Das EV04-Druckregelventil ist kein Sicherheitsbauteil. Diese Dokumentation richtet sich an Monteure, Bediener und Anlagenbetreiber. Sie O Setzen Sie sich mit der AVENTICS GmbH in Verbindung, wenn Sie das Gerät in enthält wichtige Informationen, um das EV04-Druckregelventil sicher und sicherheitsgerichteten Steuerketten einsetzen wollen. Die Adresse finden Sie auf sachgerecht zu montieren, bedienen, warten und einfache Störungen selbst zu...
O Schalten Sie den relevanten Anlagenteil spannungsfrei und drucklos. Fehlfunktion durch verschlossene Gehäusebelüftungsöffnung O Lassen Sie das EV04-Druckregelventil vor dem Einbau einige Stunden akklimatisieren, da sich ansonsten im Gehäuse Kondenswasser niederschlagen Es findet kein Ausgleich zur Atmosphäre statt und die Kennlinie verschiebt sich.
Seite 4
Leitung. verstellen. O Der Schirm von Stecker 2 muss mit dem FE-Kontakt des Steckers und O Steuern Sie dazu das EV04-Druckregelventil z. B. über eine Steuerung oder über anlagenseitig verbunden sein. ein Potentiometer mit einem Sollwert an. O Zum Anschluss der Versorgungsspannung muss keine geschirmte Leitung –...
Anlagenteile einschalten EV04-Druckregelventil demontieren kein Sollwert vorgegeben Sollwert vorgeben 1. Geben Sie den Sollwert 0 bar vor, um das EV04-Druckregelventil und die kein Versorgungsdruck Versorgungsdruck Ausgangsleitung am Ausgangsanschluss 2 (6) zu entlüften. vorhanden anschließen 2. Schalten Sie die 24-V-DC-Versorgung ab.
Seite 6
EV04 pressure regulator and how to remedy simple malfunctions yourself. Required documentation The EV04 pressure regulator is a system component. The instructions for the other system components and system documentation must therefore be observed. Presentation of information...
Seite 7
The EV04 pressure regulator is not a safety component. NOTICE O Contact AVENTICS GmbH if you would like to use the device in a safety control Malfunction caused by closed housing ventilation port sequence. The address is printed on the back cover of these instructions.
Seite 8
Assembling the product on a DIN rail NOTICE An EV04 series mounting kit for DIN rail 5610111042 is needed to assemble the device on a DIN rail. Danger of destruction to connected devices if switched on in the wrong order...
Disassembling the EV04 pressure regulator Outlet pressure does Housing ventilation port is Ensure that the housing 1. Stipulate a set point of 0 bar to exhaust the EV04 pressure regulator and the not correspond to the closed ventilation port is open stipulated set point outlet line at outlet pressure connection 2 (6).
Cette documentation est destinée aux monteurs, utilisateurs et exploitants de pneumatics-catalog. l’installation. Elle contient des informations importantes pour installer, utiliser et entretenir le régulateur de pression EV04 de manière sûre et conforme, ainsi que Pneumatics pour pouvoir éliminer soi-même de simples interférences.
O Employer le régulateur de pression EV04 uniquement dans le domaine industriel. Si le régulateur de pression EV04 doit être utilisé dans des habitations (zones résidentielles, commerciales et industrielles), il faut demander une autorisation ATTENTION individuelle auprès d’une administration ou d’un office de contrôle.
O S’assurer de la fixation correcte de l’appareil. O En cas d’utilisation de raccords instantanés, également respecter les consignes O Toujours fixer le régulateur de pression EV04 à l’aide de vis et de douilles (11) de la norme ISO 14743 Transmissions pneumatiques – Raccords instantanés pour tubes thermoplastiques.
Démontage du régulateur de pression EV04 Pour enclencher l’appareil dans l’ordre correct, d’abord mettre l’appareil sous 1. Allouer la valeur consigne de 0 bar pour purger le régulateur de pression EV04 pression, puis sous tension. Tant qu’il n’est pas alimenté en tension, de la saleté...
AVENTICS | EV04 | R414001169–BAL–001–AA | Français 13 Recherche et élimination de défauts Electronique Résistance d’entrée Entrée de tension (valeur Défaillance Cause possible Remède Tension d’alimentation enclenchée consigne) 1 MΩ Absence de pression Absence d’alimentation Raccorder l’alimentation de sortie électrique électrique...
