Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MCZ Air Installationanleitung Und Betriebsanleitung

Version air mit oberem rauchgasabzug
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Air:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALLATIONS� UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
PELLET-OFEN
EGO/STAR
Air - Com� ort Air
Version Air mit oberem
Rauchgasabzug
Ü bersetzung der Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MCZ Air

  • Seite 1 INSTALLATIONS� UND BEDIENUNGSANLEITUNG PELLET-OFEN EGO/STAR Air - Com� ort Air Version Air mit oberem Rauchgasabzug Ü bersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10�ANSCHLUSS AN ZUSATZGERÄ TE................39 11�PELLETLADUNG ....................41 12�ERSTMALIGES ANZÜ NDEN ..................42 13�FERNBEDIENUNG MAX ..................43 14�NOT�BEDIENTAFEL ....................50 15�FUNKTIONSWEISE....................52 16�SICHERHEITSVORRICHTUNGEN ................55 17�ALARME ......................56 18�REINIGUNGEN .....................59 19�STÖ RUNGEN/URSACHEN/LÖ SUNGEN ..............65 20�PLATINE FÜ R AIR�KAMINÖ FEN................68 21�PLATINE FÜ R COMFORT AIR�KAMINÖ FEN MIT 2 VENTILATOREN ......69...
  • Seite 3: Einleitung

    Der Inhalt des vorliegenden Handbuchs ist rein technischer Natur und Eigentum von MCZ Group Spa. Kein Teil dieses Handbuchs dar� ohne vorherige schri� tliche Genehmigung von MCZ Group Spa ganz oder auszugsweise in andere Sprachen ü bersetzt und/oder in anderer Form bzw. durch mechanische oder elektronische Mittel adaptiert und/oder reproduziert werden, weder durch Fotokopieren, noch durch Au�...
  • Seite 4: Hinweise Und Garantiebedingungen

    1�HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN SICHERHEITSHINWEISE Die Installation, der elektrische Anschluss, die Ü berprü fung der Funktionstü chtigkeit und die Wartung dü rfen ausschließ lich von qualifiziertem und autorisiertem Personal durchgefü hrt werden. Das Produkt unter Beachtung aller lokalen, nationalen und europä ischen Normen installieren, die in der Ortschaft, in der Region oder im Staat gü...
  • Seite 5 1�HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN Nicht au� das Gerä t steigen oder Gegenstä nde darau� ablegen. Keine Wä sche zum Trocknen au� das Gerä t legen. Wä schestä nder oder Ä hnliches mü ssen in ausreichendem Abstand vom Gerä t stehen. Brandgefahr! Der Benutzer trä...
  • Seite 6 1�HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN Das Gerä t ist in ausreichend brandgeschü tzten Rä umen zu installieren, die mit allen er� orderlichen Versorgungseinrichtungen (Lu� t und elektrischer Strom) sowie Rauchabzü gen ausgerü stet sind. Bei Brand des Schornsteins Gerä t ausschalten, vom Stromnetz trennen und niemals die Tü...
  • Seite 7: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    1�HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN INFORMATIONEN: Wenden Sie sich bei allen Problemen an den Hä ndler oder an vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal. Es dü r� en ausschließ lich die vom Hersteller angegebenen Brennsto� � e eingesetzt werden. Beim ersten Einschalten ist es normal, dass das Gerä t Rauch erzeugt, der durch das erstmalige Erhitzen des Lacks entsteht. Daher muss der Au�...
  • Seite 8: Ausschlüsse

    1�HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN AUSSCHLÜ SSE Von der vorliegenden Garantie ausgeschlossen sind Funktionsstö rungen und/oder Schä den am Gerä t, die au� die � olgenden Ursachen zurü ckzu� ü hren sind: Schä den durch Transport und/oder Handling. Auß erdem alle Bauteile, die sich au� grund von Fahrlä ssigkeit oder Unachtsamkeit wä hrend des Gebrauchs, � ehlerha� ter Wartung und einer nicht den Angaben des Herstellers entsprechend ausge�...
  • Seite 9: Ersatzteile

