INSTALLATIONSANLEITUNG:
1. Die Massagebrause ist einfach an alle Anschlüsse montierbar.
Schrauben Sie den alten Duschschlauch mit einem Schraubenschlüssel
oder einer verstellbaren Rohrzange von der Duscharmatur oder Dusch-
und Wannenarmatur ab.
2. Verschrauben Sie den Duschschlauch, nachdem Sie einen der beiden
Gummidichtungsringe in das Gewinde eingelegt haben, mit dem
1
DE
Gewinde der Duscharmatur.
3. Legen Sie einen der beiden Gummidichtungsringe in das Gewinde mit
dem Konusteil und verschrauben das Gewinde am Ende des Brausekopfes
mit diesem.
BEDIENUNGSANLEITUNG:
Ihre neue Handbrause ist mit einer vielseitigen Wasserstrahlregulierung
ausgestattet. Sie ermöglicht Ihnen eine angenehme, erfrischende oder
beruhigende Massage und schafft Wohlbefinden für abgespannte
Muskulatur und angespannte Sinne.
Dabei gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Stellen Sie gewünschte Wassertemperatur und -Druck ein.
2. Drehen Sie den Einstellring am Duschkopf Ihrer neuen Handbrause
auf die gewünschte Wasserstrahlfunktion.
Anmerkung: Es ist zu empfehlen, beim Abduschen empfindlicher
Körperstellen den Massagestrahl Ihrer Handbrause nicht zu stark
einzustellen.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO:
1. La doccia-massaggio è facilmente installabile su tutti gli allaccia-
menti. Svitare il tubo flessibile vecchio della doccia con la chiave per
dadi oppure con le pinze regolabili per tubi dall'armatura della doccia
o dall'armatura del bagno.
2. Dopo aver inserito uno dei due anelli di guarnizione di gomma nella
filettatura del tubo, avvitare il tubo flessibile della doccia alla filettatura
dell'armatura della doccia.
1
IT
3. Inserire uno dei due anelli di guarnizione di gomma nella filettatura
con il pezzo di gambo conico e avvitare alla filettatura alla fine del
bulbo della doccia.
ISTRUZIONI PER L'USO:
La vostra nuova doccia a telefono è dotata di una regolazione variabile
di getti d'acqua. Essa Vi offre un massaggio piacevole,rinfrescante
oppure calmante e crea così un benessere per i muscoli affaticati
oppure per quella sensazione di tensione.
Procedete come descritto qui sotto:
1. Regolare la temperatura e la pressione desiderata dell'acqua.
2. Regolare la funzione desiderata dei getti d'acqua sull'anello di
selezione sul bulbo della vostra nuova doccia. Nota: si consiglia di
scegliere un getto di massaggio non troppo forte se trattate le parti più
sensibili del corpo.
NÁVOD K INSTALACI:
1. Masážni sprchu je možné snadno namontovat na všechny připojky.
Odšroubejte starou hadici kličem na šrouby nebo hasákem od sprcho-
vé nebo vanové armatury.
2. Přišroubujte hadici sprchy, když iste pˇredtim volžili na závit sprchové
armatury gumové těsněni.
3. Vložte jeden z obou gumovęych těsnicich kroužkŻu na zavit s
j
kuželem a toto sešroubujte se závitem na konci sprchové hadice.
NÁVOD K OBSLUZE:
Vaše nová ručni sprcha je vybavena mnohostrannou regulaci
masážniho proudu vody.
Umožnuje Vám přijemnou, osvězujici nebo uklidňujici masáž a poskytu-
je vyčerpanęym svalŻum a napjate mysli blaženy pocit.
Pˇritom prosim takto postupujte:
1. Nastavte požadovanou teplotu atlak vody.
2. Natočte nastavovaci kroužek na hlavici Vaši nové ručni sprchy na
požadovannou funkci masážniho proudu. Poznámka: Doporučuje se,
při sprchováni citlivęych časti těla nenastavovat masážni proud vody
přiliš silně.
DX3003 Handbrause Vital neu.indd 2
NAVODILA ZA MONTAŽO:
1. Masažno prho se lahko namesti na vse priključke. Odvijte s ključem
ali z nastavljivimi vodovodnimi kleščami staro cev za prhanje od arma-
ture za prhanje ali od toplotne armature za prhanje.
