Herunterladen Diese Seite drucken
HP Smart Tank Plus 650 series Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Smart Tank Plus 650 series:

Werbung

1
Start here
EN
Hier starten
DE
Comincia da qui
IT
Commencez ici
FR
Start hier
NL
Empiece aquí
ES
www.hp.com/support/smarttanksetup

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP Smart Tank Plus 650 series

  • Seite 1 Start here Hier starten Comincia da qui Commencez ici Start hier Empiece aquí www.hp.com/support/smarttanksetup...
  • Seite 2 Follow printer prompts. Eingabeaufforderungen am Drucker befolgen. Seguire i prompt della stampante. Suivez les invites de l'imprimante. Volg de aanwijzingen op de printer. Siga las indicaciones de la impresora.
  • Seite 3 Fill ink tanks. Behälter füllen. Riempire i serbatoi di inchiostro. Remplissez les réservoirs d'encre. Vul de inkttanks. Llene los depósitos de tinta.
  • Seite 4 Close doors. Zugangsklappen schließen. Chiudere gli sportelli. Fermez les portes. Sluit de kleppen. Cierre las tapas. Open doors. Wait for carriage to move to center and stop. Turn orange handle. Zugangsklappen öffnen. Warten, bis sich der Patronenwagen in die Mitte bewegt hat und anhält. Orangefarbenen Griff ausziehen.
  • Seite 5 Press down on blue latch to Blaue Verriegelung nach unten open. drücken, um diese zu öffnen. Spingere verso il basso il fermo Appuyez sur le loquet bleu pour blu per aprirlo. l'ouvrir. Druk de blauwe vergrendeling Presione el pestillo azul hacia omlaag om deze te openen.
  • Seite 6 Install printheads. Close blue latch and Druckköpfe einsetzen. Blaue doors. Verriegelung und Zugangsklappen schließen. Installare le testine di stampa. Chiudere il fermo blu e gli sportelli. Installez les têtes d'impression. Fermez le loquet bleu et les portes. Installeer de printkoppen. Sluit de blauwe vergrendeling en kleppen.
  • Seite 7 Load paper. Papier einlegen. Caricare la carta. Chargez du papier. Plaats papier. Cargue el papel.
  • Seite 8 Scan the alignment page printed by following the on-screen instructions. Die gedruckte Ausrichtungsseite anhand der angezeigten Anweisungen scannen. Eseguire la scansione della pagina di allineamento stampata attenendosi alle istruzioni visualizzate. Numérisez la page d'alignement imprimée en suivant les instructions à l’écran. Volg de aanwijzingen op het scherm om de afgedrukte uitlijningspagina te scannen.
  • Seite 9 Zum Abschließen der Einrichtung HP Software unter 123.hp.com herunterladen. Per completare la configurazione, scaricare il software HP dal sito 123.hp.com. Pour terminer la configuration, téléchargez le logiciel HP sur le site 123.hp.com. Voltooi de configuratie door HP software te downloaden van 123.hp.com.
  • Seite 10 After setup, do not open blue latch unless instructed to do so. Nach der Einrichtung die blaue Verriegelung nur nach entsprechender Aufforderung öffnen. Dopo la configurazione, non aprire il fermo blu se non quando viene chiesto di farlo. Après la configuration de l'imprimante, n'ouvrez pas le loquet bleu à...
  • Seite 11 Nota: cuando desembale la impresora por primera vez, conserve el material de embalaje para poder volver a empaquetarla. www.hp.com/support/smarttankmoving...
  • Seite 12 The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. *Y0F74-90016* Printed in China | Imprimé en Chine | Impreso en China | Stampato in Cina *Y0F74-90016* © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Y0F74-90016...