Seite 1
Instrucciones de utilización y de seguridad macinaPEPE E salE ElEttrico Indicazioni per l’uso e per la sicurezza salEiro ou PimEntEiro Eléctrico Instruções de utilização e de segurança ElEctric salt/PEPPEr mill Operation and Safety Notes ElEktrischE salz- odEr PfEffErmühlE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z30342...
Seite 2
Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Einleitung / Sicherheitshinweise Elektrische Salz- oder Pfeffermühle Technische Daten Q Akkus: 6 x 1,5 V NiMH Einleitung Q Mignon Akkus AAA (wiederaufladbar), im Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Lieferumfang enthalten nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie Nennspannung: hierzu aufmerksam die nachfolgende Nennleistung: 3,5 W...
Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme J durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche E ntfernen Sie einen erschöpften Akku umgehend Person benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! J werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. A kkus gehören nicht in den Hausmüll! J J N ehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es...
Inbetriebnahme / Reinigung und Pflege / Entsorgung j 8. Setzen Sie das Oberteil wieder auf das Un- S tecken Sie die Salz- / Pfeffermühle mit dem Silver- terteil mit Behälter crest-Logo nach vorne auf die Ladestation , um 9. Halten Sie das Unterteil mit Behälter fest und den Ladevorgang zu starten.
Seite 23
Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg= Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Produktbezeichnung: Elektrische Salz- oder Pfeffermühle Modell-Nr.: Z30342 Version: 08 / 2010 DE/AT/CH...