    1�HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ERSATZTEILE Im Falle von Funktionsstö rungen des Produktes wenden Sie sich an den Hä ndler, der den technischen Kundendienst verstä ndigen wird. Es dü r� en ausschließ lich Original-Ersatzteile eingesetzt werden. Der Hä ndler bzw. der Kundendienst lie� ert Ihnen alle er� orderlichen Hinweise zu den Ersatzteilen.
  • Seite 10: Installation

    2�INSTALLATION Die in diesem Kapitel enthaltenen Angaben beziehen sich ausdrücklich auf die italienische Installationsnorm UNI 10683. Es sind in jedem Fall die in dem Land geltenden Bestimmungen zu beachten, in dem das Produkt installiert wird. PELLETS ALS BRENNSTOFF Pellets werden aus Sä gespä nen aus der Verarbeitung natü rlichen, trockenen Holzes (ohne Lacke) hergestellt, die durch eine Matrize gepresst werden.
  • Seite 11: Vorbemerkung

    B = 5 cm A = 10 cm A = 12 cm VERSION COMFORT AIR B = 15 cm B = 20 cm Wenn der Fuß boden aus brennbarem Material ist, emp� ehlen wir, einen Schutz aus nicht brennbarem Material zu verwenden (Stahl, Glas, ...), der auch den �...
  • Seite 12 2�INSTALLATION VORBEMERKUNG Das Kapitel Schornstein wurde gemä ß den geltenden europä ischen Normen ver� asst (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Es lie� ert einige Angaben � ü r die gute und korrekte Realisierung des Schornsteines, dar� aber keines� alls als Ersatz der geltenden Normen, in deren Besitz der quali�...
  • Seite 13: Technische Daten

    2�INSTALLATION TECHNISCHE DATEN Die Funktionstü chtigkeit des Schornsteins muss von einem dazu be� ä higten Techniker ü berprü � t werden. Der Schornstein muss dicht gegen Rauchgase sein, einen vertikalenVerlau� ohne Einschnü rungen haben, aus undurchlä ssigen Materialien � ü r Rauch und Kondenswasser hergestellt sein, die thermisch isoliert und dazu geeignet sind, wä hrend ihrer gesamten Lebensdauer den normalen mechanischen Beanspruchungen standzuhalten (wir emp�...
  • Seite 14: Abmessungen

    2�INSTALLATION DACH 60° DACH 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 Meter ABBILDUNG 5 A = MIN. 2,00 Meter ABBILDUNG 6 B = ABSTAND > 1,20 Meter B = ABSTAND > 1,30 Meter C = ABSTAND < 1,20 Meter C = ABSTAND < 1,30 Meter D = O,50 Meter ÜBER DEN FIRST D = O,50 Meter ÜBER DEN FIRST E = 2,10 Meter...
  • Seite 15: Wartung

    2�INSTALLATION WARTUNG Der Schornstein muss immer sauber sein, da Ablagerungen von Ruß oder Verbrennungsö len den Querschnitt vermindern, und so den Zug behindern, wodurch die korrekte Funktionsweise des O� ens beeinträ chtigt wird; sind diese Ablagerungen in groß en Mengen vorhanden, kö...
  • Seite 16: Aussenluftö Ffnung

    2�INSTALLATION AUSSENLUFTÖ FFNUNG Es ist P� l i cht, eine geeignete Auß enlu� tö � � nung vorzusehen, die eine entsprechende Lu� tzu� uhr � ü r den korrekten Betrieb des Gerä tes garantiert. Der Lu� tzustrom zwischen Auß enbereich und Installationsraum kann direkt ü ber eine Ö� � nung an der Auß enwand des Raums er�...
  • Seite 17: Anschluss An Den Schornstein

    2�INSTALLATION ABSTAND (Meter) Der Lufteinlass muss einen Abstand haben von: 1,5 m UNTER Tü ren, Fenstern, Rauchgasauslass, Zwischenrä umen,… 1,5 m HORIZONTAL Tü ren, Fenstern, Rauchgasauslass, Zwischenrä umen,… 0,3 m OBERHALB Tü ren, Fenstern, Rauchgasauslass, Zwischenrä umen,… 1,5 m ENTFERNT VON Rauchgasaustritt ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN Die Verbindung zwischen Gerä...
  • Seite 18: Beispiele Fü R Eine Korrekte Installation

