Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
InstallatIon, HurtIg start
Installasjon, HurtIgstart
asennus, pIkaopas
Üzembe Helyezés, rövID
kezDésI útmutató
Instalace, návoD ve zkratce
Instalacja, skrócona
Instrukcja obsługI
Установка, краткое
справочное рУководство
InštalácIa, úvoDná príručka
InstallatIon, QuIck start
InstallatIon, Démarrage rapIDe
aufstellung, kurzanleItung
InstallazIone, guIDa rapIDa
InstallatIe, snel aan De slag
InIcIo rápIDo para la InstalacIón
Instalação, guIa De InIcIação rápIDa
InstallatIon, snabbguIDe
GB
FR
DE
IT
NL
ES
PT
SE
DK
NO
FI
HU
CZ
PL
RU
SK
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool AMW 712/1 ix

  • Seite 1 InstallatIon, QuIck start InstallatIon, Démarrage rapIDe aufstellung, kurzanleItung InstallazIone, guIDa rapIDa InstallatIe, snel aan De slag InIcIo rápIDo para la InstalacIón Instalação, guIa De InIcIação rápIDa InstallatIon, snabbguIDe InstallatIon, HurtIg start Installasjon, HurtIgstart asennus, pIkaopas Üzembe Helyezés, rövID kezDésI útmutató Instalace, návoD ve zkratce Instalacja, skrócona Instrukcja obsługI...
  • Seite 2 (X2) (X1) 40mm 40mm...
  • Seite 3 Wichtig! Der anschluss für dieses gerät muss mit 230v, 16 a erfolgen. falls das gerät nicht über einen trennbaren anschluss verfügt (z.b. stecker), muss sichergestellt werden, dass eine trennvorrichtung (z.b. steckdose, chweiz sicherung) mit mindestens 3mm kontakta- bstand vorgeschaltet wird. Der anschluss muss durch einen qualifi- zierten elektroinstallateur durchgefüh- rt werden.
  • Seite 4 Ø 2 mm (X2) (X2) (X1) (X2) (X2) (X2)
  • Seite 5: Installation

    InstallatIon mountIng tHe applIance when ollow thE mounting instructions installing the appliance. prIor to connectIng . check on the rating plate corre- hEck that thE voltagE nsurE that thE appliancE is not damagEd sponds to the voltage in your home. that the oven door closes firmly against the door support and that the internal door seal is not damaged.
  • Seite 6: Important Safety Instructions

    Important safety InstructIons in or to use the appliance under o not hEat or usE flammablE matErials nly allOw children near the oven. fumes can create a fire hazard adult supervision and after adequate instructions or explosion. have been given, so that the child is able to use the appliance in a safe way and understands the oven for drying tex- o not usE your microwavE...
  • Seite 7: Important Precautions

    Important precautIons lIQuIDs hiS appliance iS deSigned fOr dOmeSTic uSe Only . overheating the liquid bEvEragEs or watEr without food he appliance ShOuld nOT be OperaTed beyond boiling point can occur in the oven when using microwaves. Operation in without evidence of bubbling. this manner is likely to damage the appliance.
  • Seite 8 QuIck start guIDe can be downloaded from morE dEtailEd and ExtEnsivE nstructions w w w.whirlpool.eu is designed to cover a range of different mod- uick tart uidE els. the number of buttons and functions may therefore differ from the specific model you have purchased.
  • Seite 9 QuIck start guIDe igital display the display includes a 24-hour 1. cHoose functIon clock and indicator symbols. top button press shortly to stop may differ from the or reset any of the hE numbEr of functions specific model you have purchased. oven functions.
  • Seite 10 QuIck start guIDe 2. aDjust settIng 3. start tart button use to start the cooking process or in- voke the jet start function. The OK button lets you confirm your << lets you return to button selection and automatically forwards a previous part of the setting se- you to the next setting that needs to quence in order to alter that set-...
  • Seite 11 envIronmental HInts may be fully re- on the product, or on the docu- hE packing box hE symbol cycled as confirmed by the re- ments accompanying the cycling symbol. follow lo- product, indicates that this cal disposal regulations. keep appliance may not be treated potentially hazardous pack- as household waste.
  • Seite 12: Installation De L'appareil

