Herunterladen Diese Seite drucken

Neumann Mission Programmieranleitung/Regelungsanweisungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mission:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Neumann Mission

  • Seite 2 Buttons Enter the menu/Confirm the Function Selection Up/Down Go back to the previous menu setting...
  • Seite 3 Mission - Auto mowing time schedule. ® Area Auto mow- Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday ing runtime mowing mowing mowing mowing mowing mowing mowing - hours hours hours hours hours hours hours hours 9:00-10:30 9:00-10:30 9:00-10:00 9:00-10:00 9:00-10:00 9:00-10:00 9:00-10:00...
  • Seite 4 d1 m d2 m Areas Area 1 Area 2 Distance from the charging base d1 m d1+d2 m d3 m d2 m d4 m d1 m Areas Area 1 Area 2 Area 3 Area 4 Distance from the charging d1 m d1+d2 m d1+d2+d3 m d1+d2+d3+d4 m base...
  • Seite 5: Function Messages

    1. Turn power off: take Mission in an area free from obstacles. ® 2. Turn power on. 3. If the error message is still displayed; turn power off; turn Mission upside-down and check if ® there’s anything preventing the wheels from rotating.
  • Seite 6 ® 3. Turn power on. 4. If the error message is still displayed; turn power off; turn Mission upside-down and check if ® there’s any debris causing a blockage in the top cover.
  • Seite 7 The cutting area is larger than the allowable Contact service agent. ® cutting area for Mission Foreign obstacles, such as twigs and branches ® Remove foreign objects from underside of Mission ® Mission wheels skid or ® may be lodged under Mission damage lawn.
  • Seite 8 Tasten Menü aufrufen/Einstellung Funktion Auswahl oben/unten Zurück zum vorherigen Menü bestätigen...
  • Seite 9 Mission - Mähautomatik-zeitplan. ® Automat. Bereich Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag Mäh-laufzeit mäh-stunden mäh-stunden mäh-stunden mäh-stunden mäh-stunden mäh-stunden mäh-stunden –stunden 9:00-10:30 9:00-10:30 9:00-10:00 9:00-10:00 9:00-10:00 9:00-10:00 9:00-10:00 9:00-10:12 9:00-10:12 9:00-10:12 9:00-10:12 9:00-10:12 9:00-10:30 9:00-10:30 9:00-10:30 9:00-10:30 9:00-10:30 9:00-11:00 9:00-11:00 9:00-11:00 9:00-11:00 9:00-11:00...
  • Seite 10 d1 m d2 m Bereiche Bereich 1 Bereich 2 Abstand zur Ladestation d1 m d1+d2 m d3 m d2 m d4 m d1 m Bereiche Bereich 1 Bereich 2 Bereich 3 Bereich 4 Abstand zur d1 m d1+d2 m d1+d2+d3 m d1+d2+d3+d4 m Ladestation...
  • Seite 11: Funktionsmeldungen

    Fehlermeldungen 1. Falls sich der Mission tatsächlich außerhalb seines Arbeitsbereich befindet: schalten Sie den ® Mission ab, bringen Sie ihn wieder zurück in den Arbeitsbereich. Schalten Sie den Mission ® ® ein. 2. Falls sich der Mission nicht unerlaubt von seinem Arbeitsbereich entfernt hat: Prüfen Sie, ®...
  • Seite 12 ® Hindernisse befinden. 2. Schalten Sie den Mission ein. ® 3. Falls die Fehlermeldung immer noch angezeigt werden sollte: schalten Sie den Mission aus, ® drehen Sie den Mission auf den Rücken, schauen Sie nach, ob irgendetwas die Räder am ®...
  • Seite 13: Problembehandlung

    Sie sich bitte die nachstehende Anleitung zur Problemlösung an. ® Falls sich das Problem nicht beheben lassen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Informationen zu Mission Komponenten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Problem...
  • Seite 14 Die Uhr ist falsch eingestellt. Stellen Sie die Uhr richtig ein. ® Der Mission arbeitet nicht ® Die für den Mission programmierten Stellen Sie die Zeiten zum Beginn und zum zur richtigen Zeit. Schnittzeiten sind falsch. Beenden des Mähens richtig ein.
  • Seite 15 Boutons Entrer dans le menu/Confirmer le Fonction Sélection Haut/Bas Retourner au menu précédent réglage...
  • Seite 16 Mission - Programme de durée de tonte automatique. ® Durée de Heures Heures Heures Heures Heures Surface Heures de Heures de tonte auto - de tonte de tonte de tonte de tonte de tonte tonte lundi tonte jeudi heures mardi...
  • Seite 17 d1 m d2 m Zones Zone 1 Zone 2 Distance depuis la station de charge d1 m d1+d2 m d3 m d2 m d4 m d1 m Zones Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Distance depuis la d1 m d1+d2 m d1+d2+d3 m d1+d2+d3+d4 m station de charge...
  • Seite 18: Messages Fonctionnels