    2�INSTALLATION BEISPIELE FÜ R EINE KORREKTE INSTALLATION 1. Installation von einem Schornstein Ø120mm mit einer vergrö ß erten Bohrung � ü r den Durchgang des Rohrs von: mindestens 100 mm um das Rohr, wenn es mit nicht brennbaren Teilen wie Zement, Ziegel usw. zusammentri�...
  • Seite 19: Zeichnungen Und Technische Eigenschaften

    3�ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ZEICHNUNGEN UND EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN KAMINOFEN EGO AIR Ø 50 Ø 80 Ø 80 Ø 50 Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 20: Abmessungen Kaminofen Ego Air Mit Oberem Rauchgasabzug

    3�ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN KAMINOFEN EGO AIR MIT OBEREM RAUCHGASABZUG Ø 80...
  • Seite 21 3�ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN KAMINOFEN EGO COMFORT AIR Ø 50 Ø 80 Ø 60 Ø 80 Ø 50 Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 22 3�ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN KAMINOFEN STAR AIR Ø 50 Ø 80 Ø 80 Ø 50...
  • Seite 23 3�ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN KAMINOFEN STAR COMFORT AIR Ø 50 Ø 80 Ø 60 Ø 80 Ø 50 Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 24 3�ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNISCHE DATEN EGO/STAR AIR � EGO AIR MIT OBEREM RAUCHGASABZUG Nominale Nutzleistung 8 kW (6880 kcal/h) Minimale Nutzleistung 2,4 kW (2064 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 90,1% Min. Wirkungsgrad 90,7% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 170 ° C Min.
  • Seite 25 3�ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNISCHE DATEN EGO/STAR COMFORT AIR Nominale Nutzleistung 10,1 kW (8686 kcal/h) Minimale Nutzleistung 2,9 kW (2494 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 90,3% Min. Wirkungsgrad 92,9% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 180 ° C Min. Temperatur der austretenden Rauchgase 85 °...
  • Seite 26: Auspacken

    4�AUSPACKEN VORBEREITUNG UND AUSPACKEN Die Verpackung besteht aus einer Schachtel aus recycelbarem Karton gemä ß RESY-Normen und einer Palette aus Holz. Alle Verpackungsmaterialien kö nnen � ü r einen ä hnlichen Gebrauch wiederverwendet werden oder gemä ß der geltenden Normen als Siedlungsab�...
  • Seite 27 4�AUSPACKEN ENTFERNUNG DER BEFESTIGUNGSBÜ GEL (AUF DER ABBILDUNG DER OFEN EGO) Um die Kaminö   en EGO/STAR von der Palette ent  ernen zu kö nnen, mü ssen die beiden Schrauben„ u“ ent  ernt und die Platte„ s“ vom Fuß des O  ens herausgezogen werden. Es sind 4 Bü gel„ s“ vorhanden. Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 28 4�AUSPACKEN Den O� en au� stellen und den Anschluss an den Schornstein vornehmen. Die 4 Stand� ü ß e (J) so einstellen, dass sich der Rauchgasabzug und das Rohr in einer Achse be� i n den. Wenn der O� en an ein Abgasrohr angeschlossen werden muss, das durch die Rü ckwand ge� ü hrt wird (� ü r den Anschluss an den Schornstein), au�...
  • Seite 29: Montage Kaminofen Star

    5�MONTAGE KAMINOFEN STAR Der O� en Star wird ohne Keramikverkleidung gelie� ert, wie in unten stehender Abbildung dargestellt. Die Schachtel mit den Keramikteilen nehmen (siehe Abbildungen unten) und diese � ü r die Montage vorbereiten. Die Keramikteile sind bereits komplett montiert und kö nnen so� ort am O� en installiert werden. KAMINOFEN OHNE VERKLEI�...
  • Seite 30: Montage Der Oberen Un Der Unteren Frontplatte

