Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manutenzione; Maintenance; Entretien - EMAK Oleo-Mac AM162 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

56
Italiano

MANUTENZIONE

Seguire sempre le nostre istruzioni per le operazioni di
manutenzione.
Non effettuare mai da soli operazioni o riparazioni che
non siano di normale manutenzione. Rivolgersi
soltanto ad officine specializzate ed autorizzate.
Non usare carburante (miscela) per operazioni di
pulizia.
Staccare il cappuccio della candela ogni volta che si
effettuano operazioni di manutenzione, pulizia o
riparazione.
ATTENZIONE! – Durante le operazioni di
manutenzione indossare sempre i guanti
protettivi. Non effettuare le manutenzioni con
motore caldo.
FILTRO LIQUIDI - Lavare il filtro (D, Fig. 56) in un fluido
detergente pulito, non infiammabile (es. acqua
saponata calda) ed asciugarlo.
FILTRO ULV – Pulire con aria compressa i sei fori
calibrati (Fig.57).
GUARNIZIONI
L'utilizzo di prodotti chimici, particolarmente dannosi
per le mescole di gomma nitrilica, può provocare
rotture precoci delle membrane; in queste condizioni
intensificare i controlli. Effettuando trattamenti con
idrossido di rame occorre prestare molta cura alla
pulizia dell'impianto lavandolo dopo ogni trattamento.
26
57
Always follow the manufacturer's instructions for the
maintenance operations.
Never carry out operations or repairs on your own that
are other than routine maintenance. Call specialised
and authorised workshops only.
Never use fuel for cleaning operations.
Take the cap off the spark plug each time maintenance,
cleaning or repair work is carried out.
WARNING! – Always wear protective gloves
during maintenance operations. Do not carry
out maintenance with the engine hot.
LIQUID FILTER - Wash the filter (D, Fig. 56) in a clean,
non-flammable detergent liquid (e.g. hot soap water),
then dry.
ULV FILTER – Clean the six orifices (Fig.57) by blasting
with compressed air.
GASKETS
The use of chemical products aggressive to
compositions of nitric rubber, can cause premature
breakage of membranes; as such controls must be
intensified. The system must be carefully cleaned after
use of copper hydroxide treatment.
English

MAINTENANCE

Français

ENTRETIEN

Suivez toujours nos instructions pour les opérations
d'entretien.
N'effectuez jamais par vous-mêmes des opérations ou
des réparations qui ne sont pas d'entretien normal.
Adressez-vous seulement à des ateliers spécialisés et
autorisés.
N'utilisez pas de carburant (mélange) pour les
opérations de nettoyage.
Avant d'entreprendre les travaux d'entretien, de
nettoyage ou de réparation, s'assurer que le moteur est
à l'arrêt et le fil de la bougie débranché.
ATTENTION! – Durant les opérations d'entretien
et de maintenance, porter toujours des gants
de protection. Ne pas effectuer les entretiens
avec un moteur chaud.
FILTRE LIQUIDES - Laver le filtre (D, Fig. 56) avec un
détergent propre et non inflammable (l'immerger dans
de l'eau savonneuse chaude par exemple) et le sécher.
FILTRE ULV – Nettoyer les six orifices calibrés (Fig.57) à
l'air comprimé.
JOINTS
L'emploi de produits chimiques, particulièrement
agressifs sur les mélanges de caoutchouc nitrile, peut
causer des rupture précoces des membranes ; dans ces
conditions, intensifiez les contrôles. En cas de
traitement à l'hydroxyde de cuivre, redoublez
d'attention en veillant à laver parfaitement l'appareil
après chaque utilisation.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Oleo-mac at2062

Inhaltsverzeichnis