Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Pocket Guide
English
Français
Deutsch
日 本 語
简 体 中 文
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALDEBARAN Robotics NAO 6

  • Seite 50 Bedienung Aufladen Übersicht Auspacken Torsotaste Motoren EIN-AUS Ersteinrichtung Roboter EIN-AUS Lage Vorkehrungen Interaktion Meldungen Reinigung Wieder einpacken Problembehandlung Sicherheit...
  • Seite 51 Gebrauchsanleitung Bitte lesen Sie vor der Verwendung von NAO ™ dieses Dokument genau durch. Wir empfehlen, dieses Dokument zum späteren Nachschlagen aufzubewahren. Wichtig: Der Roboter ist kein Spielzeug. Er ist ein sich selbständig bewegendes Gerät, das bei falscher Handhabung Unfälle und/oder Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 52 Übersicht Mikrophon Kamera Lautsprecher Ethernet- Port USB-Port...
  • Seite 53 Augen- und Ohren-LED Taktile Sensoren Sonare Taktile Sensoren Stoßsensor Fuß-LED...
  • Seite 54: Nao Herausnehmen

    Auspacken Zubehör Ethernet-Kabel Akkuladegerät Die Betriebsanleitung Zertifizierung und des Ladegeräts technische Informationen Diese Gebrauchsanleitung NAO herausnehmen Box und Verpackung Greifen Sie mit den Händen um den Roboter aufbewahren und heben Sie NAO vorsichtig heraus.
  • Seite 55: Bedienung

    Bedienung NAO halten Seien Sie beim Aufheben von NAO vorsichtig und vermeiden Sie, mit Ihren Händen und Fingern in die Nähe der Gelenke zu kommen, um nicht eingeklemmt zu werden. NAO nicht am Kopf, den Armen oder den Beinen ziehen, da sonst die Gelenke geschädigt werden können.
  • Seite 56: Anschließen Des Akkuladegeräts

    Aufladen Anschließen des Akkuladegeräts Um optimale Laufzeit zu erreichen: • Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch voll auf, Laden Sie den Akkubei normalen Gebrauch einmal im Monat voll auf, • Laden Sie den Akku sofort nach einer automatische Abschaltung voll auf. •...
  • Seite 57 Torsotaste Benutzung Die Torsotaste dient zum: • Ein- und Ausschalten von NAO Seite 8 • Überprüfen, ob eine Meldung vorliegt Seite 14 • Zwangsweisen Ausschalten Seite 8 • Ein- und Ausschalten der Motoren un Verändern der Haltung Seite 9 Körperhaltungen Stehende Körperhaltung Hockende Körperhaltung Sitzende Körperhaltung...
  • Seite 58 Roboter EIN-AUS Einschalten OGNAK GNUK Einmal ~ 2 minuten drücken Berühren Sie der Roboter während des Bootvorgangs nicht, dies könnte zu Fehlern führen. Ausschalten GNUK GNUK ~ 1 minute Sekunden gedrückt halten Zwangsweises Ausschalten: Wenn NAO sich mit dem obigen Verfahren nicht abschalten lässt, die Torsotaste 8 Sekunden lang gedrückt halten.
  • Seite 59 Motoren EIN-AUS Schalten Sie die Motoren von NAO aus, um: • den Roboter hoch zu heben, • die Haltung des Roboters zu verändern, • die Motoren des Roboters abkühlen zu lassen. Motoren EIN Motoren AUS Zweimal drücken Stehende Hockende Körperhaltung Körperhaltung Zweimal drücken...
  • Seite 60 Ersteinrichtung Bei der ersten Verwendung befolgen Sie die Online-Anleitung auf: www.softbankrobotics.com/support Bitte lesen Sie danach weiter !
  • Seite 61 Lage Interaktionszone Der Boden muss eben, trocken und freigeräumt sein. NAO nicht auf Vorlegern oder dicken Teppichen verwenden, da der Roboter sonst hinfallen könnte. Das Akkuladegerät zur Sei- te legen, damit NAO nicht über die Kabel stolpert. NAO kann aus dem Stand hinfallen und wieder aufstehen, ohne Schaden zu nehmen. Stoßen Sie NAO aber nicht absichtlich um.
  • Seite 62 Vorkehrungen NAO ist keine Puppe! Bringen Sie am Roboter keiner Bekleidung oder Accessoires an. Nicht die Sensoren oder Gelenke blockieren. Keine Farbe oder Schminke auf NAO auftragen. Niemals den Kopf abdecken, insbesondere nicht die Entlüftungsöffnung hinten am Kopf des Roboters. Nicht vergessen: NAOs Finger sind empfindlich, nicht daran ziehen.
  • Seite 63 Interaktion Dialog Interaktionszone NAO beginnt ein Gespräch Anziehungszone NAO bittet, näher zu kommen. Gespräche Sprechen Sie in kurzen Sätzen. Nicht zu schnell sprechen! Bleiben Sie in der Interaktionszone. Wenn NAO nicht zu Ihnen schaut, rufen Sie den Roboter mit seinem Namen, damit er aufmerksam wird.
  • Seite 64 Meldungen Eine Meldung ist eine Kombination aus LED-Anzeige der Torsotaste und Sprachmeldung. Es liegt eine Meldung vor, wenn die Torsotaste blinkt. Farbe der Torsotaste NAO teilt einfach etwas mit. Es ist keine besondere Behandlung erforderlich. Informationen Die Meldung anhören und die Anweisungen ausführen.
  • Seite 65 Reinigung Achten Sie darauf, dass NAO ausgeschaltet und der Stecker gezogen ist. Sie können einen weichen trockenen Lappen oder Wischtücher benutzen. Kein Wasser verwenden. NAO nicht nass machen und in keinem Fall mit nassen Händen anfassen. Keinen Alkohol und keine Produkte auf Ammoniakbasis verwenden.
  • Seite 66: Wieder Einpacken