    5�MONTAGE KAMINOFEN STAR MONTAGE DER OBEREN UN DER UNTEREN FRONTPLATTE Zum Einsetzen der Frontplatten (untere/obere) mü ssen die seitlichen, am O� en vormontierten Bü gel ent� ernt werden. Dazu: Die beiden Schrauben„ s” ent  ernen. Den Bü gel„ D“ abnehmen. Die obere Keramikplatte„...
  • Seite 31 5�MONTAGE KAMINOFEN STAR MONTAGE DER SEITLICHEN PLATTEN„ D“ Zur Montage der seitlichen Platten � olgendermaß en vorgehen: Eine Platte„ D“ nehmen (alle 4 sind identisch und umkehrbar). Die an der Strukttur des O  ens vorhandenen Haken„ z“ in die Lö cher„ u“ der Platte„ D“ ein  ü hren. Die Schraube„...
  • Seite 32 5�MONTAGE KAMINOFEN STAR Den Bü gel„ t“ absenken, bis der Haken„ r“ in das Loch„ s“ des Bü gels an der Platte„ D“ einge  ü hrt werden kann. Zum Blockieren des Bü gels„ t“ die Schraube„ p“ wieder anziehen. Mit der nä chsten Platte � ort� ahren.
  • Seite 33 5�MONTAGE KAMINOFEN STAR Die Vorgehensweise   ü r die Montage der oberen Platte„ D“ ist identisch mit jener   ü r die untere Platte (im vorhergehenden Absatz erklä rt): Eine andere Platte„ D“ nehmen. Die Haken„ z“ au  dem Bü gel„ t“ in die Lö cher„ u“ au  dem Bü gel der Platte ein  ü hren. Die Schraube„...
  • Seite 34: Montage Der Topplatte

    5�MONTAGE KAMINOFEN STAR MONTAGE DER TOPPLATTE Nachdem alle Keramikteile„ D“ montiert wurden, die Topplatte„ A“ nehmen und sie au  der Oberseite des O  ens au  den entsprechenden, verstellbaren Gummipu� � ern positionieren. Die Regulierung der Gummipu� � er er� olgt durch Drehen des Gummipu� � ers im oder gegen den Uhrzeigersinn, je nachdem, ob die Keramik-Topplatte gehoben oder abgesenkt werden soll.
  • Seite 35: Einstellung Der Seitenteile Aus Keramik

    6�EINSTELLUNG DER SEITENTEILE AUS KERAMIK Die Keramikteile „ D“ mü ssen untereinander ausgerichtet und bü ndig mit den Frontplatten sein. Sowohl das untere als auch das obere Keramikteil kann verstellt werden. Es wird emp� ohlen, diese Einstellung in der Montagephase vorzunehmen. Fü...
  • Seite 36: Montagge Der Seitenteile Aus Metall Kaminofen Ego

    7�MONTAGGE DER SEITENTEILE AUS METALL KAMINOFEN EGO Der O� en Ego wird ohne Metallverkleidung aber mit montierter Topplatte gelie� ert, wie aus unten stehender Abbildung ersichtlich. Die Schachtel mit den Seitenteilen aus Metall nehmen (siehe Abbildungen unten) und diese � ü r die Montage vorbereiten. Die Seitenteile sind mit Schrauben zur Be�...
  • Seite 37 7�MONTAGGE DER SEITENTEILE AUS METALL KAMINOFEN EGO Eines der Seitenteil aus Metall „ E“ nehmen und die Haken „ z“ an der Struktur des O  ens in die Lö cher „ u“ im unteren Bereich der Platte ein  ü hren. Anschließ end die Platte„ E“ an die Struktur annä hern und mit den Schrauben„ k“ be  estigen (siehe Abbildung au  der nä chsten Seite).
  • Seite 38 7�MONTAGGE DER SEITENTEILE AUS METALL KAMINOFEN EGO Nach er  olgter Montage der Metallplatten, die Topplatte„ F“ wieder au  den entsprechenden verstellbaren Gummipu    ern, die sich an der Struktur des O� ens be� i n den, au� l e gen.
  • Seite 39: Entfernung Des Rü Ckenteils Fü R Wartungseingriffe

    8�ENTFERNUNG DES RÜ CKENTEILS FÜ R WARTUNGSEINGRIFFE RÜ CKWÄ RTIGE PLATTE Sollte es notwendig sein, Tä tigkeiten an einer Komponente des O� ens vorzunehmen, so kann die rü ckwä rtige Platte ent� ernt werden (so� ern es der Abstand zur Wand zulä sst), andern� alls kö nnen diese Wartungstä tigkeiten auch durch Ent� ernen des Seitenteils des O� ens durchge�...
  • Seite 40: Reinigung Des T�Fö Rmigen Verbindungsstü Cks Kaminofen Ego Mit Oberem Rauchgasabzug

