Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sunrise Medical Jay Anweisungen Für Den Gebrauch
Sunrise Medical Jay Anweisungen Für Den Gebrauch

Sunrise Medical Jay Anweisungen Für Den Gebrauch

J-gel-kissens
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Jay:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Jay
J-Gel Cushion
®
Instruction Guide
Jay
Almohadon J-Gel
®
Instrucciones Para el Uso
Jay
Coussin J-Gel
®
Instructions pour l'utilisation
Jay
J-Gel-Kissens
®
Anweisungen für den Gebrauch
Jay
Cuscino J-Gel
®
Istruzioni per l'uso
Jay
J-Gel-Kussen
®
Instructies voor het gebruik
Jay
J-Geldyna
®
Instruktioner för användandet

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunrise Medical Jay

  • Seite 1 J-Gel Cushion ® Instruction Guide Almohadon J-Gel ® Instrucciones Para el Uso Coussin J-Gel ® Instructions pour l’utilisation J-Gel-Kissens ® Anweisungen für den Gebrauch Cuscino J-Gel ® Istruzioni per l’uso J-Gel-Kussen ® Instructies voor het gebruik J-Geldyna ® Instruktioner för användandet...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    If you require a higher pressure-reliev- Entretien Facile ................... ing product for skin protection, ask your Sunrise Medical– Jay supplier for a free demonstration of Garantie Limitée.................. any of the other Jay cushion products.
  • Seite 3: Easy Maintenance

    Monthly cleaning and regular maintenance may help extend the life of your cushion. During Sunrise Medical guarantees its products to be free from defects in materials and workmanship for cleaning, component inspection is recommended. Check the covers for tears and excessive wear.
  • Seite 4: Precaución

    Reemplace la tapicería elástica ó bien compre un producto de soporte para el respal- do en Sunrise, el cual sea el apropiado para usted. Comuníquese con un proveedor Jay de concierne a lo descrito en la carátula. Soluciones por el incumplimiento de las garantías expresas hechas aquí, se limitan a la reparación y/o reemplazo de productos.
  • Seite 5: Instrucciones Para El Equipo De Reparación M4204

    Si tel est le cas, remplacez la toile ou achetez un insert de siège Jay pour votre coussin. Veillez également à ce que la toile du dossier ne soit pas non plus trop tendue. Une toile sur-tendue ne maintient pas suffisamment le corps et peut entraîner un mauvais position-...
  • Seite 6: Entretien Facile

    Les demandes de réparations et les réparations doivent être effectuées auprès de votre revendeur agréé Sunrise Medical – Jay le plus proche. Outres les garanties express décrites dans le présent document, toutes les autres garanties, y compris les garanties tacites de commercialité et les garanties de conformité...
  • Seite 7: Vorsicht

    Sollten Sie zum Schutz der Haut ein Produkt benötigen, das den Druck stärker entlastet, wenden des Patienten mit einem wasserfesten Filzstift auf das Inhaltsschild des Bezugs, damit Sie sich an Ihren Sunrise Medical - Jay-Fachhändler, und lassen Sie sich andere Jay-Kissen vor- der Bezug wieder an seinen Ausgangsort zurückgelangt.
  • Seite 8: Beschrankte Garantie

    3. Messen Sie die beschädigte Stelle, und schneiden Sie das Reparaturband entsprechend zu. acquistare un inserto “sedile solido” Jay per il cuscino. Evitare di utilizzarlo anche con un rivestimento schienale che abbia già ceduto poiché non darebbe il sostegno necessario per il Lassen Sie an allen Seiten des Bandes einen Rand von 6 mm überstehen.
  • Seite 9: Manutenzione Facile

    (Vedi sotto) GARANZIA LIMITATA La Sunrise Medical garantisce che i prodotti sono liberi da difetti di materiale e fabbricazione per un periodo specifico di tempo dalla data di acquisto. • Il cuscino J-Gel è garantito per 2 anni dalla data di acquisto.
  • Seite 10: Opgelet

    OPMERKING– Indien het kussen wordt gebruikt in een instelling of ziekenhuis schrijf dan de nood hebt aan een kussen met hogere huidbescherming vraag uw Sunrise Medical - Jay leveranci- naam van de patiënt op het etiket van de hoes. Dat zorgt ervoor dat de hoes bij de er naar een gratis demonstratie van de andere Jay kussen producten.
  • Seite 11: Beperkte Garantie

    Ingen dyna kan dock helt ta bort det tryck som uppstår då man sitter ner eller helt förebygga trycksår. Jay Geldynan ska ej uppfattas som en ersättning för god hud- Eisen en herstellingen moeten worden uitgevoerd door de dichtstbijzijnde erkende leverancier van vård, renlighet och regelbunden trycklindring.
  • Seite 12: Enkel Skötsel

    BACK = BAK, FRONT = FRAM Det är meningen att överdraget till Jay Gel sittdyna ska användas tillsammans med Jay Gel skum- bas. Om gelöverdelen till Jay Gel sittdyna används utan dess skumbas kommer detta att hämma Rengöring av gelöverdelen...
  • Seite 13 Sunrise Medical Sunrise Medical Canada, Inc. Sunrise Medical Ltd. 7477 East Dry Creek Parkway 237 Romina Drive, Unit 3 Sunrise Business Park Longmont, CO 80503 Concord, Ontario L4K 4V3 High Street CANADA Wollaston, West Midlands DY8 4PS 800-333-4000 905-660-2459 ENGLAND...

Inhaltsverzeichnis