Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CAR275:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
75L VYSÁVAČ NA MOKRO-SUCHÉ ČISTENIE KOBERCOV
(CAR275 OWNER'S MANUAL)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Viper CAR275

  • Seite 1 75L VYSÁVAČ NA MOKRO-SUCHÉ ČISTENIE KOBERCOV (CAR275 OWNER’S MANUAL)
  • Seite 2 SLOVENSKÝ Pokyny pre obsluhu ......... KITAJSKO Čistilec za suho in mokro čiščenje Dansk Brugsanvisning........3-6. 75-78 Driftsanvisningar........Svenska 3-6. 79-82 Norsk Bruksanvisning......... 3-6. 83-86 Suomi Käyttöohjeet..........3-6. 87-9...
  • Seite 3 F1 F1 F1 F1...
  • Seite 4 F2 F2 F2 F2...
  • Seite 6 F4 F4 F4 F4...
  • Seite 10 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 14 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 18 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 30 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 34 ) ) ) )...
  • Seite 38 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 42 ( )...
  • Seite 46 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 50 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 51 Üretici ve İthalatçı bilgileri Üretici Bilgisi Viper Cleaning Equipment Co. Ltd. Viper Industrial Estate Liangbian, Liaobu, Dongguan, Guangdong CHINA Tel: +86-769 83283988 Fax: +86-769-8328 0104 İthalatçı Bilgisi Nilfisk-Advance Profesyonel Temizlik Ekipmanları Tic. A.Ş. Şerifali Mah. Bayraktar Blv. Şehit Sk. No:7, 34775 Ümraniye İstanbul...
  • Seite 55 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 56 ť Ř ď...
  • Seite 57 ť ť...
  • Seite 58 ť ť ď Ž...
  • Seite 59 ) ) ) )...
  • Seite 60 Tento manuál by ste si pred použitím produktu mali dôkladne prečítať. Toto stroj je určený pre komerčné čistenie kobercov. Popis konštrukcie stroja Schémy s diely konštrukcie CAR275 nájdete v obrázku "F1" na strane 3 a "F2" na strane 4. 1. Úchyt pre zavesenie vysávačovej hlavice 2. Napájací kábel 3.
  • Seite 61 úchyt rukoväti hlavice. Podmienky záruky Ak je akýkoľvek výrobok spoločnosti Viper používaný po dobu pol roka (od dátumu nákupu uvedeného na faktúre), a ak je zistená porucha vplyvom iného ako nesprávneho zaobchádzania zo strany používateľa, a ak ju naša spoločnosť uzná...
  • Seite 62 MOKRO-SUCHÝ ČISTIČ KOBERCOV SLOVENSKÝ Čistenie a údržba Pozor: Pri čistení a údržbe sa uistite, že je napájací kábel vytiahnutý zo zásuvky. 1. Uistite sa, že napájací kábel nie je poškodený. 2. Po použití stroj vyčistite. Uistite sa, že odtoková nadrž neobsahuje špinavou vodu, nečistoty alebo prach. Všetku nevyužitú...
  • Seite 63 Zmeny súčastí a príslušenstva sú vyhradené. Schéma zapojenia obvodu Schému zapojenia obvodov nájdete na "Obrázku 1" na strane 6. Parametre špecifikácie produktu Parametre špecifikácie nájdete v "Tabuľke 1". CAR275 Špecifikácia (Tabuľka 1) Napätie (V) Frekvencia(Hz) Výkon(W) Sanie (mm H Prietok vzduchu (l/min) Hluk (dBA) Objem nádrže na odtok vody (L)
  • Seite 64 ä ä ä ä ä ä ä ä ä ä ä ß ä ß...
  • Seite 65 ä ß ä ß ä ä ä ä ä ä ä ä ä ä äß ä H a t s i c h d a s G e r ä t v o l l s t ä n d i g m i t W a s s e r g e f ü l l t , s t e i g t d e r S c h w i m m e r u n d b l o c k i e r t d e n L u f t e i n l a s s d e s ä...