    Lorsque le Mission détecte de la pluie, il retourne sur le socle de recharge et il y ® reste pendant la durée que vous avez programmée. Une fois sec, Mission démarrera ® automatiquement le minuteur et comptera à rebours, puis retournera tondre. Si vous voulez que le Mission commence à...
  • Seite 19 2. Placez le Mission dans un endroit sans obstacles. ® 3. Rallumez-le et fermez. 4. Si le message d'erreur s'affiche toujours, éteignez l'appareil, retournez le Mission ® vérifiez la présence de débris provoquant un blocage dans la fenêtre supérieure du clavier.
  • Seite 20: Dépannage

    Dépannage ® Si votre Mission ne fonctionne pas correctement, consultez le guide de dépannage ci-dessous. Si le défaut persiste, ® contactez le magasin d'achat. Référez-vous au mode d'emploi pour plus d'informations sur les composants du Mission Symptôme Cause Action ®...
  • Seite 21 La zone de coupe est plus grande que la Les roues du Contactez l’agent de service. ® ® Mission dérapent zone de coupe admissible pour le Mission ou endommagent la La pelouse est trop humide. Attendez jusqu'à ce que la pelouse ait séché. pelouse. ® Le Mission quitte le Repositionnez le câble périphérique loin des...
  • Seite 22 Pulsanti Accede al menu/Conferma la Selezione su/giù Torna al menu precedente Funzione selezione...
  • Seite 23 Mission - Programmazione tempo taglio automatico. ® Durata Area Lunedì Mercoledì Sabato Domeni- rasatura Martedì ore Giovedì ore Venerdì ore ore di ore di ore di ca ore di auto di rasatura di rasatura di rasatura rasatura rasatura rasatura rasatura...
  • Seite 24 d1 m d2 m Aree Area 1 Area 2 Distanza dalla base di ricarica d1 m d1+d2 m d3 m d2 m d4 m d1 m Aree Area 1 Area 2 Area 3 Area 4 Distanza dalla base di d1 m d1+d2 m d1+d2+d3 m d1+d2+d3+d4 m ricarica...
  • Seite 25: Messaggi Di Errore

    ® programmato. Mission inizierà il conto alla rovescia per l'avvio ritardato automaticamente ® per poi ricominciare il taglio. Se si vuole che il Mission tosi prima, spegnerlo ® semplicemente quindi riaccenderlo, ma solo quando il sensore della pioggia è asciutto oppure è...
  • Seite 26 ® ® 2. Accendere Mission ® 3. Se continua ad essere visualizzato il messaggio di errore; spegnere Mission ® capovolgere Mission e controllare se è presente qualche ostacolo che impedisce alle ® ruote di ruotare.
  • Seite 27 Sintomi di guasto ® Se Mission non funziona correttamente, attenersi alla guida alla risoluzione dei problemi di seguito. Se il problema persiste, ® contattare il rivenditore. Per informazioni sui componenti Mission , fare riferimento al Manuale dell'utente Sintomo Causa Azione ®...
  • Seite 28 L'orologio non è impostato all'orario corretto Impostare l'orologio all'ora corretta. ® Mission non si aziona ® Gli orari di taglio programmati per il Mission Modificare le impostazioni dell'orario di avvio e all'orario corretto. non sono corretti. arresto tosatura. ®...
  • Seite 29 Botones Entrar en el menú/Confirmar la Selección arriba/abajo Volver al menú anterior Función configuración...
  • Seite 30 Mission - Planificación de corte automático. ® Horario de Lunes Sábado Domingo Área Martes Miércoles Jueves Viernes segado Horario de horario de horario horario de horario de horario de horario de automático segado segado segado segado segado segado - horas...
  • Seite 31 d1 m d2 m Áreas Área 1 Área 2 Distancia desde la base de carga d1 m d1+d2 m d3 m d2 m d4 m d1 m Áreas Área 1 Área 2 Área 3 Área 4 Distancia desde la base d1 m d1+d2 m d1+d2+d3 m d1+d2+d3+d4 m de carga...
  • Seite 32 Carga en curso - se visualizan la tension y porcentaje de carga En espera, se iniciará según el tiempo programado De acuerdo a la configuración de “Personalizar área de trabajo”, Mission busca una área ® determinada para cortar.
  • Seite 33: Mensajes De Error

    ® 2. Encienda la máquina. 3. Si el mensaje de error sigue en pantalla; apague el aparato; ponga el Mission del revés ® y compruebe si hay algo que impida el giro de las ruedas.
  • Seite 34 Síntomas de fallo ® Si su Mission no funciona correctamente, siga esta Guía de Resolución de Problemas. Si el problema persiste, contacte ® con su distribuidor. Consulte el Manual del Propietario para información sobre los componentes del Mission Síntoma Causa Acción ®...
  • Seite 35 Compruebe que el cable delimitador de su ® El cable delimitador de otro Mission u otro ® Mission está al menos a 0.5m de distancia de robot cortacésped está excesivamente cerca.
  • Seite 36 Your drone on a garden Mission www.neumannrobotics.com...