    InstallatIon InstallatIon De l'appareIl , re- ors dE l installation dE l apparEil spectez les instructions fournies. avant De brancHer l'appareIl indiquée sur la plaque érifiEz QuE la tEnsion ssurEz vous QuE l apparEil n Est pas Endomma . vérifiez que la porte ferme correctement signalétique correspond bien à...
  • Seite 13: Consignes De Sécurité Importantes

    consIgnes De sécurIté Importantes utiliser l'appareil que sous la EillEz à nE pas chauffEr ou utilisEr dE matéri e laiSSez leS enfanTS inflammables à l'intérieur ou à proximité surveillance d'un adulte et qu'après que des in- du four. les vapeurs dégagées peuvent provo- structions appropriées leur ont été...
  • Seite 14: Précautions Importantes

    précautIons Importantes lIQuIDes uTiliSez ceT appareil que pOur un uSage dOmeSTique . Dans un four à micro- ar Ex boissons ou Eau à vide avec e fOur ne dOiT jamaiS êTre uTiliSé ondes, les liquides peuvent la fonction micro-ondes. Cela risquerait de bouillir sans produire de bulles.
  • Seite 15: Guide De Démarrage Rapide

    De Démarrage rapIDe peut être téléchargée sur nE noticE d Emploi plus détailléE w w w.whirlpool.eu est conçu pour différents modèles. le nombre E guidE dE démarragE rapidE de touches et de fonctions du modèle que vous avez acheté peut différer de celui des modèles illustrés.
  • Seite 16 guIDe De Démarrage rapIDe ffichEur numériQuE Il affiche l'heure (horloge au format 1. cHoIsIssez la fonctIon 24 heures) et les symboles des indica- teurs. ouchE rrêt exercez une pression de EmarQuE courte durée pour arrêter peut différer de celui E nombrE dE fonctions ou réinitialiser les fonctions du modèle que vous avez acheté.
  • Seite 17 guIDe De Démarrage rapIDe 2. effectuez le réglage 3. Démarrez ouchE tart sert à démarrer la cuisson ou activer la fonction jet start (Démarrage rapide). La touche OK vous permet de con- << vous permet de a touchE firmer votre sélection et de passer au- revenir à...
  • Seite 18: Informations Pour Le Recyclage

    InformatIons pour le recyclage sont en- présent sur l’appareil ou sur la Es matériaux d EmballagE E symbolE tièrement recyclables comme documentation qui l'indique le symbole de re- l’accompagne indique que cyclage. suivez les réglemen- ce produit ne peut en au- tations locales en vigueur cun cas être traité...
  • Seite 19 aufstellung montage Des geräts EfolgEn iE zum ufbau dEs Eräts montageanleitung. vor Dem anscHlIessen pannung auf dEm ypEnschild muss dEr ErgEwissErn iE sich dass das Erät nicht bEschä in Ihrem Haus entsprechen. . Die tür muss dicht mit dem rahmen ab- nungsvErsorgung digt ist schließen und die innen liegende türdichtung darf...
  • Seite 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    WIcHtIge sIcHerHeItsHInWeIse rhitzEn odEr vErwEndEn iE kEinE brEnnbarEn nTfernen ie keine eräTeabdeckungen in dem gerät selbst oder in seiner dürfen das Mikrowellengerät nur unt- atErialiEn inder nähe. rauchentwicklung kann zu brand oder er Aufsicht von Erwachsenen benutzen, und nur explosion führen. dann, wenn sie ausreichend eingewiesen wur- den und sich der Gefahren eines unsachgemäßen ErwEndEn...
  • Seite 21: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    WIcHtIge vorsIcHtsmassnaHmen flÜssIgkeIten eräT iST auSSchlieSSlich fÜr die erwendung im z. b. g . flüssigkeiten kön- EtränkE odEr assEr auShalT beSTimmT nen über den siedepunkt hinaus erhitzt uTzung der ikrOwellenfunkTiOnen darf daS werden, ohne dass es zu einer , wenn sich Speisen eräT nur eingeSchalTeT werden sichtbaren blasenbildung kom- im Garraum befinden.
  • Seite 22 EbrauchsanlEitung zum Download bereit: w w w.whirlpool.eu soll einen schnellen start mit einer reihe verschieden- urzanlEitung er modelle ermöglichen. Deshalb kann die hier beschriebene anzahl der tasten und funktionen von Ihrem speziellen modell abweichen.
  • Seite 23 kurzanleItung igitalEs isplay auf dem Display sind die 1. funktIon WäHlen 24-stunden-uhr und statusan- zeigen zu sehen. topp astE Drücken sie diese taste kurz, um inwEis kann von Ihrem gerätefunktionen zu beenden nzahl dEr unktionEn speziellen modell abweichen. oder zurückzusetzen. können sie verschiedene funktionen auswählen.
  • Seite 24 kurzanleItung 2. eInstellung anpassen 3. start chnEllstart astE mit dieser taste können sie den garvor- gang starten oder die schnellstartfunktion aktivieren. Mit der OK-Taste können sie die aus- << können sie zu einer vor- wahl bestätigen und werden au- angehenden einstellung zurück- tomatisch zur nächsten einstellung kehren und diese vor beginn des weitergeleitet, die vor beginn des gar-...
  • Seite 25: Hinweise Zum Umweltschutz

