Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TIX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
TIX
FRULLATORE A IMMERSIONE
HAND BLENDER
MIXEUR À IMMERSION
STABMIXER
BATIDORA DE INMERSIÓN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Viceversa TIX

  • Seite 1 FRULLATORE A IMMERSIONE HAND BLENDER MIXEUR À IMMERSION STABMIXER BATIDORA DE INMERSIÓN...
  • Seite 2 Descrizione dell’apparecchio ITALIANO A – pulsante on/off B – selettore di velocità C – gruppo motore D – pulsanti di sgancio E – gambo frullatore...
  • Seite 3: Importanti Misure Di Sicurezza

    TIX | FRULLATORE AD IMMERSIONE Questo articolo richiede alcune importanti indi- cazioni per la sicurezza. Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni indicate e utilizzare il prodotto come descritto, al fine di evitare fe- rite e/o danni. Servirsi di questo manuale come fonte di riferimento e assicurarsi che, nel caso venga prestato il prodotto ad un’altra persona,...
  • Seite 4 garanzia non è più valida. • Non immergere né risciacquare sotto l’acqua o altri liquidi il gruppo motore. Per pulire il gruppo motore, utilizzare esclusivamente un panno umido. • Non toccare le lame, soprattutto quando l’apparecchio è collegato alla presa di corrente. Le lame sono estremamente affilate! •...
  • Seite 5 programmatori, temporizzatore esterno, sistema di comando a distanza separato, timer o qualsiasi altro dispositivo che possa accenderlo automaticamente. • È assolutamente vietato smontare o riparare l’apparecchio per pericolo di shock elettrico; se necessario rivolgersi al rivenditore o centro assistenza. Non usare l’apparecchio vicino a oggetti infiammabili.
  • Seite 6 • Non usare l’apparecchio a piedi nudi • Non usare mai accessori o parti di altri produttori o non specificatamente consigliati da VICEVERSA. Nel caso in cui siano utilizzati detti accessori o parti, la garanzia decade. • Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico.
  • Seite 7 GARANZIA VICEVERSA garantisce il prodotto per due anni dalla data di acquisto. L’elettrodomestico è stato realizzato utilizzando le ultime tecniche di produzione ed è stato sottoposto a controlli di qualità. VICEVERSA garantisce le perfette con- dizioni del prodotto.
  • Seite 8 In caso di malfunzionamento, e in particolare di danni al cavo alimentatore, con- tattare il proprio rivenditore Viceversa e, durante lo stesso periodo, non utilizzare il frullatore a immersione. Dati tecnici model n°...
  • Seite 9 Product description ENGLISH A – on/off button B – speed selector C – motor D – unhook button E – arm of the blender...
  • Seite 10: Important Safety Measures

    TIX | HAND BLENDER This item comes with some important safety directions. Read the warnings and instructions carefully and use the product as indicated in order to avoid injury and/or damage. Keep this manual to refer to and make sure that in the...
  • Seite 11 pliance is plugged in. The blades are extremely sharp! • If the blades stop spinning, remove the plug from the socket before removing the ingredients that have obstructed them. • This appliance must not be operated by children. Keep this appliance and its cable out of children’s reach.
  • Seite 12 • Do not use the appliance with bare feet • Do not use accessories or parts of other products that have not been specifically recommended by VICEVERSA. In the event that said accessories or parts are used, the warranty will no longer be valid.
  • Seite 13 and none of which are damaged. 3. Carefully wash all of the parts that come into contact with food (see Chapter “cleaning”) How to use the appliance The blender is suitable for: • blending liquids such as dairy products, cream, fruit juices, soups, milkshakes and smoothies;...
  • Seite 14 WARRANTY VICEVERSA guarantees the product for two years from the date of purchase. The electrical appliance was made using the latest production techniques and has undergone quality controls. VICEVERSA guarantees the perfect conditions of the product.
  • Seite 15 Description du produit FRANÇAIS A – bouton marche / arrêt B – sélecteur de vitesse C – bloc moteur D – bouton de débloquage E – arbre mélangeur...
  • Seite 16: Importantes Mesures De Sécurité

