Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Peg Perego Seggiolino Switch Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Seggiolino Switch:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
IT Istruzioni d'uso
EN Instructions for use
FR Notice d'emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
BR-PT Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim klavuzu
HR/SRB/MNE/BiH Upute za uporabu
EL Οδηγίες χρήσεως
‫: تعليمات االستخدام‬AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego Seggiolino Switch

  • Seite 1 IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR-PT Instruções para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI Käyttöohjeet CZ Návod na použití SK Návod na použitie HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo RU Инструкции...
  • Seite 4 Only for Embossed Fabric Collection...
  • Seite 6 Seggiolino Switch Completo Seggiolino Switch Sportivo...
  • Seite 8 Seggiolino Switch Only Seggiolino Switch Completo 1 ITSWCO00• 6 SPST6975DB 9 BSAPSS• 2 ASPI0145• SPST6975SB 10 BCOPSS• 3 ASPI0136• 7 SAPI6980• 11 MUCI5P22• 4 BCAPSS• 8 SPST7071D• 5 IRBELV0008 SPST7071S• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
  • Seite 9 _ Questo articolo è omologato per bambini dalla di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza. nascita, fino a 15 kg di peso nella seduta. _ Seggiolino Switch Completo: capottina, copertina, _ Questo articolo è stato progettato per essere usato in parapioggia.
  • Seite 10: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA DELLE P ARTI IN TESSUTO: spazzolare le parti Per montarla sul Seggiolino Switch, staccare il velcro in tessuto per allontanare la polvere e lavare a mano internamente alla copertina (fig_a), calzarla sul a una temperatura massima di 30°...
  • Seite 11: Product Characteristics

    The child’s safety could be at risk if these instructions _ The item is numbered progressively. are not followed. _ The Seggiolino Switch is a reversible seat: it can turn _ This product was designed for the transport of 1 child to face mum or to face outwards.
  • Seite 12: Serial Numbers

    Navetta XL, consult the user manual. removers and do not dry in a tumble dryer. To attach it to the Seggiolino Switch, unfasten the Velcro inside the cover (fig_a), put the cover on the seat and fasten it with the Velcro on the footboard of the seat (fig_b).
  • Seite 13: Instructions D'utilisation

    Peg Perego Ganciomatic suivants : _ Cet article fait l’objet d’une numérotation progressive. Carrello Book Plus, Carrello Easy Drive, Carrello _ Seggiolino Switch est un siège réversible : face à Compact et Carrello Four. maman ou face au monde.
  • Seite 14: Accessoires En Option

    9 TABLIER EMBOSSED FABRIC COLLECTION : s’utilise avec une huile légère si nécessaire. et se monte sur Navetta XL et Seggiolino Switch. NETTOYAGE DE L’HABILLAGE PLUIE: utiliser une Pour le monter sur Navetta XL, consulter son manuel éponge et de l’eau savonneuse;...
  • Seite 15 Gewicht von 15 kg auf dem Sitz zugelassen. _ Dieser Artikel ist fortlaufend nummeriert. _ Dieser Artikel ist für die Verwendung mit den _ Seggiolino Switch ist ein umkehrbarer Sitz: mit Blick Ganciomatic Produkten von Peg Perego vorgesehen: auf die Mama oder in die weite Welt.
  • Seite 16: Optionales Zubehör

    Wasser, Regen oder Schnee; eine längere 9 EMBOSSED FABRIC COLLECTION DECKE: Diese wird Bestrahlung durch die Sonne kann zu Farbänderungen mit dem Navetta XL und dem Seggiolino Switch der verschiedenen Materialien führen; diesen Artikel verwendet. Hinweise zur Montage dieser Decke an einem trockenen Ort aufbewahren.
  • Seite 17: Instrucciones De Uso

    _ Este artículo se ha diseñado para utilizarlo junto con _ Este artículo posee una numeración consecutiva. los siguientes productos Peg Perego Ganciomatic: _ Seggiolino Switch es un asiento reversible: hacia atrás Carrello Book Plus, Carrello Easy Drive, Carrello o hacia delante.
  • Seite 18: Limpieza Y Mantenimiento