    HInWeIse zum umWeltscHutz besteht aus 100 % auf dem produkt oder der beilieg- Erpackung ymbol recyclingfähigem material und enden produktdokumen- ist daher mit dem recycling- tation weist darauf hin, symbol gekennzeichnet. dass dieses gerät nicht als beachten sie bei der entsor- normaler Hausmüll behan- gung die örtlichen bestimmun- delt werden darf.
  • Seite 26: Installazione

    InstallazIone montaggIo Dell'appareccHIo urantE l installazionE sEguirE lE per il montaggio. istruzioni prIma DI collegare l'appareccHIo indicata sulla tar- ontrollarE chE la tEnsionE ssicurarsi chE l apparEcchio non sia dannEggia . verificare che la porta del forno si chiu- ghetta matricola corrisponda alla tensione dell'abitazione.
  • Seite 27: Importanti Precauzioni Di Sicurezza

    ImportantI precauzIonI DI sIcurezza di utilizzare l'apparecchio on riscaldarE o usarE matEriali infiammabi OnSenTire ai bambini all'interno o vicino al forno. I vapori potreb- solo in presenza di adulti, dopo avere imparti- bero causare pericoli d'incendio o esplosioni. to loro adeguate istruzioni e dopo essersi accer- tati che abbiano compreso i pericoli di un uso im- per asciugare on usarE il forno a microondE...
  • Seite 28: Precauzioni Importanti

    precauzIonI ImportantI lIQuIDI ueSTO apparecchiO è deSTinaTO eScluSivamenTe . Quando si riscaldano liq- bEvandE o acQua uSO dOmeSTicO uidi come bevande o acqua, , questo appar- On la funziOne micrOOnde inSeriTa questi si possono surriscaldare ecchio non deve mai essere messo in funzione oltre il punto di ebollizione senza alimenti.
  • Seite 29: Guida Rapida

    , consultare il sito Er istruzioni pEr l uso più dEttagliatE Ed EsaustivE w w w.whirlpool.eu copre una serie di diversi modelli. Il numero a prEsEntE uida rapida di tasti e funzioni può pertanto essere diverso da quello del modello specifico acquistato dall'utente.
  • Seite 30 guIDa rapIDa isplay digitalE Il display comprende un orolo- 1. selezIonare la funzIone gio a 24 ore e simboli indicatori. asto premere brevemente per ar- può essere diverso da l numEro di tasti restare o riavviare una delle quello del modello specifico acquistato funzioni del forno.
  • Seite 31 guIDa rapIDa 3. avvIo 2. regolare l'ImpostazIone asto tart utilizzare questo tasto per iniziare la cottura o richiamare la funzione jet start. Il tasto OK consente di confermare la << consente di ritornare l tasto selezione e porta automaticamente alla fase precedente di una se- all'impostazione successiva da es- quenza di impostazione per mod- eguire prima di iniziare la procedura...
  • Seite 32: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    consIglI per la salvaguarDIa Dell'ambIente è riciclabile sul prodotto o sulla documentazione l matErialE d imballo l simbolo al 100% ed è contrassegnato di accompagnamento in- dal simbolo del riciclaggio. dica che questo prodot- per lo smaltimento seguire to non deve essere trattato le normative locali.
  • Seite 33 InstallatIe Het apparaat monteren voor het in- olg dE montagE instructiEs stalleren van het apparaat. voorDat u De oven aansluIt op het typeplaatje ontrolEEr of dE spanning ErzEkEr u Ervan dat hEt apparaat niEt bEschadigd overeenstemt met de spanning in uw woning. . controleer of de ovendeur goed sluit en of de interne deurvergrendeling niet beschadigd ErwiJdEr gEEn bEschErmingsplaatJEs voor aan...
  • Seite 34: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    belangrIjke veIlIgHeIDsaanWIjzIngen zonder toezicht Erwarm of gEbruik gEEn ontvlambarE matErialEn aaT kinderen heT apparaaT alleen in of bij de oven. De dampen kunnen brand of van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg een explosie veroorzaken. zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
  • Seite 35: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    belangrIjke voorzorgsmaatregelen vloeIstoffen iT apparaaT iS uiTSluiTend bedOeld vOOr huiS . De vloeistof kan iJvoorbEEld drankEn of watEr hOudelijk gebruik boven het kookpunt worden zonder voedsel ebruik de magneTrOnfuncTie nOOiT oververhit zonder dat de vloe- in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het appara- istof begint te borrelen.
  • Seite 36: Snel Aan De Slag

