Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
Tagliamozzarella
Manuale delle istruzioni per l'uso
MODELLO
TMC
GB
MOZZARELLA CUTTER
E
CORTAMOZARELA
F
COUPE-MOZZARELLA
D
MOZZARELLASCHNEIDER
МАШИНА ДЛЯ РЕЗКИ
RUS
МОЦАРЕЛЛЫ
OPERATING MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCION
MANUEL D'UTILIZATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
РУКОВОДСТВО ПО
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tagliamozzarella TMC

  • Seite 54: Inhaltsverzeichnis

    INHALT KAP. 1. INHALT UND BENUTZUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNG KAP. 2. ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND EIGENSCHAFTEN KAP. 3. SICHERHEITSANLEITUNGEN KAP. 4. TRANSPORT, INBETRIEBNAHME UND VERWENDUNG KAP. 5. WARTUNG, FEHLERSUCHE UND REINIGUNG KAP. 6. ENTSORGUNG KAP. 7. BAUMATERIALIEN GARANTIE Für das Gerät wird eine Garantie von 12 (zwölf) Monaten ab Verkaufsdatum gewährleistet. Garantie wird auf Reparaturen an Geräten gewährt, die bei einer anerkannten Verkaufsstelle erworben wurden, sofern bewiesen wird, dass sie Mängel am Material oder in der Zusammensetzung aufweisen und zu folgenden ergänzenden Bedingungen:...
  • Seite 55: Kap. 1. Inhalt Und Benutzung Der Bedienungsanleitung

    KAP. 1. INHALT UND BENUTZUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNG ZIEL DER BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGEKEIT DER BEDIENUNGSANLEITUNG Das vorliegende Bedienungshandbuch ist als ganzheitlicher Teil des Geräts zu betrachten: Für die ganze Lebensdauer des Geräts muss es aufbewahrt werden. Beim Verkauf des Geräts muss das Handbuch das Gerät begleiten. Im Handbuch befinden sich neben allen für das Bedienpersonal nützlichen Informationen auch die Schaltpläne (in spezifischen Kapiteln zusammengefasst), welche für allfällige Wartungs- und Reparatureingriffe benötigt werden.
  • Seite 56: Symbolerläuterung

    SYMBOLERLÄUTERUNG Im Folgenden wird die Bedeutung der in diesem Handbuch benutzten Symbole und Begriffe erläutert. GEFAHR Weist auf eine Gefahr hin für den Bediener des Geräts und für alle, die sich in der Nähe des Geräts befinden. Daher sollte die aufgezeigte Tätigkeit unter Beachtung der geltenden Unfallverhütungsvorschriften und der in der vorliegenden Bedienungsanleitung angegebenen Maßnahmen ausgeführt werden.
  • Seite 57 TECHNISCHE UND BAUTECHNISCHE DATEN MODELL TECHNISCHE DATEN Motorleistung (kW) / (Hp) 0,75/1,0 Stundenleistung (kg/Std.) Gewicht (kg) Abmessungen: A x B x C (mm) 420x220x440 A-bewerteter äquivalenter Unter 70 dBA Dauerschalldruckpegel Strombeschaffenheit - Frequenz Siehe Typenschild am Gerät Stromaufnahme bei Vollast Siehe Typenschild am Gerät Nominale Betriebsspannung Siehe Typenschild am Gerät...
  • Seite 58: Bestimmungsmäßige Verwendung, Missbrauch, Unzweckmäßige Oder Verbotene Verwendung

    BESTIMMUNGSMÄßIGE VERWENDUNG, MISSBRAUCH, UNZWECKMÄßIGE ODER VERBOTENE VERWENDUNG Das in der vorliegenden Anleitung beschriebene Gerät ist für die Anwendung durch einen einzigen Bediener vorgesehen. Dieser sollte entsprechend ausgebildet und bezüglich der Restrisiken informiert sein und zugleich in Bezug auf Sicherheit die Kenntnisse eines Wartungstechnikers aufweisen.
  • Seite 59: Kap. 3. Sicherheitsanleitungen