    Para montarlo en Seggiolino Switch, separar el velcro temperatura máxima de 30º. No torcer, no usar lejía, interno del cubrepiés (fig_a), colocarlo sobre el no planchar, no lavar en seco, no usar solventes y no secar utilizando secadoras de tambor rotativo.
  • Seite 19 BR-PT_Português usado associado aos produtos Peg Perego Obrigado por ter escolhido um produto Peg-Pérego. ADVERTÊNCIA Ganciomatic: Carrello Book Plus, IMPORTANTE: Carrello Easy Drive, LER COM Carrello Compact, Carrello Four. ATENÇÃO E _ Para os recém- GUARDAR PARA nascidos, recomendamos EVENTUAIS o uso do encosto CONSULTAS.
  • Seite 20 artigo instável; siga sem a supervisão de a s indicações do um adulto. fabricante com relação _ Acione sempre o freio quando o carrinho às cargas máx im as estiver parado. utilizáveis. ATENÇÃO: ATENÇÃO: Não pendure nenhum Assegure-se de que todos os dispositivos peso na alça do de travamento estejam...
  • Seite 21 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO em um carrinho sem _ Este produto é numerado progressivamente. _ Seggiolino Switch é uma cadeira de passeio reversível: capota ou guarda-sol virada para mãe ou virada para a mãe. capaz de adaptá-la. COMPONENTES DO PRODUTO Use sempre a capa de Verifique o conteúdo presente na embalagem e em...
  • Seite 22: Números De Série

    Switch (fig_a). Capa de chuva fixada (fig_b). coloque como queira numa das 4 posições (fig_b). 14 O Seggiolino Switch está disponível em duas versões. 3 APOIO DE PERNAS: antes de regular o apoio de Seggiolino Switch Completo: com capota, cobre-pés e pernas, verifique se o revestimento do apoio está...
  • Seite 23 Rua Martino Dragone, 280 - Jd. Santa Barbara - Limeira- wandelwagen of het autostoeltje goed zijn bevestigd; SP - Brasil controleer of de Peg Perego Ganciomatic producten CEP 13480.308 - Tel.:(19) 3404.2000 goed aan het artikel zijn bevestigd. Fax Vendas: (19) 3451.6994 _ LET OP Alleen volwassenen mogen dit artikel in elkaar CNPJ: 51.460.277/0001-38 I.E.: 417.003.410.117...
  • Seite 24: Producteigenschappen

    _ Het product is oplopend genummerd. 9 BASISKAP: deze kan op de Navetta XL en _ De Seggiolino Switch is een omkeerbaar stoeltje: het de Seggiolino Switch worden gezet. Zie de kan zowel naar de moeder als naar voren gekeerd zijn.
  • Seite 25: Onderhoud En Reinigen

    _ Der må kun anvendes reservedele, der leveres eller Assistentiedienst Peg Perego en vermeld het anbefales af producenten/forhandleren. serienummer van het product, indien dit aanwezig is. _ ADVARSEL Brug ikke regnslaget indenfor(hvis tel.
  • Seite 26 _ Dette produkt er forsynet med løbenummer. bag stolens benstøtte (figur_b). _ Seggiolino Switch er en vendbar stol: mod moderen Bøj det øverste stykke af benposen ind over eller i køreretningen. forstykket (figur_c), og fastgør den i siderne med velcroen (figur_d).
  • Seite 27 FI_Suomi RENGØRING AF DELE I STOF: børst stofdelene for at fjerne støv og vask dem i hånden ved en højeste temperatur på 30º; må ikke vrides; må ikke klorbleges; Kiitos, kun olet valinnut Peg-Pérego-tuotteen. må ikke stryges; må ikke kemisk renses; fjern ikke pletter med opløsningsmidler og tør ikke stofdelene i HUOMAA en tromletørremaskine.
  • Seite 28: Tuotteen Ominaisuudet

