Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Textron RANSOMES 51 SUPER CERTES AA series Handbuch Zu Sicherheit, Bedienung, Wartung Und Ersatzteilen
Textron RANSOMES 51 SUPER CERTES AA series Handbuch Zu Sicherheit, Bedienung, Wartung Und Ersatzteilen

Textron RANSOMES 51 SUPER CERTES AA series Handbuch Zu Sicherheit, Bedienung, Wartung Und Ersatzteilen

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
RANSOMES
SAFETY AND OPERATION / MAINTENANCE AND PARTS MANUAL
MANUEL DE SÉCURITÉ, DE L'OPÉRATEUR, DE MAINTENANCE ET NOMENCLATURE
DES PIÈCES DE RECHANGE
VEILIGHEIDS-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN ONDERDELENHANDLEIDING
HANDBUCH ZU SICHERHEIT, BEDIENUNG, WARTUNG UND ERSATZTEILEN
MANUALE PER LA MANUTENZIONE, LA SICUREZZA E RICAMBI
SIKKERHEDS-, BRUGER-, VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING OG RESERVEDELSLISTE
HANDBOK FÖR SÄKERHET, OPERATÖRER, UNDERHÅLL OCH RESERVDELAR
TURVALLISUUTTA, KÄYTTÖÄ, HUOLTOA JA OSIA KOSKEVA KÄYTTÖOPAS
MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS
MANUAL DO OPERADOR, DE SEGURANÇA, MANUTENÇÃO E PEÇAS
Vertigroom Attachment (LMAA937A & LMAA937B)
Super Certes 51 & 61 Series AA,AB, RA,RB,YM & YP.
Super Bowl 51 Series AC.
WARNING: If incorrectly used this machine can cause se-
vere injury. Those who use and maintain this machine should
be trained in its proper use, warned of its dangers and should
read the entire manual before attempting to set up, operate,
adjust or service the machine.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures graves en cas
d'utilisation incorrecte de la machine. Les opérateurs et le
personnel d'entretien doivent être formés et conscients des
dangers encourus. Ils doivent lire avec attention le manuel
avant d'essayer de monter, d'utiliser, de régler ou maintenir
la machine.
WAARSCHUWING: Bij verkeerd gebruik kan deze machine
ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Degenen die de ma-
chine gebruiken en onderhouden moeten worden getraind in
het juiste gebruik ervan, worden gewaarschuwd voor de
gevaren ervan en behoren de volledige handleiding aandachtig
te lezen alvorens de machine bedrijfs-klaar te maken, te
bedienen, af te stellen en/of te onderhouden.
WARNHINWEIS:
ordnungsgemäß verwendet wird, können ernsthafte
Verletzungen verursacht werden. Personen, die diese
Maschine verwenden und warten, müssen in ihrer richtigen
Verwendung ausgebildet sein, auf die Gefahren aufmerksam
gemacht worden sein und die Anleitung ganz gelesen haben,
bevor sie versuchen, die Maschine aufzustellen, zu bedienen,
einzustellen oder zu warten.
AVVERTENZA: Questa macchina può causare gravi infortuni
se viene utilizzata in modo errato. Prima di accingersi ad
approntare, usare, mettere a punto o eseguire la
manutenzione di questa macchina, coloro che la utilizzano
ed i responsabili della manutenzione devono essere addestrati
all'impiego della macchina, devono essere informati dei
pericoli, e devono leggere l'intero manuale.
GB
F
NL
RJ 100 122000
Wenn
diese
Maschine
D
I
DK
ADVARSEL: Denne maskine kan forårsage alvorlig
personskade, hvis den bruges forkert. Alle, der bruger og
vedligeholder denne maskine, skal være korrekt uddannet
til dette, skal advares om farerne og læse hele
instruktionsbogen, før maskinen forberedes, bruges,
justeres eller serviceres.
VARNING: Om denna maskin används på fel sätt kan den
orsaka svåra personskador. De som använder och
underhåller denna maskin ska utbildas i hur den används
korrekt, vara varnade för de förekommande riskerna och
ska alltid läsa hela handboken innan någon form av arbete
utförs på eller med maskinen.
VAROITUS: Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa
vakavia vahinkoja. Laitteen käyttäjille ja huoltajille on
opetettava laitteen asianmukainen käyttö, heitä on varoitet-
tava mahdollisista vaaroista ja heidän on luettava koko
käyttöopas ennen laitteen valmistelua, käyttöä, säätämistä
ja huoltamista.
nicht
ADVERTENCIA: Si se usa de forma incorrecta esta
máquina puede causar graves lesiones. Cualquier per-
sona que use y mantenga esta máquina deberá estar
entrenado en su uso correcto, instruido de sus peligro y
deberá leer el manual completamente antes de tratar de
instalar, operar, ajustar o revisar la máquina.
AVISO: Esta máquina pode causar ferimentos graves se
for utilizada incorrectamente. A pessoa responsável pela
sua utilização e manutenção deve ser previamente instruída
para a sua utilização correcta, avisada sobre os perigos
que ela pode causar e deve ler todo o manual antes de
tentar preparar, conduzir, afinar ou reparar a máquina.
S
SF
E
®
RANSOMES
P
Publication No. 24431G (rev.0)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Textron RANSOMES 51 SUPER CERTES AA series