    9�REINIGUNGD EST �FÖ RMIGENV ERBINDUNGSSTÜ CKSK AMINOFENE GOM ITO BEREMR AUCHGASABZUG Rü ckwä rtige Platte des Kaminofens EGO mit oberem Rauchgasabzug Fü r eine ein� achere Reinigung des T-� ö rmigen Verbindungsstü cks, ohne da� ü r den O� en demontieren zu mü ssen, kann das Halbstü ck „...
  • Seite 41: Anschluss An Zusatzgerä Te

    10�ANSCHLUSS AN ZUSATZGERÄ TE INSTALLATION MODEM„ M“/SCHNITTSTELLE WEB/W LAN„ N“ Fü r die Installation des Modems„ M“ oder der Schnittstelle Web/W-Lan„ N“ die Lö cher au  der Rü ckseite des Produkts verwenden und die au� dem ausgewä hlten Produkt angebrachten Anweisungen be� olgen. USB�BUCHSE Au�...
  • Seite 42 Kanalisierung der Luftö ffnungen fü r Comfort Air Die Com� ort Air-Kaminö � en ver� ü gen ü ber die Mö glichkeit, die Lu� t ü ber die beiden hinteren Lu� tö � � nungen in andere Rä ume zu kanalisieren (siehe unten stehende Abbildung).
  • Seite 43: Pelletladung

    11�PELLETLADUNG BESCHICKEN MIT PELLETS Das Ein  ü llen des Brennsto    s er  olgt an der Oberseite des O  ens durch Ö    nen der Klappe„ k“ . Die Pellets langsam ein� ü llen, damit sie au� dem Boden des Behä lters au� l i egen. Niemals das Schutzgitter im Behälter entfernen.
  • Seite 44: Erstmaliges Anzü Nden

    12�ERSTMALIGES ANZÜ NDEN HINWEISE FÜ R DIE ERSTE INBETRIEBSETZUNG ALLGEMEINE HINWEISE Alle brennbaren Bauteile aus der Brennschale und von der Glasscheibe ent� ernen (Handbuch, verschiedene Au� kleber und eventuell vorhandenes Styropor). Kontrollieren, ob die Brennschale richtig eingesetzt ist und gut auf der Basis aufliegt. Es kann sein, dass das Anzünden nicht gleich beim ersten Versuch gelingt, da die Förderschnecke leer ist, und nicht immer rechtzeitig die Brennschale mit der für die normale Entwicklung der Flamme erforderlichen Menge Pellets beschicken kann.
  • Seite 45: Fernbedienung Max

    13�FERNBEDIENUNG MAX ALLGEMEINE MERKMALE DER LCD�FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung arbeitet mit einer Übertragungs� requenz von 434,5 MHz. In das Gerä t sind 3 AAA Batterien wie � olgt einzusetzen: Den Deckel des Batterie� achs ent� ernen, ihn da� ü r in P� eilrichtung nach unten schieben. Die Batterien einsetzen, dabei die richtige Polung beachten (+ und -).
  • Seite 46: Funktionsweise Der Fernbedienung

    13�FERNBEDIENUNG MAX FUNKTIONSWEISE DER FERNBEDIENUNG Allgemeine Funktionen Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerä ts Taste A1 s lang drü cken. Mit der Taste C kö nnen Ä nderungen ausge� ü hrt werden. Taste E dient zum Bestä tigen der Ä nderungen. Mit der Taste B wird die Betriebsmodalitä t des Gerä tes ausgewä hlt. Mit der Taste D kann unter den Einstellungen des GEBLÄ...
  • Seite 47 Ist die Belü � tung au� die Betriebsart MANUELL eingestellt, so wird eine Funktion aktiviert, die die maximale Leistung des O� ens au� Grundlage der Belü � tung begrenzt. COMFORT AIR (2 VENTILATOREN): hö chste Leistungsstu� e = Summe der Belü � tungsniveaus AIR: hö chste Leistungsstu� e = 2 Mal die Summe der Belü � tungsniveaus Auch wenn die Leistungsbegrenzung aktiviert ist, berü...
  • Seite 48 13�FERNBEDIENUNG MAX Betriebsart TIMER (Anzeige TIMER): In dieser Betriebsart kann das Gerä t anhand von 6 einstellbaren Zeitintervallen (P1 – P6) automatisch ein- und ausgeschaltet werden. In jedem Zeitintervall kö nnen eingestellt werden: Einschaltzeit. Ausschaltzeit. Fü r das Intervall gewü nschte Raumtemperatur Wochentage, an denen das Zeitintervall aktiv ist Wenn der O�...
  • Seite 49 Flamme au� 1 > Lü � tung au� 1, Flamme au� 3 > Lü � tung au� 3; Flamme au� 5 > Lü � tung immer noch au� 3 (um den automatischen Betrieb gerä uschä rmer zu machen). Bei Gerä ten mit 2 Raumventilatoren (Com� ort Air Modelle) kann mit Taste D gescrollt und die Drehzahl der einzelnen Ventilatoren eingestellt werden (erkennbar durch die 1 oder 2 ü ber der Stu� enanzeige).
  • Seite 50: Funktion No Air (Sf)