    (nuoli_a), se löysätään toimimalla päinvastoin. SARJANUMEROT 6 Jos haluat säätää turvavyön korkeutta, vapauta 19 Seggiolino Switch ilmoittaa tiedot, jotka ovat voimassa molemmat soljet selkänojan takana. tuotteen valmistumispäivänä. Vedä olkahihnoja itseäsi kohti (nuoli_a), kunnes soljet _ Tuotteen nimi, istuimen (kuva_a) ja vaunun (kuva_b) vapautuvat ja työnnä...
  • Seite 29 Peg Perego Ganciomatic správně upevněny k mahdollinen tuotteen sarjanumero. těmto prvkům. puh. +39 039 60 88 213 fax +39 039 33 09 992 _ VAROVÁNÍ...
  • Seite 30 Upevněná stříška proti dešti (obr b). Jestliže chcete používat kočárek bez předního madla, 14 Sedačka Seggiolino Switch je k dispozici ve dvou zasuňte do opěrek na ruce opět zaslepovací krytky. provedeních.
  • Seite 31 _ VAROVANIE Aby ste sa vyhli poraneniu uistite sa, že kontaktujte Peg Perego After Sales Service a sdělte pri skladaní a rozkladaní tohto výrobku sa v ňom vaše sériové číslo daného výrobku (pokud je na výrobku dieťa nenachádza.
  • Seite 32: Návod Na Použitie

    _ Tento artikel je označený poradovým číslom. Pri montáži na Seggiolino Switch, odlepte suchý zips _ Seggiolino Switch je sedačka, ktorá sa dá upevniť v na vnútornej strane nánožníka (obr_a), navlečte ho oboch smeroch: smerom k matke alebo smerom k na sedačku a upevnite ho suchým zipsom na zadnej...
  • Seite 33 és nem helyettesíti a biztonsági kontaktujte prosím popredajný servis spoločnosti övet. Peg Perego s uvedením sériového čísla výrobku, ak je _ Ne helyezzen a kosárba 5 kg-nál nehezebb súlyt. Ne uvedené. tegyen az italtartóba az italtartóban meghatározottnál tel.
  • Seite 34: A Termék Tulajdonságai

    SOROZATSZÁMOK háttámla hátsó részén (nyíl_e). A csatok akkor vannak biztonságosan rögzítve, ha bekattannak (f_ábra). 19 A Seggiolino Switch a terméket a gyártásakor a rá 7 KOCSITETŐ: a rákapcsoláshoz illesszék be a vonatkozó információval látja el. csatlakozókat a gyerekülés oldalán (a_ábra) és _ Ez az információ...
  • Seite 35: Lastnosti Izdelka

    V morebitne žepe ponjave ne tartozékok értékesítése ügyében vegyék fel a vstavljajte predmetov, težjih od 0,2 kg. kapcsolatot a Peg Perego Vevőszolgálatával, a termék – Izdelka ne uporabljajte v bližini stopnišč in stopnic, sorozatszámának a megadásával.
  • Seite 36 Switch (slika a). Dežna prevleka je pritrjena (slika b). 2 HRBTNI NASLON: da bi ga nastavili, dvignite ročaj 14 Športni voziček Seggiolino Switch je na voljo v dveh (slika a) in naslon premaknite v enega od štirih želenih različicah.
  • Seite 37 Compact, carrello Four. delov in dodatkov, se obrnite na službo za pomoč _ Для младенцев мы рекомендуем раскладывать uporabnikom Peg Perego, pri tem pa navedite serijsko спинку полностью. številko izdelka, če je le ta navedena. _ ВНИМАНИЕ! Перед использованием убедитесь...
  • Seite 38: Характеристики Изделия

    9 ЧЕХОЛ НА НОГИ EMBOSSED FABRIC COLLECTION: КОМПОНЕНТЫ ИЗДЕЛИЯ Используется, пристёгиваясь как к люльке Navetta Проверить содержимое упаковки. В случае XL, так и к автокреслу Seggiolino Switch. Для претензий просим связаться с клиентской установки на люльку Navetta XL см. инструкцию по службой.
  • Seite 39: Серийные Номера

    тел.: 0039/039/60.88.213 факс 0039/039/33.09.992 СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА e-mail assistenza@pegperego.it сайт в интернете: www.pegperego.com 19 Серийные номера на коляске Seggiolino Switch несут необходимую информацию, касающуюся даты ее изготовления. _ Название изделия, дата изготовления, серийный Соответствует требованиям номер сиденья (рис_a) и шасси (рис_b).
  • Seite 40: Ürün Özelli̇kleri̇

