Herunterladen Diese Seite drucken

HP CB519A Installationshandbuch Seite 12

Werbung

Di bagian belakang produk, tarik lurus keluar
tutup aksesori dupleks untuk
mengeluarkannya. Simpan tutup tersebut agar
Anda dapat memasangnya kembali jika
melepas duplekser.
プリンタの背面に付いている両面印刷アクセ
サリ カバーを、まっすぐに引いて取り外しま
す。 このカバーは、後で両面印刷アクセサリ
を取り外したときに再び取り付けられるよ
う、保管しておきます。
Өнімнің артқы жағындағы дуплексті басып
шығару қондырғысының қақпағын шешіп
алып, шешіп алу үшін тік тартыңыз.
Дуплексті басып шығару қондырғысын
шешу жағдайында орнына қайтару үшін
қақпақты сақтап қойыңыз.
제품 뒷면에서 양면 부속품 덮개를 잡아 당겨
완전히 분리합니다. 듀플렉서 분리 시 다시 설
치할 수 있도록 덮개를 보관해 두십시오.
Lai to noņemtu, iekārtas aizmugurē velciet
divpusējās drukāšanas papildpiederuma vāku
taisni uz āru. Saglabājiet šo vāku, lai varētu to
ierīkot no jauna, ja noņemiet divpusējās
drukāšanas papildpiederumu.
Patraukite galinėje gaminio dalyje esantį
dvipusio spausdinimo priedo dangtį, kad jį
nuimtumėte. Pasilikite dangtį, kad galėtumėte
jį vėl uždėti, jei pašalinsite dvipusio
spausdinimo priedą.
For å fjerne dekselet for tosidigenheten på
baksiden av produktet trekker du det rett ut.
Spar på dekselet, slik at du kan sette det på
plass igjen hvis du vil fjerne tosidigenheten.
Moduł dupleks znajduje się w tylnej części
urządzenia. Pociągnij prosto jego osłonę, aby
ją zdjąć z modułu. Osłonę należy zachować w
celu jej ponownego użycia w przypadku
odłączenia modułu.
Pemasangan. Dorong lurus aksesori
pencetakan dupleks ke dalam slotnya pada
bagian belakang produk. Dorong hingga
terkunci pada tempatnya.
取り付け:プリンタの背面から、両面印刷ア
クセサリをまっすぐに押し込み、 所定の位置
でロックします。
Орнату. Дуплексті басып шығару
қондырғысын өнімнің артқы жағындағы ұяға
тік итеріп кіргізіңіз. Ол орнына берік
отырғанша итеріңіз.
설치. 제품 뒷면의 슬롯에 양면 인쇄 부속품을
똑바로 否어 넣습니다. 제대로 고정될 때까지
否어 넣습니다.
Ierīkošana. Iebīdiet abpusējās drukāšanas
papildpiederumu tieši atverē iekārtas
aizmugurē. Iebīdiet to, līdz tas fiksējas vietā.
Įrengimas. Įstumkite dvipusio spausdinimo
priedą tiesiai į angą, esančią galinėje gaminio
dalyje. Stumkite, kol užsifiksuos reikiamoje
vietoje.
Installering. Skyv ekstrautstyret for tosidig
utskrift rett inn i sporet på baksiden av
produktet. Skyv det inn til det låses på plass.
Instalacja: Umieść moduł dupleks w otworze
znajdującym się w tylnej części urządzenia.
Popchnij akcesorium do momentu jego
zablokowania na miejscu.
11
Siapkan untuk mencetak. Hidupkan produk
dan tunggu hingga Ready [Siap] muncul pada
layar panel kontrol.
印刷の準備:プリンタの電源を入れ、プリン
タのコントロール パネルに [印刷可能] と表
示されるまで待ちます。
Басып шығаруға дайындау. Бұйымды
қосып, Ready (Дайын) жазуы басқару
панеліне шыққанша күтіңіз.
인쇄 준비. 제품을 켜고, 제어판 디스플레이에
준비가 나타날 때까지 기다리십시오.
Sagatavošanās drukāšanai. Ieslēdziet iekārtu
un pagaidiet, līdz vadības paneļa displejā
parādās uzraksts Ready (Gatavs).
Parenkite spausdinti. Įjunkite gaminį ir
palaukite, kol valdymo pulto ekrane atsiras
užrašas Ready (parengta).
Klargjøre for utskrift. Slå på produktet, og vent
til Klar vises i kontrollpanelvinduet.
Przygotowanie do drukowania: Włącz
urządzenie i zaczekaj, aż na wyświetlaczu
panelu sterowania pojawi się komunikat
Gotowe.

Werbung

loading