    An der Einstellung der LÜ FTUNG (DruckTaste D) betä tigt man erneut dieTaste D; au� dieseWeise grei� t man au� die Einstellung SLEEP zu. An der Anzeige der Striche“ --“ , drü ckt man die Taste C unten. Au� diese Weise wird die Funktion NO AIR aktiviert (es erscheint die Schri� t SF).
  • Seite 51: Timer-Einstellungen

    13�FERNBEDIENUNG MAX TIMER�EINSTELLUNGEN Anzeige der Zeitintervalle der TIMER�FUNKTION Um in Modalitä t TIMER in die Anzeige der Zeitintervalle einzutreten ist es ausreichend, die Taste D 2 Sekunden lang zu drü cken. Mit der Taste C kann man � rei die 6 Zeitinnervalle durchblä ttern und schnell alle gespeicherten Einstellungen ü berprü � en (Abbildung 8). Durch Drü...
  • Seite 52: Not�Bedientafel

    14�NOT�BEDIENTAFEL Au� der Rü ckseite des O� ens be� i n det sich die Not-Bedienta� el. Diese Bedienta� el dient zur Durch� ü hrung von Diagnosen etwaiger Funktionsstö rungen und zur Steuerung des O� ens wenn die Fernbedienung nicht � unktionieren sollte. LEGENDE A - DISPLAY;...
  • Seite 53: Montage Der Antenne Der Bedientafel

    14�NOT�BEDIENTAFEL MONTAGE DER ANTENNE DER BEDIENTAFEL Die Antenne “ A” aus dem Beutel, der die Anleitung enthä lt, nehmen. Die Antenne “ A” im Uhrzeigersinn au  der Schraube “ V” in der Nä he der Bedienta  el au  schrauben, bis der bewegliche Teil oben positioniert ist.
  • Seite 54: Funktionsweise

    15�FUNKTIONSWEISE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Das Versorgungskabel zuerst an der Rü ckseite des O� ens und dann an die Wandsteckdose anschließ en. Der Hauptschalter an der Seite dar� nur zum Einschalten des O� ens betä tigt werden; ansonsten sollte er ausgeschaltet bleiben. Bei längerer Nichtbenutzung des Ofens empfiehlt es sich, das Versorgungskabel des Ofens zu trennen.
  • Seite 55: Einschalten Des Gerä Ts Ohne Fernbedienung

    15�FUNKTIONSWEISE Ein�/Ausschalten ü ber Not�Bedientafel Falls die Fernbedienung de� ekt ist oder die Batterien leer sind, kann das Gerä t in provisorischem Betrieb mithil� e der hinteren Not- Bedienta� el bedient werden. In dieser Kon� i g uration kann das Gerä t nur in Betriebsart Manuell arbeiten, mit der Mö glichkeit zur Wahl einer von 3 Leistungsstu� en. EINSCHALTEN DES GERÄ...
  • Seite 56 15�FUNKTIONSWEISE Funktion Schneckenladung Mit dieser Funktion, die nur bei ausgeschaltetem O� en aktiviert werden kann, kö nnen die Pellets in das Beschickungssystem (Fö rderschnecke) geladen werden; sie kann immer dann verwendet werden, wenn sich dieses durchVerbrauch der Pellets im Behä lter leert (siehe Alarm A02).
  • Seite 57: Sicherheitsvorrichtungen