    ÜRÜN ÖZELLİKLERİ eğer bu talimatlara riayet edilmez ise, tehlikeye _ Bu ürün artan şekilde numaralandırılmıştır. atılabilir. _ Seggiolino Switch çok yönlü bir bebe koltuğudur: _ Bu ürün, oturma yerinde 1 bebeğin taşınması için Anneye doğru veya dışarıya doğru yönlendirmeli. tasarlanmıştır.
  • Seite 41: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    9 EMBOSSED FABRIC COLLECTION ÖRTÜ: Hem Navetta gerektiği takdirle ince yağ ile yağlayınız. XL hem de Seggiolino Switch ile kullanılabilir ve YĞMURLUĞUN TEMİZLİĞİ : yağmurluğu, bir sünger ve bunlara takılabilir. Navetta XL'ye takmak için kullanım sabunlu su ile deterjan kullanmaksızın temizleyiniz.
  • Seite 42 9 POKRIVAČ EMBOSSED FABRIC COLLECTION: koristi kojeg pokretnog dijela kolica; prije zatvaranja kolica uvijek uklonite zaštitu od kiše. se i pričvršćuje na Navetta XL i Seggiolino Switch. Za _ PAŽNJA Ovaj proizvod nije namijenjen za jogging ili montažu na Navetta XL pročitati priručnik za uporabu.
  • Seite 43: Čišćenje I Održavanje

    (sl_a). 18 ZAŠTITA OD KOMARACA: koja se montira na kupolu (sl_b). SERIJSKI BROJEVI 19 Seggiolino Switch ima navedene podatke o datumu proizvodnje. _ Naziv proizvoda, datum proizvodnje i serijski broj. Ove su informacije neophodne u slučaju reklamacije. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ODRŽAVANJE PROIZVODA: proizvod zaštitite od...
  • Seite 44: Οδηγιεσ Χρησησ

    παιδιού στο κάθισμα. _ Το προϊόν αυτό έχει προοδευτική αρίθμηση. _ Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό για μεγαλύτερο _ Το Seggiolino Switch είναι ένα αντιστρεπτό κάθισμα: αριθμό παιδιών από εκείνον που προβλέπει ο προς τη μαμά ή προς τον κόσμο.
  • Seite 45: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    όλες τις απαιτήσεις τους. Για το λόγο αυτό, για είναι στερεωμένο (εικ_b). μας είναι εξαιρετικά σημαντικό και πολύτιμο 14 Το Seggiolino Switch διατίθεται σε δύο τύπους. να γνωρίζουμε τη γνώμη των Πελατών μας. Seggiolino Switch Πλήρες: με κουκούλα, ποδόσακο Θα σας είμαστε λοιπόν ευγνώμονες εάν, αφού...
  • Seite 46 διατηρούν το δικαίωμα του τεχνικού ελέγχου. ‫اخلاص بالسيارات أو بعربة األطفال تعمل بشكل سليم؛ كما يجب‬ Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί ‫ مثبتة جيدا‬Peg Perego Ganciomatic ‫التأكد أن منتجات‬ υπεύθυνος εφ΄ όσον: • Δεν τηρηθούν οι ανάλογες οδηγίες χρήσεως του...
  • Seite 47 .‫الظهر‬ ‫األرقام التسلسلية‬ ،‫( حتى فك اإلبزمي متاما‬a_ ‫اسحب في إجتاهك احلماالت )السهم‬ ‫ ، يحمل املعلومات املتعلقة بتاريخ‬Seggiolino Switch 19 ‫(. أخرج احلماالت من‬b_ ‫و أدخلها في فتحات الظهر )السهم‬ .‫اإلنتاج‬ ‫( و أدخلها في الفتحة املناسبة )السهم‬c _‫القماشة )السهم‬...
  • Seite 48 ‫نظافة جسم العربة: يجب تنظيف األجزاء البالستيكية بواسطة‬ ‫قطعة قماش مبللة بدون استخدام مذيبات أو منتجات أخرى‬ ‫مماثلة؛ و يجب احملافظة على جفاف األجزاء املعدنية حلمايتها من‬ ‫الصدأ؛ كما يجب احلفاظ على نظافة جميع األجزاء املتحركة‬ ‫)آليات الضبط، آليات التثبيت، العجالت...( و حمايتها من الغبار أو‬ .‫الرمال،...
  • Seite 52 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force. FI001501I156 31/3/2015...

Inhaltsverzeichnis