Seite 15
Vorderansicht / Front view / Vue de face Draufansicht / Top view / Vue de dessus Input Seitenansicht / Side view / Vue de côté Stecker 1 und Stecker 2 / Plug 1 and plug 2 / Connecteur 1 et connecteur 2...
Valore Codice Fig. esercizio d’uscita nominale effettivo O Se si consegna la valvola riduttrice di pressione EV04 a terzi, allegare sempre le istruzioni per l’uso. 5610111000 8 0,1 – 6 bar 0–20 mA 0 – 20 mA Utilizzo a norma 5610111010 8 0,1 –...
Seite 17
NOTA O Prima di procedere al montaggio, lasciare ambientare la valvola riduttrice di pressione EV04 per alcune ore, poiché altrimenti nel corpo può depositarsi acqua Malfunzionamento se l’apertura di aerazione del corpo è chiusa di condensa. La compensazione con l'atmosfera non ha luogo e la linea caratteristica si sposta.
EV04 è possibile regolare la pressione in modo progressivo. O Per il collegamento del connettore 2 (valore nominale-valore effettivo) utilizzare O A tal scopo pilotare la valvola riduttrice di pressione EV04 p.es. tramite un sempre un cavo schermato. comando o un potenziometro, con un valore nominale.
Seite 19
Assicurarsi che lo scarico pressione EV04 non è intasato sia aperto 11 Smaltimento scarica O Smaltire la valvola riduttrice di pressione EV04 nel rispetto delle norme vigenti L’aria fuoriesce La guarnizione all’attacco Controllare la guarnizione nel proprio paese. rumorosamente di ingresso o di uscita ed eventualmente manca o è...
Seite 20
“Disposizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, di comando, di regolazione e da laboratorio” – parte 1: requisiti La válvula reguladora de presión EV04 es un componente de instalación, por lo que generali” también deberá tener en cuenta la documentación de dicha instalación y las instrucciones de los demás componentes.
AVENTICS cumple las disposiciones, normativas de seguridad y normas de utilización vigentes en el país de explotación. La válvula reguladora de presión EV04 ha sido fabricada conforme a las reglas de la Como norma general, no está permitido modificar ni transformar el producto.
O Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la instalación que corresponda. puesta a tierra puesta a tierra/ O Antes del montaje, deje que la válvula reguladora de presión EV04 se aclimate pantalla durante varias horas, ya que, de lo contrario, se puede depositar agua de condensación en la carcasa.
1. Especifique el valor nominal 0 bar para purgar la válvula reguladora de presión Si la secuencia de conexión es correcta, el aparato recibe primero la alimentación EV04 y el conducto de salida en la conexión de salida 2 (6). neumática y después la eléctrica. Mientras el aparato aun no recibe alimentación 2.
AVENTICS | EV04 | R414001169–BAL–001–AA | Español 13 Localización de fallos y su eliminación Sistema electrónico Tensión de alimentación 24 V DC (+-10 %) Avería Posible causa Remedio La tensión de alimentación debe producirse de una fuente de Sin presión de salida Sin alimentación de...
(funktionell säkerhet). I denna dokumentation står säkerhetsinformation före en handlingsföljd där det AVENTICS GmbH påtar sig inget ansvar för skador som uppstår till följd av ej tillåten finns risk för person- eller sakskador. De åtgärder som beskrivs för att avvärja faror användning.
Seite 26
O Koppla ifrån den aktuella anläggningsdelen, så att den blir spänningsfri och trycklös. Ingen utjämning till atmosfären sker och karaktäristikkurvan förskjuts. O Låt tryckregulator EV04 acklimatisera sig några timmar före inbyggnad, annars O Kontrollera att luften kan cirkulera obehindrat genom husets kan kondens bildas i huset.
än det inställda trycket på grund av översvängning. Trycket i arbetsledningen kan till och med nå matningstrycket 1. Ställ in börvärdet på 0 så att tryckregulator EV04 och utgångsledningen 2 (6) på innan det utjämnas. utgångstryckets anslutning avluftas.
Seite 28
(> 20 mA resp. > 10 V) Det krävs inget speciell skötsel för för tryckregulator EV04. Tänk på följande när matningstryckets nivå enheten ska rengöras: OBS! 14 Tekniska data Risk för att konstruktionsdelar förstörs! Allmänna data...
Seite 29
Vista anteriore / Vista frontal / Vy framsida Vista dall'alto / Vista en planta / Vy ovansida Input Vista laterale / Vista lateral / Sidovy Connettori 1 e 2 / Conector 1 y conector 2 / Kontakt 1 och kontakt 2...