SVENSKA 3– 6 Produktbeskrivning Dimensioner Installationsanvisning för poolstomme av trä, plåt, plast, etc. - klädd med poolduk. Måttritning för hål i poolstommen för poolstomme av mursten, isolerblock, etc. -klädd med poolduk för poolstomme av betong - klädd med kakel/mosaik ENGLISH 7–10 Product Description Dimensions...
0,05 mg/l * Fosfor: max 0,01 mg/l * Nitrat: max 50 mg/l* * Enligt EN 16713-3 Skimmer WIDE Classic Utanför dessa värden gäller ej produktgarantin. 112970 - M12506 M5 (22x) Vinterstängning Vid vinterstängning av poolen sänkts vattennivå under bräddavloppet, lyft ur silkorgen.
SVENSKA WIDE Bräddavlopp Installation allmänt Placera bräddavlopp i poolkonstruktionen enligt er poolleverantörs anvisningar. Bräddavlopp placeras normalt med inlopp på motsatta sidan. Vid montering skall verktyg av rostfritt stål med rengjorda kontaktytor användas. Förvara produkterna i originalförpackningen ända till installationen för att undvika repor och fläckar. Var aktsam vid monteringen så att inte produkten repas.
SVENSKA WIDE Bräddavlopp Installation i poolstomme av mursten, isolerblock, etc. klädd med poolduk Bild 4. Bild 5. Montera så här: 1. Fästband med skruv M5x12 (2x) 2. Krage 1. Gör ett hål för bräddavloppet i stommen, mått enligt bild 2.
Phosphorus: max 0.01 mg/l * Nitrate: max 50 mg/l * * Complies with EN 16713-3 Skimmer WIDE Classic Outside these values the product warranty does not apply. 112970 - M12506 M5 (22x) Winter storage At winter storage of the pool, water level showld be lowered below the skimmer level, take out the filter basket.
ENGLISH Skimmer WIDE General installation instruction Place the skimmer into the pool framework according to your pool supplier’s instructions. The skimmer is typically placed at the opposite side of the water inlet. During installation works, stainless steel tools with clean contact surfaces should be used.
ENGLISH Skimmer WIDE Installation of the pool wall made of stones/bricks, insulating blocks, etc., finished with a pool liner Fig 4. Fig 5. Installation as following: 1. Fixing strip with a screw M5x12 1. Make a hole in the framework for the skimmer, see dimensions on Fig. 2.
ENGLISH Skimmer WIDE For the pool frame of concrete - covered with tile/mosaic Consult your concrete/waterproofing supplier for any waterproofing and application method. 1. Fixing strip with a screw M5x12 (2x) 2. Skimmer top 3. Earthing point 4. Countersunk screw M6x30 (4x) 5. Mounting frame 6. Countersunk screw M5x12 (4x) 7.
Phosphor: max. 0,01 mg/l * Nitrat:: max 50 mg/l* * Gemäß EN 16713-3 Skimmer WIDE Classic Bei Nichteinhaltung dieser Werte erlischt die Produktgarantie. M5 (22x) 112970 - M12506 Vorbereitung auf den Winter Bei der Vorbereitung auf den Winter wird der Wasserstand unter den Skimmer abgesenkt, nehmen Sie den Siebkorb heraus.
DEUTSCH Skimmer WIDE Installation allgemein Setzen Sie den Skimmer entsprechend den Anweisungen Ihres Poollieferanten in die Poolkonstruktion ein. Der Skimmer wird normalerweise auf der Seite positioniert, die dem Einlauf gegenüberliegt. Bei der Montage sind Werkzeuge aus Edelstahl mit gereinigten Berührungsflächen zu verwenden. Die Produkte sind bis zur Installation in der Originalverpackung zu lagern, um Kratzer und Flecken zu vermeiden.
DEUTSCH Skimmer WIDE Installation in Schwimmbecken aus Mauersteinen, Dämmblöcken usw. – mit Poolauskleidung Bild 4. Bild 5. Gehen Sie bei der Montage wie folgt vor: 1. Klebestreifen mit Schraube M5x12 (2x) 1. Machen Sie im Poolrahmen ein Loch für den Skimmer, Maße gem. Bild 2.
DEUTSCH Skimmer WIDE Installation in Schwimmbecken aus Beton - mit Kachel-/Mosaikauskleidung Fragen Sie Ihren Beton-/Oberflächenlieferanten nach einer gegebenenfalls erforderlichen Abdichtungsschicht und Auftrags- verfahren. 1. Klebestreifen mit Schraube M5x12 (2x) 2. Halsstück 3. Erdungspunkt 4. Senkkopfschraube M6x30 (4x) 5. Frontrahmen 6. Senkkopfschraube M5x12 (4x) 7. Front 8 Flansch für Betonwand 9 Beton 10. Bewehrungseisen Bild 8.
Железо: макс. 10 мг/л* Медь: макс. 0,2 мг/л* Марганец: макс. 0,05 мг/л* Фосфор: макс. 0,01 мг/л* Нитрат: макс. 50 мг/л* M5 (22x) Skimmer WIDE Classic * Соотв. документу EN 16713-3 112970 - M12506 Если вода не соотв. этим ограничениям, действие гарантии прекращается. Закрытие на зиму 6,5 (4x) При закрытии бассейна на зиму необходимо слить воду до уровня ниже переливной трубы и вынуть сито. M12506 Skimmer WIDE...
Seite 16
2016-11-10 Поверхность воды The tolerance class in accordance with this Assembly drawing no. Art.no. переливную трубу с помощью креплений для part of ISO 2768-mK Scale Revised by: Date Bräddavlopp WIDE * Fro Sid 2 Installationsbild корпуса бассейна. Вода в бассейне должна Drawing number Rev.no. Trä-, plåt-, plaststomme/liner M12624 0 Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880 från...
Seite 17
Assembly drawing no. Art.no. part of ISO 2768-mK part of ISO 2768-mK Scale Revised by: Date Scale Revised by: Da 5. ПВХ-пластина или настенное Bräddavlopp WIDE креплений для корпуса бассейна. Вода в бассейне должна быть на уровне Installationsbild bräddavlopp WM Installationsbild För poolstomme av mursten Drawing number Rev.no. Drawing number M12626 0 ковровое покрытие...
Seite 18
РУССКИЙ РУССКИЙ Скиммер Установка в корпус бассейна из бетона с облицовкой кафелем/мозаикой. Относительно возможной укладки изол. слоя и методов работа обратитесь к поставщику бетона/покрытия. 1. Крепление с помощью винтов M5x12 (2x) 2. Скиммер 3. Точка заземления 4. Винт с потайной головкой M6x30 (4x) 5. Крепежная рама 6. Винт с потайной головкой M5x12 (4х) 7. Передняя панель 8. Заливной фланец 9. Бетон 10. Арматурный стержень Рис 8. Выполните монтаж: 1. Заполните швы между залитым фланцем и корпусом переливной трубы герметиком (рис. 9). Surface treatment Designed by: Drawn by: Date Approved by:...