    De slag kan worden gedownload via En uitgEbrEidE gEbruiksaanwiJzing w w w.whirlpool.eu is voor een aantal verschil- E handlEiding mEt snEllE gEbruiksinstructiEs lende modellen ontwikkeld. Het aantal knoppen en functies kan der- halve afwijken van het model dat u heeft aangeschaft.
  • Seite 37 snel aan De slag igitaal display 1. kIes functIe op het display zijn een 24-uursklok en indicatiesymbolen aanwezig. toptoEts Druk deze toets kort in om een pmErking kan afwijken naar gelang ovenfunctie uit te schakelen of Et aantal functiEs het model dat u heeft aangeschaft. opnieuw in te stellen.
  • Seite 38 snel aan De slag 2. pas InstellIng aan 3. begIn tart toEts gebruik deze toets om de bereiding te starten of om de jet start-functie te activeren. Met de OK-toets kunt u de selectie be- << kunt u terugkeren Et dE toEts vestigen en gaat u automatisch naar naar een eerdere instelling om...
  • Seite 39 mIlIeutIps kan volledig wor- op het product of op de bijbe- E vErpakking Et symbool den gerecycled, zoals wordt horende documentatie aangegeven door het recy- geeft aan dat dit product cling-symbool. voor de ver- niet als huishoudelijk afval werking dienen de plaatseli- mag worden behandeld.
  • Seite 40: Instalación

    InstalacIón montaje Del aparato cuan- iga las instruccionEs dE montaJE do instale el aparato. antes De conectar el Horno de la placa de caracter- ompruEbE QuE El voltaJE ompruEbE QuE El aparato no ha sufrido daños ísticas se corresponde con el de la vivienda. compruebe que las puertas cierran perfecta- mente sobre su soporte y que la junta interna de la puerta está...
  • Seite 41: Instrucciones De Seguridad Importantes

    InstruccIones De segurIDaD Importantes en el utilizar el aparato o caliEntE ni utilicE matErial inflamablE ólO debe permiTirSe a lOS niñOS horno ni cerca de él. los gases pueden provo- bajo supervisión de un adulto y después de reci- car incendios o explosiones. bir instrucciones adecuadas que garanticen su se- guridad y les permitan conocer los riesgos de un microondas para secar teji-...
  • Seite 42: Precauciones Importantes

    precaucIones Importantes ¡e líQuIDos STe aparaTO ha SidO diSeñadO SólO para uSO dO . en el microondas, or EJEmplo bEbidas o agua méSTicO los líquidos pueden calentarse con la función de O pOnga en marcha el aparaTO a temperatura superior al pun- microondas si no contiene alimentos.
  • Seite 43: Guía De Inicio Rápido