    KAP. 3. SICHERHEITSANLEITUNGEN VORBEMERKUNG Die Nichtbeachtung der Sicherheitsnormen und -vorgänge kann Gefahren oder Schäden herbeiführen. Die Benutzung des Geräts ist nur gestattet unter Beachtung durch den Endverbraucher von: allen Regelungen, die auf Grund von anwendbaren Gesetzen und/oder Normen die Aufstellung des Geräts und das Verhalten der Personen betreffen;...
  • Seite 60: Kap. 4. Transport, Inbetriebnahme Und Verwendung

    KAP. 4. TRANSPORT, INBETRIEBNAHME UND VERWENDUNG ARBEITSPLATZ UND BEDIENERAUFGABEN Das im vorliegenden Handbuch beschriebene Gerät ist für die Anwendung durch einen einzigen Bediener vorgesehen. Dieser sollte entsprechend ausgebildet und bezüglich der Restrisiken informiert sein und zugleich in Bezug auf Sicherheit die Kenntnisse eines Wartungstechnikers aufweisen Der normale Arbeitsbereich des Bedieners besteht aus: dem seitlichen Bereich des Geräts in der Nähe des Einfülltrichters (Einfüllbereich genannt) bei normalen...
  • Seite 61: Drehung Der Schneidetrichter

    DREHUNG DER SCHNEIDETRICHTER Die folgenden Schritte sind durch Wartungstechniker auszuführen (Fachpersonal mit besonderer Ausbildung im Bereich der elektrischen Wartung von Industriegeräten). Für Dreiphasengeräte (3 PE AC 400V 50Hz), das Gerät seitlich stellen und einschalten. Dabei durch die Auswurfsöffnung die Drehung des Schneidwerkzeugs beobachten. Bei der Einschaltung überprüfen, ob sich das Schneidwerkzeug gegen den Uhrzeigersinn dreht.
  • Seite 62: Ausschalten

    ÜBERPRÜFUNG / KONTROLLE VORGEHEN UND ERGEBNISSE Den Zustand überprüfen: Alle feststehenden, beweglichen Abschirmungen etc… müssen ihre der feststehenden Abschirmungen vorgesehene Funktion erfüllen. der Einfüllöffnung und der feststehenden Abschirmung Sichtprüfung der angegebenen Teile um sicherzustellen, dass diese auf ihrer des Gerätehalses Außenseite unbeschädigt sind.
  • Seite 63: Wartung, Fehlersuche Und Reinigung

    KAP. 5. WARTUNG, FEHLERSUCHE UND REINIGUNG ANFORDERUNGEN AN DAS WARTUNGSPERSONAL Unter dem Begriff „Wartung“ ist nicht nur die regelmäßige Überprüfung des normalen Betriebs des Geräts zu verstehen, sondern auch die Analyse und die daraus folgenden Eingriffe im Bezug auf alle Ursachen, die aus irgendeinem Grund das Gerät außer Betrieb setzen.
  • Seite 64: Außerordentliche Wartung

    AUßERORDENTLICHE WARTUNG Für Eingriffe in den Bereichen außerordentliche Wartung infolge von Brüchen oder Überholungen oder mechanischen bzw. elektrischen Störungen muss ein Eingriffsantrag direkt beim anerkannten Kundendienst gestellt werden. Die Anweisungen bezüglich der außerordentlichen Wartung sind im vorliegenden Bedienungshandbuch nicht enthalten und sind ausdrücklich beim Hersteller anzufordern.
  • Seite 65: Kap. 6. Entsorgung

    KAP. 6. ENTSORGUNG Gemäß Art. 13 des gesetzlichen Dekrets vom 25. Juli 2005, Nr. 151 „Umsetzung der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und über Elektro- und Elektronik-Altgeräte”. Die auf dem Gerät abgebildete durchgestrichene Abfalltonne zeigt an, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle getrennt entsorgt werden muss.
  • Seite 79 SCHEDE ELETTRONICHE - ELECTRONIC CARDS - FICHAS ELECTRÓNICAS FICHES ELECTRONIQUES – LEITERPLATTEN - ЭЛЕКТРОННЫЕ СХЕМЫ TMC (1 N PE AC 230V 50Hz) PE = conduttore di terra PDC = protezione termica SQ1 = micro interruttore S2 = pulsante di stop...

Inhaltsverzeichnis