    16�SICHERHEITSVORRICHTUNGEN SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Das Gerä t ist mit � olgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgerü stet: RAUCHGAS�TEMPERATURFÜ HLER Misst die Temperatur der Rauchgase und erteilt die Freigabe � ü r den Betrieb oder schaltet das Gerä t ab, wenn die Rauchgastemperatur unter den voreingestellten Wert sinkt. TEMPERATURFÜ...
  • Seite 58: Alarme

    17�ALARME ALARMMELDUNGEN Fallls es zu einer Betriebsstö rung kommt, tritt der O� en in die Ausschalt-Phase wegen Alarm und in� ormiert den Benutzer ü ber den Typ der er� olgten Stö rung mit einem 3-stelligen Code, der au� der hinteren Notaus-Ta� el angezeigt bleibt . Der Alarm wird permanent durch den entsprechenden dreistelligen Code angezeigt, durch das Blinken einer roten Leuchte au�...
  • Seite 59 Wartung � ä llig, denn die eingestellte Anzahl Betriebsstunden ist erreicht. Zur Aus� ü hrung ist ein spezialisierter Techniker der Firma MCZ zu verstä ndigen. Beenden des Alarmzustandes Falls ein Alarm ausgelö st wurde, ist zur Wiederherstellung des normalen Betriebs des O� ens wie � olgt vorzugehen: Den Schalter D der rü...
  • Seite 60: Vorgehensweise

    Inspektionsverschluss kein Rauchgasgeblä se) Wenn diese Faktoren nicht in Betracht kommen, Rauchgasleitung und Schornstein kontrollieren und gegebenen� alls reinigen. (diese Eingri� � e sollten von einem spezialisierten Techniker von MCZ ausge� ü hrt werden). Erst nachdem die Ursache der Blockierung dauerhaft beseitigt wurde, darf eine erneute Zü ndung vorgenommen werden.
  • Seite 61: Reinigungen

    18�REINIGUNGEN BEISPIEL SAUBERE BRENNSCHALE BEISPIEL VERSCHMUTZTE BRENNSCHALE ACHTUNG! Sämtliche Reinigungsarbeiten müssen bei vollständig abgekühltem Gerät und abgezogenem Netzstecker erfolgen. Das Produkt vor der Durchführung jeglicher Wartungsarbeit von der 230 V-Versorgung abtrennen. Es ist nur wenig Wartung er� orderlich, wenn das Gerä t mit zerti� i z ierten Qualitä tspellets betrieben wird. TÄ...
  • Seite 62: Reinigung Der Glasscheibe

    18�REINIGUNGEN BITTE BEACHTEN SIE, DASS NUR EINE RICHTIG EINGESETZTE UND GEREINIGTE BRENNSCHALE DIE ZÜNDUNG UND DEN OPTIMALEN BETRIEB IHRES PELLET-GERÄTS GEWÄHRLEISTEN KANN. Fü r eine wirksame Reinigung der Brennschale diese aus dem Gerä t entnehmen und die Lö cher und den Rost am Boden grü ndlich reinigen. Werden Pellets guter Qualitä...
  • Seite 63: Regelmä Ssige Reinigung Durch Den Spezialisierten Techniker

    18�REINIGUNGEN REGELMÄ SSIGE REINIGUNG DURCH DEN SPEZIALISIERTEN TECHNIKER REINIGUNG DES WÄ RMETAUSCHERS UND DES UNTEREN FACHS Nach der Hä l� te , vor allem aber am Ende der Wintersaison muss der Raum gereinigt werden, der von den Rauchabgasen durchströ mt wird.
  • Seite 64 „ r“ , die Dichtung „ S“ und die Platte „ T“ abnehmen und mit einer starren Stange oder einer Flaschenbü rste die Wä nde des Feuerraums abkratzen, sodass der Schmutz in das Fach darunter � ä llt. ACHTUNG! Wenn notwendig, die Dichtungen austauschen. Bei den Öfen der Version Air ist dieser Reinigungsvorgang nicht vorgesehen.
  • Seite 65: Reinigung Des Unteren Innenbereichs