  • Seite 66 ä ß ä ä P r o d u k t s c h a d e n d u r c h u n s a c h g e m ä ß e B e d i e n u n g ; ä...
  • Seite 67 ä ä ä ä ß ä W e n n d e r S t e c k e r d e s G e r ä t e s t r o m k a b e l s n i c h t i n d i e e x t e r n e S t e c k d o s e p a s s t , d e n S t e c k e r d i e s e s G e r ä...
  • Seite 68 ë...
  • Seite 71 ë ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 74 Ž...
  • Seite 75 ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Seite 76 DANSK TØR OG VÅD TÆPPERENSER Introduktion: Denne manual skal bruges til en forståelse af Viper og en beherskelse af driften og anvendelsen af CAR275. Denne manual bør læses grundigt før brug. Denne enhed er en kommerciel tæpperenser. Beskrivelse af konstruktionen af enheden For deldiagrammer af konstruktionen på...
  • Seite 77 Vilkår og betingelser for garanti Når et Viper-produkt anvendes inden for et halvt år (regnet fra købsfakturaen), og defekt findes der ikke har at gøre med slid, og når bestemt til at være sandt af vores virksomhed, vil enheden blive repareret gratis eller dele vil være udskiftes (undtagen sårbare dele).
  • Seite 78 DANSK TØR OG VÅD TÆPPERENSER 3. Man-made skader og / eller forvridninger gjort til udseendet af indretningen. Til undersøgelse af kvaliteten eller drift af produktet, skal du kontakte serviceafdelingen af vores distributions- og salgscentre i gang. Pleje og vedligeholdelse Vigtigt: Når pleje og vedligeholdelse foretages, skal du sørge for at netledningen trækkes ud fra stikkontakten.
  • Seite 79 TØR OG VÅD TÆPPERENSER Dele og tilbehør ændres uden varsel. Ledningsføringsdiagram For et ledningsføringsdiagram henvises der til "Figur 1" på side 6. Produktspecifikation Parameter For specifikationsparameter, henvises der til "Form 1". CAR275 Specifikationsparameter (Formi) Spænding (V) 220~240 Frekvens (Hz) 50/60 Effekt (W)
  • Seite 80 Denna enhet är en kommersiell mattrengörare. Beskrivning av enhetens konstruktion. För deldiagram för strukturen av CAR275, se diagram "F1" på sidan 3 och diagram "F2" på sidan 4. 1. Maskinhuvudets handkrok 2. Strömsladd 3. Maskinhuvudets vattenpumpinlopp honkontakt 4. Fäste för vattenbehållare 5.
  • Seite 81 Garantivillkor När en Viper-produkt har använts under ett halvt år (från dagen på inköpsfakturan) och det finns fel som inte orsakats av människor, ett faktum som måste fastställas av vårt företag, kommer enheten att repareras utan kostnad eller delar att bytas ut (förutom utsatta delar).
  • Seite 82 VÅT- OCH TORR MATTRENGÖRARE SVENSKA Skötsel och underhåll Obs: När vård och underhåll ska utföras, kontrollera att nätkabelns kontakt har dragits ut ur uttaget. Kontrollera att nätsladden är intakt. Rengör apparaten efter användning. Se till att tömningstanken inte innehåller illaluktande vatten, smuts eller damm. Töm helt oanvänt vatten i vattentanken.
  • Seite 83 VÅT- OCH TORR MATTRENGÖRARE SVENSKA För kopplingsschema, se "Figur 1" på sidan 6. Produktens specifikationsparameter För specifikationsparametrar, se "Form 1". CAR275 Specifikationsparameter (Formi) Spänning (V) 220 ~ 240 Frekvens (Hz) 50/60 Ström (W) 2000 Vakuum (mmH 2005 Luftflöde (liter/min) 3115 Buller (dBA) Tömningbehållarens kapacitet (L)
  • Seite 84 TEPPERENSER FOR TØRR- OG VÅTRENS NORSK Innledning: Denne håndboken er utarbeidet som en forståelse av Viper og som en veiledning for bruk av CAR275. Les nøye gjennom denne håndboken før bruk. Dette apparatet er en kommersiell tepperenser. Beskrivelse av de ulike delene på apparatet For delediagrammer av oppbyggingen av CAR275, se tegning "F1"...
