Seite 2
DVR4L3 - DVR4L4 FRONT VIEW – VOORZIJDE – VUE FRONTALE VISTA FRONTAL - VORDERANSICHT DVR4L3 + DVR4L4 REAR VIEW – ACHTERZIJDE – VUE ARRIÈRE VISTA POSTERIOR – HINTERANSICHT DVR4L3 DVR4L4 power supply data bus (SATA) voeding databus (SATA) *HDD not included - *Harde schijf niet alimentation bus de données (SATA)
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des DVR4L3/DVR4L4! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Seite 28
DVR4L3 - DVR4L4 • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Stecken Sie einen kompatiblen USB-Stick in diesen Port für eine Sicherungskopie USB-Port oder ein Upgrade der Firmware. Bemerkung: Verwenden Sie nur einen USB-Stick formatiert in FAT32-Format. Rückseite DVR4L3 + DVR4L4 DC 19V Netzeingang. VIDEO IN 4 Video-Eingänge für 4 externe Videoquellen, z.B. Kameras.
DVR4L3 - DVR4L4 Audio-Anschluss • Das Gerät hat einen einzelnen Audio-Eingang. Verbinden Sie den Audio-Ausgang der Audioquelle mit dem Audio-Eingang (unterer Anschluss) des Gerätes. Verwenden Sie hierfür einen BNC- Stecker. • Das Gerät hat auch einen BNC Audio-Ausgang zu einem externen Audiogerät, z.B. Lautsprecher.
Seite 31
DVR4L3 - DVR4L4 Tasten verriegeln/entriegeln programmierte Aufnahme Festplatte überschreiben Bewegung bemerkt heranzoomen/herauszoomen Aufnahme Live-Audio ein-/ausschalten Diese Symbole können sich von den Symbolen auf Ihrem Display unterscheiden. Aufnahme • Verbinden Sie die Kamera(s) und die Festplatte korrekt mit dem Gerät. • Das Gerät startet die Aufnahme wenn die automatische Aufnahme- und die Prealarm-Funktion eingeschaltet sind.
Software AP und IE-Browser Netzwerkverbindung unterstützt TCP/IP, PPPoE, DHCP und DDNS Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Seite 34
Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Velleman® ; Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden ya no está cubierto por la garantía.