2.
*
-
EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / IT Secondo i modelli
/ ES Según modelo / PT Consoante o modelo / EL ανάλογα ε το οντέλο / TR Modele göre /
/ UK
RU
*
/ MS Bergantung kepada model / VI
Theo m u
/ HU Modelltől függően / SK V závislosti od modelu / RO Ovisno o modelu / BG
od modela / HR Ovisno o mo delu / BS Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / ET Sõltuvalt mudelist / LV Atbilstoši
modelim / LT Pagal modelį.
*
+
AR /
/ HK
/ TH
/ ID Tergantung pada model
/ KO
/ PL W zaleności od typu / CS Podle modelu
3.
*
ON
4.
OFF
EN Use Hygiene+ bags only / FR N'utilisez que des sacs Hygiene+ / DE Verwenden Sie ausschließlich Hygiene+-Beutel / NL Gelieve
enkel zakken voor Hygiene+ te gebruiken / IT Utilizzare soltanto sacchetti Hygiene+ / ES Utilice únicamente las bolsas Hygiene + /
PT Utilizar apenas sacos Hygiene+ / EL Χρησι οποιείτε αποκλειστικά σακούλε Hygiene+ / TR Sadece Hygiene+ torbalarını kullanın /
Hygiene+ / HK
hanya beg Hygiene+ / VI Ch s d ng Hygiene + túi / KO Hygiene+
Hygiene+ / CS Používejte pouze sáčky Hygiene+ / HU Kizárólag Hygiene+ zsákokat használjon / SK Používajte iba vrecká do
vysávačov Hygiene+ / RO Utiliza i numai saci Hygiene+ / BG
/ HR Upotrebljavajte samo vrećice za usisivač Hygiene+ / BS Upotrijebite samo vrećice Hygiene+ / SL Uporabljajte samo vrečke
Hygiene+ / ET Kasutage vaid Hygiene+ kotte / LV Izmantojiet tikai Hygiene+ maisiņus / LT Naudokite tik „Hygiene+" maišelius
FA
/ SR U zavisnosti
ROWENTA / TEFAL
MOULINEX
BAG
ZR2005 XX / ZR2007 XX
AR /
FA / RU
Hygiene+
/ TH
Hygiene+
/ ID Gunakan hanya kantung Hygiene+ / MS Gunakan
NO
NO
NEW
NEW
Hygiene+ / UK
/ PL Stosować wyłącznie worki
Hygiene+ / SR Koristite samo kese Hygiene+