    De InIcIo rápIDo desde el sitio: E puEdEn dEscargar instruccionEs dEtalladas dE uso w w w.whirlpool.eu cubre distintos modelos. por tanto, el número sta guía dE inicio rápido de botones y funciones puede variar con respecto al modelo específi- co que haya adquirido.
  • Seite 44 guía De InIcIo rápIDo isor digital 1. seleccIón De funcIón en el visor se muestra un reloj con formato de 24 horas y sím- bolos indicadores. otón dE parada púlselo brevemente para de- puede variar dependiendo tener o reajustar cualquiera de l númEro dE funcionEs del modelo específico que haya adquirido.
  • Seite 45 guía De InIcIo rápIDo 2. programacIón 3. InIcIo otón dE EncEndido rápido se utiliza para iniciar el proceso de cocción o seleccionar la función de inicio rápido. El botón de aceptación permite confir- << permite volver a un botón mar la selección y remite automática- punto anterior de la secuencia de mente a la siguiente opción que tiene programación para modificar la...
  • Seite 46 consejos para la proteccIón Del meDIo ambIente es 100% re- en el producto o en los documentos a caJa dEl EmbalaJE l símbolo ciclable, como lo atestigua que se incluyen con el pro- el símbolo impreso. res- ducto indica que no se pu- pete la normativa local sobre ede tratar como residuo do- desechos y mantenga el ma-...
  • Seite 47 Instalação montagem Do electroDoméstIco quando iga as instruçõEs dE montagEm proceder à instalação do aparelho. antes De lIgar indicada na chapa de ErifiQuE sE a voltagEm ErtifiQuE sE dE QuE o aparElho não Está danifica . verifique se a porta do forno fecha perfeit- características equivale à...
  • Seite 48: Instruções De Segurança Importantes

    InstruçÕes De segurança Importantes utilizem o forno sem super- ão aQuEça nEm utilizE matEriais inflamávEis ãO permiTa que criançaS interior ou perto do forno. os vapores poderão visão por parte de um adulto, a menos que lhes ten- provocar um incêndio ou uma explosão. ham sido fornecidas instruções adequadas de uma utilização segura do forno e que compreendam os microondas para se-...
  • Seite 49: Precauções Importantes

    precauçÕes Importantes líQuIDos STe aparelhO deSTina Se excluSivamenTe aO uSO dO . poderá ocorrer or ExEmplo bEbidas ou água méSTicO um sobreaquecimento do líqui- sem alimentos aparelhO nãO deverá Ser ligadO do além do ponto de ebulição no forno quando utilizar as microondas. Se o fiz- sem que se verifique o borbul- er, poderá...
  • Seite 50: Guia De Iniciação Rápida

    De InIcIação rápIDa no endereço odErá transfErir instruçõEs dE utilização mais ExtEnsas E dEtalhadas w w w.whirlpool.eu foi concebido para abranger diversos mod- uia dE iniciação rápida elos. a quantidade de botões e de funções pode, por isso, ser diferente da existente no modelo específico que acabou de adquirir.
  • Seite 51 guIa De InIcIação rápIDa isor digital o visor inclui um relógio de 24 1. seleccIone a função horas e símbolos de indicação. otão prima brevemente para pode diferir da exis- parar ou reiniciar qualquer QuantidadE dE funçõEs tente no modelo específico que acabou de uma das funções do forno.
  • Seite 52 guIa De InIcIação rápIDa 2. ajuste a DefInIção 3. InIcIar otão tart utilize este botão para iniciar o processo de cozedura ou para activar a função jet start. O botão OK permite confirmar a sua << permite-lhe regressar botão selecção e avançar automaticamente a uma opção prévia da sequên- para a definição seguinte que deverá...
  • Seite 53 sugestÕes ambIentaIs pode ser to- no produto, ou nos documentos que caixa da EmbalagEm símbolo talmente reciclada tal como acompanham o produ- confirmado pelo símbolo to, indica que este aparelho de reciclagem. respeite to- não pode receber um trata- das as normas locais relativas mento semelhante ao de um à...
  • Seite 54: Installation