2. Vstavite gumijasti tesnilini obroč v navoj in privijte cev za prhanje.
3. Vstavite gumijasti tesnilini obroč v navoj s konusnim delom in privijte
prho na navoj.
SI
1
NAVODILA ZA UPORABO:
Vaša nova ročna prha je opremljena z večkratno regulacijo vodnega curka.
Omogoča vam prijetno, osveˇzilno ali pomirjevalno masaˇzo in ustvarja
dobro počutje za utrujene misice in napeta čutila.
Pri tem postopajte sledeče:
1. Nastavite zaželeno vodno temperaturo in pritisk.
2. Zavrtite obroč za nastavljanje vaˇse nove ročne prhe na zaželeno
stopnjo vodnega curka.
Opomba: Priporočamo, da ne nastavite premočnega masažnega curka
pri prhanju občutljivih telesnih delov.
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ:
1. A masszàzszuhanyzò egyszer˜u mòdon bàrmilyen csatlakozòhoz
szerelhetö. A règi zuhanycsöt villàskulcs illetve àllithatò fogò segitsègè-
vel csavarja le a csapròl, illetve a furdökàd armatùra szerelvènyröl.
2. Miutàn az egyik tömitö gumigyürüt a menetbe helyezte, csavarja
össze a zuhanycsövet a csapszerlevènnyel.
3. Illessze a màsik tömitö gumigyürüt a zuhanyzòcsö kònuszos rèzèbe
ès csavarja össze a zuhanyozòfejjel.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ:
Az ön àltal vàsàrolt kèzizuhanyozò sokoldalù vizsugàrbeàllitàsi funk-
ciòval van ellàtva, amelyek lehetövè teszik önnek az ön igènyeitöl
HU
1
függöen egy kellemes., nyugtatò-, illetve frissitö masszàzs èrzetet.
Kellemesen feloldja a feszultsèget az izmokban ès jò hatàssal van az
àltalànos közèrzetre.
Vegye figyelembe a következö elöiràsokat:
1. Állitsa be a kivànt vizhömèrsèkletet, illetve a viznyomàs nagysàgàt.
2. A kèzizuhanyzò beàllitò gyürüjèt àllitsa be a kivànt vizsugàr funkciòra.
Megjegyzès: Nem ajànlatos èrzèkeny testrèszek zuhanyozàsànàl a
kèzizuhanyzò vizsugàrerössègèt maximàlisra beàllitani.
A kèzizuhanyzò vizfèkezö funkciòja lehetövè teszi az ön kivànsàgàra
a folyò viz sugarànak a megszakitàsàt a zuhanyzòfejen, a zuhanyozàs
ideje alatt anèlkül hogy az elözöleg beàllitott hömèrsèklet illetve a viz
sugàrbeàllitàsa ujra szüksèges lenne.
UPUTA ZA INSTALACIJU:
1. Tuš za masažu da se jednostavno montirati na sve priključke.
Odvrnite staro crijevo tuša ključem na avrtanj (francuskim ključem) ili
podesivim cjevastim kliještima sa armature tusa ili armature tuša i kade.
2. Stavite jednu gumenu zaptivku u zavoj i spojite zavrtanjem crijevo
tuša sa zavojem armature tuša.
3. Stavite jednu gumenu zaptivku u zavoj sa konusnim dijelom i spojite
zavrtanjem zavoj na kraju glave tuša sa njime.
UPUTA ZA UPORABU:
Vaš novi ručni tuš opremljen je višestrukim reguliranjem vodenog mlaza.
On Vam omoguęcuje ugodnu, osvježavajucu ili smirujuęcu masažu i
stvara osjeęcaj ugodnosti za opuˇstenu muskulaturu i napeta čula.
Molimo postupajte pri tome kao što slijedi:
1. Podesite željenu temperaturu i pritisak vode.
2. Podesite obruč na glavi tuša Vašeg novog ručnog tuša na željenu
funkciju vodenog mlaza.
Nappomena: Kod tuširanja osjetljivih mjesta na tijelu ne preporuča se
podešavati prejako mlaz ručnog tuša.
21
9 002560 679918 >
MaDe in China
Mattseer Landesstraße 8
5101 Bergheim, austria
Tel. + 43-662/87 93 46-0
Fax + 43-662/87 93 46-50
DX3003
eisl Sanitär Gmbh
Mail: info@eisl.at
22.04.2015 10:25:25