    Wieder einpacken 1. Bereiten Sie die Versandverpackung. Verwenden Sie die Versandverpackung für bestmöglichen Schutz beim Lagern oder Versenden des Roboters. 2. Nehmen Sie den Akku heraus. Legen Sie ihn nicht in die Versandverpackung 3. Nach dem Herausnehmen, laden Sie den Akku vollständig auf. Solange der Akku ausgebaut ist, laden Sie mindestens alle 3 Monate vollständig auf.
  • Seite 67 Handpflege 4. Legen Sie NAO in die Verpackung. 5. Stellen Sie sicher, dass die Hände geschlossen sind, wenn NAO in der Verpackung liegt. Wenn NAO sich abschaltet, schließt der Roboter seine Hände automatisch. 6. Achten Sie darauf, dass die Hände von NAO auf den Deckel der inneren Verpackung ausgerichtet sind, da sonst das Oberteil der Verpackung nicht passt und die Finger von NAO beschädigt werden könnten.
  • Seite 68: Problembehandlung

    Problembehandlung Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden 1. Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Seite 6 Seite 10 2. Stellen Sie sicher, dass die Ersteinrichtung durchgeführt wurde. Seite 14 3. Überprüfen Sie, ob eine Meldung vorliegt. 4. Schalten Sie NAO AUS (oder Zwangsweises Seite 8 Ausschalten) und wieder EIN.
  • Seite 69: Kundendienst Kontaktieren

    Kundendienst kontaktieren 1. Ermitteln Sie die Seriennummer Ihres Roboters. P00000XX00X XXXX00001 2. Kontaktieren Sie den SoftBank Robotics Kundendienst über das Online-Formular auf: www.softbankrobotics.com/support Zur Information über die Garantie konsultieren Sie die vom autorisierten Vertriebspartner bereitge- stellten Dokumente.
  • Seite 70 Sicherheit WICHTIG: Benutzern wird dringend empfohlen, diese Sicherheitsrichtlinien für ihre persönliche Sicherheit zu befolgen. Bei Nichteinhaltung kann die Gewährleistung des NAO oder des Akkuladegeräts ungültig werden. Allgemeines Die vorliegende Gebrauchsanleitung und der beiliegende Flyer mit der Zertifizierung werden mit NAO in der Box mitgeliefert. Sie enthalten wichtige und gesetzlich verlangte Informationen.
  • Seite 71 In öffentlich zugänglichen Bereichen darf der Roboter nicht in Reichweite von Kindern gelangen. Der Roboter darf für Kinder nicht zugänglich sein, selbst dann nicht, wenn er ausgeschaltet ist. NAO ist schwer. Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Brandgefahr NAO enthält elektrische und interne Geräte, die bei der Verwendung heiß werden können. Um Brandgefahren zu vermeiden sind folgende Vorkehrungen zu treffen: •...
  • Seite 72: Verwendung Von Nao In Der Nähe Von Medizinprodukten

    Verwendung von NAO in der Nähe von Medizinprodukten WICHTIGER HINWEIS FÜR DEN EINSATZ IN DER GESUNDHEITSPFLEGE: Die Produkte von SoftBank Robotics sind keine Medizinprodukte und nicht nach UL, IEC 60601 oder gleichwertig gelistet. Hochfrequenzabstrahlungen elektronischer Geräte können sich nachteilig auf den Betrieb anderer elektronischer Geräte auswirken und diese stören.
  • Seite 73 SoftBank Robotics America San Francisco, California, USA Boston, Massachusetts, USA SoftBank Robotics Europe Paris, France SoftBank Robotics China Trading Shanghai, China SoftBank Robotics Corp Tokyo, Japan SOFTBANK ROBOTICS ™ und das Logo von SOFTBANK ROBOTICS sind Warenzeichen von SOFTBANK GROUP. NAO® und das Logo NAO sind Warenzeichen von SOFTBANK ROBOTICS EUROPE.
  • Seite 98 拆箱 充电 概貌 操作 激活/关闭马达 初始设置 胸部按钮 开启/关闭机器人 使用环境 注意事项 消息通知 互动 清洁 重新装箱 故障排除 安全...
  • Seite 100 概貌 麦克风 简 体 中 摄像头 文 扬声器 以太网端口 USB端口...
  • Seite 101 眼睛及耳朵LED灯 触摸式传感器 简 体 中 文 声纳 触摸式传感器 保险杠 腿部LED...
  • Seite 102 拆箱 配件 以太网接线 充电器 简 体 中 文 电池充电器 用户手册 认证和技术信息 本袖珍指南 将NAO从箱子中取出 请保留包装盒和包装 。 请将机器人小心地抬出 。...
  • Seite 107 激活/关闭马达  关闭马达以便 •  拿起NAO •  改变姿势 •  冷却NAO的马达 关闭马达 激活马达 简 体 中 按压 文 两次 蹲姿 站姿 按压 两次 坐姿 坐姿 请勿在NAO的双臂和双腿上施加强力 ,以免发生损坏 。...
  • Seite 108 初始设置 首次使用时.请登陆下列网站 ,按照说明进行操作: www.softbankrobotics.com/support   简 体 中 文 请记得返回此说明书 继续阅读操作要领。...

Inhaltsverzeichnis