    TIX | MIXEUR À IMMERSION Cet article requiert quelques consignes de sécurité importantes. Lisez attentivement les avertissements et les instructions fournies et utilisez le produit comme décrit, afin d’éviter les blessures et/ou des dommages. Utilisez ce manuel comme référence et faites en sorte que, si le produit est prêté...
  • Seite 17 • Ne pas immerger ou rincer sous l’eau ou d’autres liquides le bloc moteur. Pour nettoyer le carter du moteur, utiliser un chiffon humide. • Ne pas toucher les lames lorsque l’appareil est branché sur le secteur. Les lames sont extrêmement tranchantes! •...
  • Seite 18 programmeurs, minuterie externe, système de contrôle à distance séparé, minuterie ou tout autre dispositif peut commuter automatiquement. • Il est absolument interdit de démonter ou de réparer l’appareil en raison du risque de choc électrique; nécessaire, contactez votre revendeur ou le centre assistance. Ne pas utiliser l’appareil à...
  • Seite 19 • Ne pas utiliser l’appareil pieds nus • Ne jamais utiliser des accessoires ou des pièces provenant d’autres fabricants ou non recommandés spécifiquement par VICEVERSA. Si de tels accessoires ou pièces sont utilisés, la garantie devient caduque. • Cet appareil est destiné à un usage domestique.
  • Seite 20 NETTOYAGE • Ne pas immerger le bloc moteur dans l’eau. • Retirer la prise • NE PAS AU LAVE-VAISSELLE 1. Appuyer sur les boutons de déverrouillage du bloc moteur pour retirer la tige (Figure 1). 2. Passer un chiffon humide autour de l’unité de moteur. 3.
  • Seite 21 GARANTIE VICEVERSA garantit le produit pendant deux ans à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué en utilisant les dernières techniques de production et a été soumis à des contrôles de qualité. VICEVERSA garantit les parfaites conditions du produit.
  • Seite 22 Beschreibung des produkts DEUTSCH A – Ein/Aus-Taste B – Wählschalter für Geschwindigkeit C – Motorengruppe D – Entriegelungstaste E – Pürierstab...
  • Seite 23: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    TIX | STABMIXER Dieser Artikel erfordert einige wichtige Si- cherheitshinweise. Lesen Sie sorgfältig die War- nungen und Anweisungen und verwenden Sie das Produkt wie beschrieben, um Verletzungen und / oder Schäden zu vermeiden. Verwenden Sie dieses Handbuch als Bezugsquelle und stel-...
  • Seite 24 ausschließlich originale Ersatzteile, andernfalls verfällt die Garantie. • Tauchen Sie den Motorenkörper nicht ein und spülen Sie ihn nicht unter Wasser oder anderen Flüssigkeiten ab. Verwenden Sie ausschließlich ein feuchtes Tuch für die Reinigung des Motorenkörpers. • Berühren Sie nie die Klingen, wenn das Gerät an die Steckdose geschlossen ist.
  • Seite 25 Stromnetz. • Falls irgendwelche ungewöhnlichen Situationen auftreten, schalten Sie sofort das Gerät aus und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Kundenservice. • Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit Program- mierern, externen Schaltuhren, separaten Fernsteuerungen, Timern oder anderen Apparaten, die es automatisch einschalten können. •...
  • Seite 26 • Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen; • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind • Verwenden Sie niemals Zubehör- oder Ersatzteile von anderen Herstellern oder nicht ausdrücklich von VICEVERSA empfohlene Zubehör- oder Ersatzteile. Wenn diese Zubehörteile oder Ersatzteile verwendet werden, erlischt die Garantie.
  • Seite 27 • Das Mischen von weichen Zutaten wie den Teig für Pfannkuchen oder Majonäse; • Die Zubereitung von Pürees aus gekochten Gerichten (z.B. für die Zubereitung für Kindernahrung). 1. Geben Sie die Zutaten in einen passenden Behälter 2. Verbinden Sie den Pürierstab mit der Motorengruppe und blockieren Sie ihn in der richtigen Position 3.
  • Seite 28 Geldverwaltungsstrafe verhängt, die von den gültigen Rechtsvor- schriften bezüglich illegaler Abfallentsorgung vorgesehen ist. GARANTIE VICEVERSA garantiert das Produkt für zwei Jahre ab dem Kaufdatum. Das Gerät wurde mit den neuesten Produktionstechniken hergestellt und Qua- litätskontrollen unterzogen. VICEVERSA garantiert den perfekten Zustand des Produkts.
  • Seite 29 Descripción del producto ESPAÑOL A – pulsante on/off B – selettore di velocità C – gruppo motore D – pulsanti di sgancio E – gambo frullatore...
  • Seite 30: Importantes Medidas De Seguridad

    TIX | BATIDORA DE INMERSIÓN Este artículo requiere de algunas indicaciones importantes para la seguridad. Lea cuidadosa- mente las advertencias y las instrucciones pro- porcionadas y utilice el producto como se indi- ca, con la finalidad de evitar lesiones y/o daños.
  • Seite 31 exclusivamente con piezas originales, de otra manera la garantía no podrá hacerse válida. • No sumergir ni enjuagar en agua o ningún otro líquido la unidad del motor. Para limpiar la unidad del motor utilizar únicamente un paño húmedo. • No tocar las cuchillas, sobre todo cuando el apartado esté...
  • Seite 32 de asistencia. • No utilizar este aparato conectado a programa- dores, temporizadores externos, sistema de comando a distancia, o cualquier otro dispositivo que pueda encenderlo automáticamente. • Esta absolutamente prohibido desmontar o reparar el aparato por peligro de descarga eléctrica; si es necesario contacte al distribuidor o centro de asistencia.
  • Seite 33 • No usar el aparato descalzo. • No usar accesorios o partes de otros productos o no específicamente recomendados por VICEVERSA. En el caso en el cual se utilicen otros accesorios o partes, la garantía no se hará valida. • Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico.
  • Seite 34 GARANTÍA VICEVERSA garantiza el producto por dos años desde la fecha de adquisición. El electrodoméstico ha sido fabricado utilizando las últimas técnicas de produc- ción y ha sido sometido a controles de calidad. VICEVERSA garantiza la perfecta...
  • Seite 35 En caso de mal funcionamiento, y en particular en daños del cable de alimen- tación, contactar a su distribuidor VICEVERSA y, durante el mismo periodo, no utilizar la batidora de inmersión. DATOS TÉCNICOS model n°...
  • Seite 36 Viceversa Via Isonzo, 10 , Turate (CO) 22078, Italy www.viceversa.it www.viceversa.it/frullatoreimmersione...