  • Seite 1 RANSOMES ® SAFETY AND OPERATION / MAINTENANCE AND PARTS MANUAL MANUEL DE SÉCURITÉ, DE L’OPÉRATEUR, DE MAINTENANCE ET NOMENCLATURE DES PIÈCES DE RECHANGE VEILIGHEIDS-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN ONDERDELENHANDLEIDING HANDBUCH ZU SICHERHEIT, BEDIENUNG, WARTUNG UND ERSATZTEILEN MANUALE PER LA MANUTENZIONE, LA SICUREZZA E RICAMBI SIKKERHEDS-, BRUGER-, VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING OG RESERVEDELSLISTE HANDBOK FÖR SÄKERHET, OPERATÖRER, UNDERHÅLL OCH RESERVDELAR TURVALLISUUTTA, KÄYTTÖÄ, HUOLTOA JA OSIA KOSKEVA KÄYTTÖOPAS...
  • Seite 8 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL NOTES GB-6...
  • Seite 14 ACCESSOIRE VERTI-GROOM MANUEL DE SECURITE, DE L’OPERATEUR, DE MAINTENANCE ET NOMENCLATURE DES PIECES DE RECHANGE REMARQUES...
  • Seite 20 VERTIGROOM AANZETSTUK VEILIGHEIDS-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN ONDERDELENHANDLEIDING AANTEKENINGEN NL-6...
  • Seite 21: Wartung Und Ersatzteile

    VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG HANDBUCH FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB / WARTUNG UND ERSATZTEILE INSTALLATIONSANWEISUNGEN ACHTUNG! Vor Beginn der Installation alle Anweisungen gründlich lesen. Nach Abschluß der Installation diese Anweisungen zusammen mit der Bedienungsanleitung in der Tasche des Fahrzeugs aufbewahren. Diese Anweisungen weisen Sie auf bestimmte Maßnahmen hin, die Sie sehr sorgfältig ausführen sollten, da Sie andernfalls sich oder andere Personen verletzen oder das Zubehörteil oder das Fahrzeug beschädigen könnten.
  • Seite 22: Sicherheitsvorschriften

    VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG HANDBUCH FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB / WARTUNG UND ERSATZTEILE ACHTUNG ANWEISUNGEN ZUM ANBRINGEN DER VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG. • Sie haben sich für ein Präzisionssystem entschieden. Die damit erreichbaren Benötigte Teile Ergebnisse hängen davon ab, wie das Feld-Bausatz: LMAA937A Instrument betrieben und gewartet wird. Feld-Bausatz: LMAA937B •...
  • Seite 23 VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG HANDBUCH FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB / WARTUNG UND ERSATZTEILE Lagergehäuse MBC9568 und Lager andere Ende des Keilriemens auf der A203929 am rechten Seitenrahmen Vertigroom-Wellenscheibe positionieren. zusammenbauen und auf das Zylinder- Dazu Handrad-Zulaufriemen auf die Lagergehäuse ausrichten. An der Position Riemenscheibe zum Handrad drehen.
  • Seite 24: Technische Daten

    VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG HANDBUCH FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB / WARTUNG UND ERSATZTEILE VERTI-GROOM-AUSRÜSTUNG TECHNISCHE DATEN Anzahl der Messer Durchmesser 72mm Messerabstand 15mm Tiefeneinstellung 8mm oberhalb der vorderen Walze, um waagerecht zur vorderen Walze zu sein Drehzahl max. 2500 U/Min. EINSTELLUNGEN Einstellung der Maschine nach Anbringen der Verti- Groom-Ausrüstung.
  • Seite 25: Austausch Des Verti-Groom-Riemens

    VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG HANDBUCH FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB / WARTUNG UND ERSATZTEILE AUSTAUSCH DES VERTI-GROOM-RIEMENS Verti-Groom-Antriebskupplung durch Ziehen am Kupplungsbetätigungsknopf ausrücken. Es entsteht eine Lücke zwischen der Antriebsriemenscheibe und dem Kupplungsbetätigungsknopf. Riemen in die Lücke schieben, damit sich der Treibriemen lösen kann. Lippe der Antriebsriemenscheibe auf die Verti- Groom-Welle schieben.
  • Seite 26 VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG HANDBUCH FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB / WARTUNG UND ERSATZTEILE ANMERKUNGEN...
  • Seite 32 ACCESSORIO VERTI-GROOM MANUALE SULLA SICUREZZA, OPERATORE, MANUTENZIONE E PARTI NOTE...
  • Seite 38 VERTI-GROOM TILBEHØR SIKKERHEDS-, BRUGER-, VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING OG RESERVEDELSLISTE OPTEGNELSER DK-6...
  • Seite 44 TILLBEHÖRET VERTI-GROOM HANDBOK FÖR SÄKERHET, OPERATÖRER, UNDERHÅLL OCH RESERVDELAR ANTECKNINGAR...
  • Seite 50 VERTIGROOM-LISÄLAITE TURVALLISUUTTA, KÄYTTÖÄ, HUOLTOA JA OSIA KOSKEVA KÄYTTÖOPAS MERKINTÖJÄ SF-6...
  • Seite 56 ACCESORIO VERTI-GROOM MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS NOTAS...
  • Seite 62 ACESSÓRIO VERTI-GROOM MANUAL DO OPERADOR, DE SEGURANÇA, MANUTENÇÃO E PEÇAS NOTAS...
  • Seite 63 VERTIGROOM ATTACHMENT CONTENTS SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL CONTENTS PAGE VERTIGROOM ATTACHMENT ................8 GROOVED FRONT ROLL ................. 12...
  • Seite 64 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL VERTIGROOM ARRANGEMENT...
  • Seite 66 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL VERTIGROOM ATTACHMENT...
  • Seite 68 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL GROOVED FRONT ROLL...
  • Seite 72 Les machines Textron Turf Care and Specialty Products sont fabriquées, dans toutes nos usines, selon les normes de l’accréditation ISO 9001. Textron Parts Xpress offre à sa clientèle un réseau international de concessionnaires et de techniciens formés pour l’Après-vente. Kwaliteit, prestatie en ondersteuning van wereldklasse Machines van Textron Turf Care &...

Diese Anleitung auch für:

Ransomes 61 super certes ab seriesRansomes 51 super bowl ac series

Inhaltsverzeichnis