6,5) Für weiche Unterlagen werden die Kunststoffschrauben aus dem Montagesatz verwendet.
Erste Schritte 1. Abdeckplatte mittels WiseBox-Schlüssel abnehmen. 2. Eine voll aufgeladene Batterie anschließen. 3. Eimer und Deckel montieren Im Display der Falle wird jetzt folgender Text angezeigt Drücken Sie auf , um die Sprache zu wechseln, und drücken Sie zum Abschließen auf Folgen Sie jetzt dem Handbuch von Seite side 159 bis Seite side 164 Jetzt kann die Abdeckplatte montiert werden.
Falle Funktionen Betrieb Drücken Sie mehrmals auf , bis Folgendes im Display steht: drücken. Sie werden dann gefragt, ob Sie sich vergewissert haben, dass der Eimer in der Falle leer ist. Das Display wechselt zwischen folgenden zwei Zeilen: drücken, wenn der Eimer leer ist. drücken, wenn der Eimer nicht leer ist.
Stoppen der WiseBox Wenn die Abdeckplatte von der Falle genommen wird und Licht auf die Steuerung fällt, stoppt die Falle. Dies ist eine Sicherheits- vorkehrung. (siehe Abschnitt Sicherheit auf Seite side 145). Im Display steht jetzt: Setzen Sie die Falle in Betrieb, indem Sie sich an die Vorgehens- weise für Betrieb auf Seite side 159 halten Manueller Betrieb...
Schüsse Anzahl Schüsse seit dem letzten Entleeren des Eimers Drücken Sie mehrmals auf , bis Folgendes im Display steht: Im Display wird jetzt die Anzahl Schüsse angezeigt, die seit dem letzten Entleeren des Eimers erfolgt sind. Setzen Sie die Falle in Betrieb, indem Sie sich an die beschriebe- ne Vorgehensweise für Betrieb auf Seite side 159 halten Batterie Ladezustand der Batterie.
Aktiver Zeitraum Man kann wählen, zu welcher Tageszeit die WiseBox aktiv sein soll. Drücken Sie mehrmals auf , bis Folgendes im Display steht: Zum Einschalten der Sicherung drücken Sie auf , worauf Fol- gendes angezeigt wird:...
Seite 161
Es ist jetzt möglich, mittels den Zeitpunkt auszuwählen, an dem die WiseBox aktiv sein soll. Bestätigen Sie den gewünschten Zeitpunkt für das Starten der WiseBox durch Drücken Jetzt wird Folgendes angezeigt: Wieder ist es möglich, mittels den Zeitpunkt auszuwäh- len, an dem die WiseBox nicht mehr aktiv sein soll. Der gewählte Endzeitpunkt wird bestätigt durch Drücken auf Jetzt ist der Aktive Zeitraum eingeschaltet, und die WiseBox wird im gewählten Zeitraum aktiv sein.
Uhrzeitmenü der WiseBox Wenn an der WiseBox 3 oder 4 die Uhr eingestellt werden muss, werden im Display wechselweise folgende zwei Zeilen angezeigt: Zum Einstellen der Uhr an einer WiseBox 3 oder 4 muss mehrfach auf gedrückt werden, bis im Display Folgen-...
Wahl der Sprache an der Falle Drücken Sie mehrmals auf , bis Folgendes im Display steht: In diesem Menü hat man die Möglichkeit zu wählen, mit welcher Sprache die Falle laufen soll. Drücken Sie auf , um zwischen den verschiedenen Sprachen zu wählen.
Fehlerliste Betriebsstörungen: Um eine Betriebsstörung auf Null zu stellen, muss die Falle stromlos gemacht werden. Warten Sie 5 Sekunden, und versorgen Sie die Falle dann wieder mit Strom. Wenden Sie sich an Ihren Fallenlieferanten, wenn sich das Problem auf diese Weise nicht lösen lässt. Arten von Betriebsstörungen: Betriebsstörung Beschreibung...
Garantie und Behebung von Fehlern und Mängeln Waren, bei denen sich innerhalb von 12 Monaten ab Liefe- rung zeigt, dass sie mit Fehlern und Mängeln behaftet sind, die dem Verkäufer zuzurechnen sind, und die der Kunde schon bei Lieferung oder Montage hätte feststellen müssen, und die unmittelbar nach Feststellung der Fehler und Mängel und vor Ablauf der Frist an die Adresse des Verkäufers ge- schickt werden, werden auf die Art ersetzt, dass der Verkäu-...
Stichwortregister Aktiver Zeitraum Austauschen des Beutels Austausch der Batterie Batterie Betrieb Einleitung Erste Schritte Fehlerliste Falle Funktionen Garantie und Behebung von Fehlern und Mängeln Manueller Betrieb Montage der WiseBox Montieren der Abdeckplatte Sicherheit Schüsse Stichwortregister Stoppen der WiseBox Technische Daten Transport der WiseBox Uhrzeitmenü...
Seite 223
Número de serie del producto y código de control Produktserienummer und Kontrollkode Produktens serienummer och kontrollkod Product serial number and control code 产品序列号和控制代码 Serienummer van het product en de controle code WiseCon A/S - Skovgaardsvej 25 - DK3200 Helsinge - Danmark...