Herunterladen Diese Seite drucken

Clay Paky C52150 Bedienungsanleitung

Manueller oder zeitgesteuerter shutterrad

Werbung

DISPLAY LINE
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
STOP MANUALE O TEMPORIZZATO (C52150)
Il presente foglio di istruzioni deve essere letto unitamente al manuale di istruzioni fornito
con il proiettore sul quale si intende montare questo accessorio.
Questo accessorio può essere montato sui proiettori Display Line provvisti di guide elettrificate,
in abbinamento con il supporto portaobiettivo (fornito di serie con il proiettore) e con un obiettivo.
Può essere montato singolarmente o in combinazione con altri accessori.
MONTAGGIO SINGOLO
Fig. 1 - L'accessorio può essere collocato al di sopra oppure al di sotto delle due guide
elettrificate (A) con la ruota rivolta indifferentemente verso l'obiettivo oppure verso il corpo
illuminante. Assicurarsi che l'interruttore (B) sia in posizione di spento «O».
Fig. 2 - Ruotare verso l'esterno le due mollette di fissaggio (C), inserire l'accessorio sulle guide
(A) e ricercare la migliore posizione, quindi fissarlo ruotando verso l'interno le mollette di
fissaggio (C) fino allo scatto.
MONTAGGIO IN COMBINAZIONE CON ALTRI ACCESSORI
Fare riferimento alle istruzioni per l'uso degli altri accessori. Come norma generale fare
attenzione, nel montaggio, a non fare entrare in contatto fra loro le parti in movimento dei diversi
accessori.
ACCENSIONE
Avviare il funzionamento dell'accessorio mettendo in posizione «I» l'interruttore (B).
FUNZIONAMENTO MANUALE
Fig. 3 - Per effettuare il cambio manuale della proiezione agire sul pulsante verde (D), che
comanda un cambio di posizione della ruota ad ogni pressione.
Lo stesso risultato si ottiene collegando un pulsante esterno (OFF=aperto, ON=chiuso), tramite
spina e cavetto bipolare di una lunghezza qualsiasi alla presa RCA (E).
FUNZIONAMENTO AUTOMATICO
Fig. 3 - Per programmare il cambio automatico della proiezione (con un intervallo di tempo
regolabile da 3 secondi a 3 minuti), ruotare la manopola (F) posizionandola sul tempo di
intervallo desiderato. In caso di mancato avviamento premere il pulsante giallo (G).
MANUTENZIONE
L'accessorio non richiede alcuna manutenzione ordinaria e in caso di malfunzionamento deve
essere affidato a un tecnico autorizzato.
CORREZIONE DI SEMPLICI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
La ruota stop non gira regolarmente:
• Verificare che il proiettore sia acceso e che l'interruttore (B) dell'accessorio sia in posizione «I».
• Verificare che l'accessorio non sia in posizione di funzionamento manuale, agendo sul
pulsante giallo (G).
• Accertarsi che vi sia contatto fra le mollette di fissaggio (C) e le guide elettrificate (A).
• Accertarsi che la ruota non sia bloccata dal contatto con altri accessori.
A
A
B
1
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL OR TIMER CONTROLLED BEAM STOPPER (C52150)
This instructions sheet must be read together with the instructions manual supplied with
the projector to be fitted with this accessory.
This accessory can be fitted on Display Line projectors equipped with electrified rails, in
conjunction with the lens holder mounting (supplied as standard with the projector) and with a
lens. It can be mounted on its own or in combination with other accessories.
INDEPENDENT INSTALLATION
Fig. 1 - This accessory can be placed above or below the two electrified rails (A) with the wheel
turned either towards the lens or the light source. Make sure the switch (B) is on «O».
Fig. 2 - Turn the two fixing clips (C) outwards, insert the accessory on the rails (A) and find the
best position. Then secure it by turning the fixing clips (C) inwards until they click home.
INSTALLATION IN COMBINATION WITH OTHER ACCESSORIES
Refer to the operating instructions of the other accessories. As a general rule, pay attention
when fitting that the moving parts of the different accessories do not come into contact with
each other.
SWITCHING ON
Start the accessory operating by turning the switch (B) onto «I».
MANUAL OPERATION
Fig. 3 - To change the projection manually, use green button (D) which shifts the position of the
wheel each time it is pressed.
The same result is had by connecting an external push-button (OFF=open, ON=closed), via a
plug and bipolar cable of any length to the RCA jack (E).
AUTOMATIC OPERATION
Fig. 3 - To program automatic projection changes (with a time interval that can be adjusted
between 3 seconds and 3 minutes), turn knob (F), setting it to the required time interval.
If start-up fails, press the yellow push-button (G).
MAINTENANCE
This accessory requires no routine maintenance and, in the event of malfunctioning, it must be
passed over to an authorized technician.
BASIC TROUBLESHOOTING
Stopper wheel movement problems:
• Check that the projector is on and the switch (B) of the accessory is on «I».
• Make sure that the accessory is not on the manual operation position by using the yellow
push-button (G).
• Check there is contact between the fixing clips (C) and the electrified rails (A).
• Make sure that the wheel is not jammed by contact with other accessories.
2
3
A
C
min
F
G
D
E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Clay Paky C52150

  • Seite 1 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS DISPLAY LINE MANUAL OR TIMER CONTROLLED BEAM STOPPER (C52150) This instructions sheet must be read together with the instructions manual supplied with the projector to be fitted with this accessory. ITALIANO ISTRUZIONI PER L’USO This accessory can be fitted on Display Line projectors equipped with electrified rails, in...
  • Seite 2 INSTRUCTIONS D'UTILISATION WARTUNG Das Zubehörteil bedarf keinerlei ordentlichen Wartung, und im Falle einer Betriebsstörung muss STOP MANUEL OU TEMPORISÉ (C52150) es von einem autorisierten Techniker repariert werden. BEHEBUNG EINFACHER BETRIEBSSTÖRUNGEN Lire la présente fiche d'instructions en même temps que le manuel d'instructions fourni avec le projecteur sur lequel l'accessoire doit être monté.