Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avant-Propos - Protecta AM211 Bedienungsanleitung

Fixed anchorage point
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15

AVANT-PROPOS

Cette notice décrit la procédure d'installation et d'utilisation du point d'ancrage fixe Protecta. Il doit être utilisé dans
le cadre du programme de formation des employés.
ImPORTANT :
avant d'utiliser cet équipement, consigner les informations d'identification du produit se trouvant
sur les étiquettes du produit (signalées sur la photo de la page de garde) sur la « Fche d'identification » à la fin du
« Mode d'emploi et d'entretien général » (5902392).
ObjecTIf
Description : le point d'ancrage fixe Protecta (Figure 1) est un ancrage en acier inoxydable prévu pour un seul
utilisateur dans deux directions. Il s'installe sur des structures en acier avec des boulons M12 A2 ou A4 ou avec des
fermoirs en résine chimique M12 pour la maçonnerie.
Usages : la Figure 1 illustre les usages typiques. Le point d'ancrage fixe peut servir de point d'ancrage pour les
systèmes antichute (A), de positionnement (B), de suspension (C) et de ralentissement de la chute (D).
UTILISATION
Le point d'ancrage fixe est un point d'ancrage antichute unique testé et conforme aux normes EN795 Classe B. Il peut
servir de point(s) d'ancrage pour une longe. Le point d'ancrage fixe permet à l'utilisateur de se déplacer librement dans
son espace de travail tout en le liant solidement à un système de sécurité. Les utilisateurs doivent se raccorder au point
d'ancrage fixe par un absorbeur d'énergie fixé à un harnais de sécurité intégral.
AVeRTISSemeNT :
lorsque vous vous liez au point d'ancrage fixe, œuvrez avec précaution et assurez-vous que
le connecteur est complètement fermé et bien verrouillé. L'incapacité d'établir une connexion sûre avec le point
d'ancrage fixe, pour le secouriste ou la personne à secourir, peut causer de graves blessures voire la mort.
AVeRTISSemeNT :
le travail en hauteur présente des risques. Ci-après figurent les risques éventuels, sans
toutefois s'y limiter, : chute, suspension/suspension prolongée, objets provoquant des blessures et évanouissements.
En cas d'arrêt de chute et/ou de sauvetage (ou d'une urgence), certains problèmes de santé personnels pourraient
compromettre votre sécurité. La liste suivante identifie de manière non exhaustive quelques problèmes de santé
présentant un risque pour ce type d'activité : maladie cardiaque, hypertension artérielle, vertige, épilepsie, alcoolisme
ou toxicomanie, maladie mentale, motricité réduite d'un membre et problèmes d'équilibre. Nous conseillons à votre
employeur/médecin de déterminer votre aptitude à utiliser cet équipement de façon normale et en situation d'urgence.
Un plan de sauvetage doit être mis en place pour faire face aux situations d'urgence éventuelles pendant le travail.
AVeRTISSemeNT :
n'utilisez pas le point d'ancrage fixe pour un usage autre que ceux décrits dans ces instructions.
Utiliser ce matériel de façon inappropriée peut causer des blessures voire la mort. Ce produit fait partie d'un système
antichute. Les installateurs et les utilisateurs doivent lire et suivre les instructions du fabricant, et ce, pour chaque
composant du système utilisé. Toute modification ou utilisation inappropriée de cet équipement, ou le non-respect de
ces instructions, peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Formation : tous les utilisateurs de cet équipement sont tenus de comprendre ces instructions et de suivre une
formation pour installer, utiliser et entretenir correctement cet équipement. Ils doivent connaître les conséquences
d'une installation ou d'une utilisation inappropriée de cet équipement. Ce manuel d'instructions n'est pas un substitut
d'un programme de formation. La formation doit être dispensée régulièrement par un formateur de personnel qualifié
afin de garantir l'expertise des utilisateurs. Veuillez contacter Capital Safety pour obtenir des informations concernant
les formations ou pour toute question concernant l'utilisation de cet équipement.
ÉqUipement De protection personnelle (ppe) : tous les systèmes d'PPE antichute ou de maintien peuvent
être connectés au point d'ancrage fixe. Les PPE utilisés avec le point d'ancrage fixe doivent être testés conformément aux
normes européennes et porter le symbole CE lorsque c'est nécessaire. D'autres systèmes antichute, comme les blocs
rétractables d'enrouleur à inertie ou les coulisseaux de sécurité, peuvent être utilisés avec le point d'ancrage fixe.
Consultez les instructions du fabricant pour connaître les restrictions relatives à son utilisation. Un harnais de sécurité
intégral est le seul dispositif de maintien du corps acceptable qui puisse être utilisé dans un dispositif antichute.
AVeRTISSemeNT :
tous les équipements de protection personnelle (PPE) doivent être utilisés et inspectés en
respectant les instructions de l'utilisateur fournies par le fabricant. Toujours consulter le fabricant afin de déterminer
s'il convient d'utiliser le point d'ancrage fixe avec certains connecteurs, en fonction de la distance d'arrêt, de la présence
de bords tranchants, etc.
capacitÉ : il est possible de lier une (1) seule personne maximum au point d'ancrage fixe pour les systèmes antichute.
charges appliqUÉes : la figure 2 montre les directions de charge correctes (
d'ancrage fixe. Les charges doivent toujours être appliquées parallèlement aux faces de l'ancrage et jamais
perpendiculairement. Le point d'ancrage fixe est conçu pour être utilisé avec des systèmes dont la charge d'arrêt limite
est de 6 kN ou moins. La charge statique ne doit pas dépasser 272 kg. Il est possible de raccorder une seule personne
au point d'ancrage fixe. Il est interdit à un seul utilisateur d'attacher deux systèmes d'EPP.
FacteUrs De chUte : le point d'ancrage fixe peut être utilisé dans toutes les situations présentant les facteurs de
chute : 0, 1 ou 2.
inspection avant Utilisation : avant chaque utilisation du point d'ancrage fixe, inspectez-le en suivant
les instructions du Tableau 1.
1 Formateur de personnel qualifié : individu qui, grâce à sa formation, ses connaissances et son expérience, est capable de former du personnel qualifié.
J
) et incorrectes (
7
FR
1
L
) pour le point

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis