Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Electric PLH-P1.6KAH Installationshandbuch Seite 29

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLH-P1.6KAH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3. Instalación de la unidad interior
ES
3. Montering af den indendørs enhed
DK
3. ‹ç ünitenin montaj›
TR
3. Установка внутреннего прибора
RU
3. Cuando la unidad principal no pueda ser alineada contra los orificios de montaje
en el techo, se puede ajustar posteriormente gracias a la ranura prevista en la
placa de montaje.
• Asegúrese de que el paso A se realiza en 52-57 mm. Si no se respeta este
margen, podrían producirse graves daños.
A Unidad principal
B Techo
C Plantilla
D Dimensiones de apertura del techo
Cuidado:
Utilice la mitad superior de la caja como cubierta protectora para impedir que
se introduzca polvo o escombros en el interior de la unidad antes de la insta-
lación de la cubierta decorativa o cuando se coloquen materiales de revesti-
miento.
3. Hvis hovedenheden ikke kan anbringes til at flugte med monteringshullet i loftet,
kan den justeres, da der findes et langhul i monteringspladen.
• Kontroller at trin A udføres inden for 52-57 mm. Hvis dette område ikke overhol-
des, kan det medføre beskadigelse.
A Hovedenhed
B Loft
C Manometer
D Loftåbningens dimensioner
Forsigtig:
Brug den øverste halvdel af kassen som beskyttelse for at forhindre støv eller
småpartikler i at komme ind i enheden før installationen af dekorationspladen,
eller når der opsættes loftmaterialer.
3. Ana ünite tavandaki montaj deli¤iyle hizalanam›yorsa, montaj levhas›ndaki bir
yar›k vas›tas›yla ayarlanabilir.
• A iflleminin 52-57 mm de¤erleri aras›nda gerçeklefltirilmesine dikkat edin. Bu
de¤erlerin d›fl›na ç›k›lmas› teçhizat›n hasar görmesine yol açabilir.
A Ana ünite
B Tavan
C Geyç
D Tavan deli¤inin boyutlar›
Dikkat:
Dekoratif kapa¤›n tak›lmas›ndan önce veya tavan malzemelerinin uygulanmas›
s›ras›nda ünitenin içine toz veya malzeme kal›nt›lar›n›n girmesini önlemek için
kutunun üst taraf›n› koruyucu kapak olarak kullan›n.
3. Если нельзя совместить главный прибор с отверстием для навешинавания
на потолке, регулировка производится с помощью щели, имеющейся на
плите для навешивания прибора.
• Убедитесь в том, что операция А выполняется в пределах 52-57 мм.
Несоблюдение данного предела может в результате привести к
повреждениям.
A Г лавный прибор
B Потолок
C Шаблон
D Г абариты потолочного отверстия
Осторожно:
Используйте верхнюю половину коробки в качестве защитного кожуха
для предотвращения попадание пыли и мусора внутрь прибора до
установки декоративной крышки или при нанесении потолочных
материалов.
3. Instalação da unidade interior
PR
3. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜
GR
3.
3. Se a unidade principal não puder ser alinhada contra o orifício de montagem no
tecto, é possível ajustar este orifício com a fenda existente na placa de monta-
gem.
• Certifique-se de que o passo A é realizado com 52-57 mm. Se não aderir a esta
amplitude de valores poderão ocorrer danos.
A Unidade principal
B Tecto
C Manómetro
D Dimensões da abertura do tecto
Cuidado:
Utilize a metade superior da caixa como uma cobertura de protecção para
evitar que a poeira ou a sujidade penetrem na unidade antes da instalação da
tampa decorativa ou quando aplicar materiais no tecto.
3. √È ÂÁÎÔ¤˜ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜ ÙÔ˘ ÂÏ¿ÛÌ·ÙÔ˜ ÛÙ‹ÚÈ͢ Â›Ó·È Î·Ù·Û΢·Ṳ̂Ó˜
¤ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ë Î‡ÚÈ· ÌÔÓ¿‰· Ó· ÌÔÚ› Ó· ¢ı˘ÁÚ·ÌÌ›˙ÂÙ·È (‹ Ó· ÂÊ·ÚÌfi˙ÂÈ) ÌÂ
ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· ˘Ô‰Ô¯‹˜ Ù˘ ÛÙÔ Ù·‚¿ÓÈ.
• µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ‚‹Ì· ∞ ÂÎÙÂÏÂ›Ù·È Ì¤Û· ÛÙ· fiÚÈ· ÙˆÓ 52-57 ¯ÏÛÙ. ∂¿Ó
‰ÂÓ ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ·˘Ù¿ Ù· fiÚÈ· ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÒÛ˘.
A ∫‡ÚÈ· ÌÔÓ¿‰·
B ∆·‚¿ÓÈ
C ªÂÙÚËÙ‹˜
D ¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ ÔÚÔÊ‹˜
¶ÚÔÛÔ¯‹:
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Â¿Óˆ ‹ÌÈÛ˘ ÙÔ˘ ÎÔ˘ÙÈÔ‡ ˆ˜ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ· ÁÈ· Ó·
ÂÌÔ‰›ÛÂÙ ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ÛÎfiÓ˘ Î·È ÌÈÎÚÔۈ̷Ùȉ›ˆÓ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜
ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ‰È·ÎÔÛÌËÙÈÎÔ‡ η·ÎÈÔ‡ ‹ ηٿ ÙËÓ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹
ÙˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ ÛÙËÓ ÔÚÔÊ‹.
3
29

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pla-p2kahPla-p2.5kahPlh-p2.5kahPla-p1.6kah

Inhaltsverzeichnis