  • Seite 85 Garantibetingelser Når et Viper-produkt brukes innen et halvt år fra dato på kjøpsbevis, og dersom det oppdages defekter som ikke stammer fra brukerfeil, og når dette av oss er vurdert som feil på apparatet, vil produktet bli reparert kostnadsfritt eller de berørte delene vil bli skiftet ut (unntatt sårbare deler).
  • Seite 86 Den blå lederen kobles til terminalen som er merket med "N", den brune lederen til terminalen som er merket med "L", og jord kobles til terminalen som er merket med "E" Deler og tilbehør kan endres uten ytterligere varsel. Koblingsskjema For koblingsskjema, se "Figur 1" på side 6. Produktspesifikasjoner For spesifikasjoner, se "Tabell 1". CAR275 Spesifikasjoner (Tabell 1)
  • Seite 87 TEPPERENSER FOR TØRR- OG VÅTRENS NORSK Spenning (V) 220~240 Frekvens (Hz) 50/60 Effekt (W) 2000 Trykk (mmH 2005 Luftstrøm (ltr/min) 3115 Støy (dBA) Kapasitet på avløpsvanntank (L) Kapasitet på rentvannstank (L) Bruksdiameter (m) 14 m Lengde på strømledning (m)
  • Seite 88 Tämä laite on kaupallinen mattopesuri. Laitteen rakennekuvaus CAR275 kokoonpanon eri osat on esitelty "F1" kaaviossa sivulla 3 ja "F2" kaavio sivulla 4. 1. Moottoriosan kahvankoukku 2. Virtajohto 3. Vesipumpun sisääntulon naarasliitin. 4. Vesitankin kiinnitys. 5. Poistovesitankin takaosan kiinnityskoukku. 6. Säiliön kahva 7. Poistovesisäiliö ruostumatonta terästä 8. On/off-kytkimen säätötaulu 9.
  • Seite 89 Puhdista laite kuivalla pyyhkeellä ja aseta kahvan koukussa oleva virtajohto takaisin paikoilleen. Takuuseen liittyvät ehdot Jos 6kk sisällä ostopäivästä huomaat vian Viper tuotteessasi, joka ei ole aiheutunut sen väärinkäytöstä, (ostokuitin päivämäärästä) ja, kun yrityksemme toteaa asian todenperäisyyden, laite korjataan ilman veloitusta tai osat vaihdetaan (paitsi riskialttiit osat).
  • Seite 90 KUIVA & MÄRKÄ MATTO IMURI-PESURI SUOMI Varmista että virtajohto on ehyt. Puhdista laite käytön jälkeen. Varmista että poistovesisäiliö on tyhjä ja puhdas. Poista kaikki jäljellä oleva vesi puhdasvesisäiliöstä. Tomuta pölyfiltteri kunnolla imuroimisen jälkeen. Jotta pumpun vedenpaine pysyy hyvänä, irrota ja puhdista tulokohdan filtteristä sitä tukkivat aineet sekä suulakkeen filtteri säännöllisesti.
  • Seite 91 KUIVA & MÄRKÄ MATTO IMURI-PESURI SUOMI CAR275 Teknisettiedot (Lomake 1) Volttimäärä(V) 220~240 Taajuus(Hz) 50/60 Teho(W) 2000 Imuteho(mmH 2005 Ilmanvirtaus(ltr/min) 3115 Melutaso(dBA) Poistovesisäiliön kapasiteetti (L) Puhdasvesisäiliön kapasiteetti (L) Käyttösäde(m) Virtajohdon pituus(m)
  • Seite 92: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity Description of machinery...
  • Seite 93 : :...