    18�REINIGUNGEN REINIGUNG DES UNTEREN INNENBEREICHS Nun kö nnen die vier Schrauben„ x“ , die Platte„ U“ und die Dichtung„ Z“ ent  ernt und das untere Fach, in dem sich alle Schmutzrü ckstä nde aus den vorhergehenden Reinigungsvorgä ngen angesammelt haben, gereinigt werden. Auch in diesem Fall muss die Dichtung„ Z“ ,   alls er�...
  • Seite 66: Kontrolle Der Inneren Bauteile

    18�REINIGUNGEN AUSSERBETRIEBSETZEN (Saisonende) Am Ende jeder Saison, bevor das Gerä t abgeschaltet wird, wird emp� ohlen, den Pelletbehä lter mithil� e eines Sauggerä tes mit langem Schlauch, komplett zu leeren. Wä hrend seiner Stillstandszeit muss das Gerä t vom Stromnetz getrennt werden. Aus Sicherheitsgrü nden empfehlen wir, besonders wenn Kinder im Haus sind, stets das Versorgungskabel abzuziehen.
  • Seite 67: Stö Rungen/Ursachen/Lö Sungen

    19�STÖ RUNGEN/URSACHEN/LÖ SUNGEN ACHTUNG! Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch einen spezialisierten Techniker bei ausgeschaltetem Gerät und gezogenem Netzstecker erfolgen. STÖ RUNG MÖ GLICHE URSACHEN ABHILFEN Die Pellets gelangen nicht in die Der Pelletbehä lter ist leer. Pelletbehä lter � ü llen. Brennkammer.
  • Seite 68 19�STÖ RUNGEN/URSACHEN/LÖ SUNGEN STÖ RUNG MÖ GLICHE URSACHEN ABHILFEN Gerä t funktioniert einige Die Zü ndphase wurde nicht abgeschlossen. Zü ndphase wiederholen. Minuten und schaltet sich dann ab. Zeitweiliger Stromaus� all. Neu einschalten. Rauchgasleitung verstop� t. Rauchgasleitung reinigen. Temperatur� ü hler sind de� ekt oder gestö rt. Fü hler prü � en und ersetzen. Die Pellets sammeln sich in der Ungenü...
  • Seite 69 19�STÖ RUNGEN/URSACHEN/LÖ SUNGEN STÖ RUNG MÖ GLICHE URSACHEN ABHILFEN Das Geblä se schaltet sich nicht ein. Das Gerä t hat die Temperatur nicht Abwarten. erreicht. Fernbedienung funktioniert Batterie der Fernbedienung leer. Batterien austauschen. nicht. Fernbedienung de� ekt. Fernbedienung austauschen. Im Automatikbetrieb arbeitet das Raumthermostat steht au� hö chster Temperatur der Fernbedienung neu Gerä...
  • Seite 70: Platine Fü R Air�Kaminö Fen

    20�PLATINE FÜ R AIR�KAMINÖ FEN SPANNUNGSFÜ HRENDE ELEKTROKABEL 230V�STROMVERSORGUNGSKABEL VOR AUSFÜ HRUNG VON ARBEITEN AN DER ELEKTRIK VOM STROMNETZ TRENNEN. BASSA TENSIONE ALTA TENSIONE 6,3 AT SIGNAL SIGNAL SIGNAL ROSSO LEGENDE VERKABELUNGEN AIR�KAMINÖ FEN 1. ENCODER GEBLÄ SE RAUCHGASE 9. LUFTGEBLÄ SE 1 2.
  • Seite 71: Platine Fü R Comfort Air�Kaminö Fen Mit 2 Ventilatoren

    21�PLATINE FÜ R COMFORT AIR�KAMINÖ FEN MIT 2 VENTILATOREN SPANNUNGSFÜ HRENDE ELEKTROKABEL 230V�STROMVERSORGUNGSKABEL VOR AUSFÜ HRUNG VON ARBEITEN AN DER ELEKTRIK VOM STROMNETZ TRENNEN. BASSA TENSIONE ALTA TENSIONE 6,3 AT SIGNAL SIGNAL SIGNAL ROSSO LEGENDE VERKABELUNGEN COMFORT AIR�KAMINÖ FEN MIT 2 VENTILATOREN 1.
  • Seite 75 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontana  redda (PN) – ITALY Tele� on: 0434/599599 Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: mcz@mcz.it 8901408100 REV. 3 17/10/14...

Diese Anleitung auch für:

EgoStarComfort air

Inhaltsverzeichnis