    InstallatIon monterIng av mIkrovågsugnen när ölJ montEringsinstruktionErna ugnen installeras. Innan mIkrovågsugnen ansluts på typskylten öve- ontrollEra att spänningEn ndErsök ugnEn och kontrollEra att dEn intE är rensstämmer med spänningen i hushållet. . kontrollera att det går att stänga luck- skadad an ordentligt och att luckans kontaktytor mot ugnen är oskadade.
  • Seite 55: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    vIktIga säkerHetsInstruktIoner får inte värmas eller för- mikrovågsugnen utan till- randfarligt matErial åT inTe barn använda varas i eller nära ugnen. avgivna gaser och ån- syn av en vuxen person förrän de har lärt sig att gor kan medföra brand- eller explosionsrisk. hantera ugnen på...
  • Seite 56: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    vIktIga försIktIgHetsåtgärDer vätskor enna mikrOvågSugn är uTeSluTande avSedd för . vätskan kan bli ill ExEmpEl dryckEr vattEn huShållSbruk överhettad till en temperatur utan att det gnen får inTe STarTaS med mikrOvågOr över kokpunkten utan att det finns mat i den. Annars är risken stor att ugnen syns att den kokar.
  • Seite 57 Det kan därför hända att nabbstartsguidEn den modell du har köpt inte har samma antal knappar och funktioner som ugnen som beskrivs i guiden.
  • Seite 58 snabbstartsguIDe igitalt tEckEnfönstEr teckenfönstret har en 24-tim- 1. välj funktIon marsklocka samt indikatorsym- boler. toppknapp tryck kortvarigt på denna knapp nmärkning kan vara annorlunda på för att stoppa eller återställa ntalEt funktionEr den modell du har köpt. någon av ugnens funktioner. används för att välja olika funktioner.
  • Seite 59 snabbstartsguIDe 2. InställnIng 3. start tartknapp används för att starta tillagningen eller för att starta jet startfunktionen. OK-knappen används för att bekräfta << används för att gå nappEn ett val. Du kommer sedan automatiskt tillbaka till en tidigare inställn- till nästa inställning som måste göras ingssekvens och ändra inställn- innan tillagningen kan startas.
  • Seite 60 mIljötIps på produkten eller i dokumenten llt förpackningsmatErial ymbolEn återvinnas, vilket framgår av som medföljer produkten återvinningssymbolen. följ anger att den inte får be- handlas som hushållsavfall. lokala bestämmelser om av- fallshantering. förvara mate- Den skall i stället lämnas in rial som kan innebära risker för vid en återvinningscentral för barn (plastpåsar, polystyren och dy-...
  • Seite 61 opstIllIng InstallatIon af apparatet ølg installationsvEJlEdningEn før tIlslutnIng . kontrol- på typepladen svarer ontrollér at spændingEn ontrollér at ovnEn ikkE Er bEskadigEt til spændingen i hjemmet. lér, at ovndøren lukker tæt mod dørholderen, og at den indvendige tætningsliste i døren ikke er beskadiget.
  • Seite 62: Vigtige Sikkerhedsregler

    vIgtIge sIkkerHeDsregler pvarm EllEr anvEnd ikkE brændbarE matErialEr jern ikke nOgeT dækSel i eller tæt ved ovnen. Dampene kan starte en bruge ovnen under opsyn, og når de ad kun børn brand eller en eksplosion. har fået tilstrækkelig vejledning til at kunne bru- ge den på...
  • Seite 63: Vigtige Forholdsregler

    vIgtIge forHolDsregler opvarmnIng af vÆsker enne Ovn er udelukkende beregneT Til huShOld . overophed- or EksEmpEl drikkEvarEr EllEr vand ningSbrug ning af væsken op over koge- uden madvarer i, når der anv- punktet kan ske, uden at der vnen må ikke brugeS endes mikrobølger.
  • Seite 64: Hurtig Startvejledning

    HurtIg startvejleDnIng på u kan downloadE En mErE dEtalJErEt brugErvEJlEdning w w w.whirlpool.eu dækker en række forskellige modeller. antallet af EnnE startvEJlEdning knapper og funktioner kan derfor være anderledes på din model. unktionsprincippEt ɳ vælg funktion ɳ juster indstilling ɳ tryk på start-knappen bemÆrk!
  • Seite 65 HurtIg startvejleDnIng igitalt display 1. vÆlg funktIon Displayet indeholder et 24-tim- ers ur og indikatorsymboler. knap tryk kortvarigt for at Emærk kan være anderledes standse eller nulstille en ntallEt af funktionEr på din model. ovnfunktion. gør det muligt at vælge forskellige funktioner. unktionsknappErnE funktIon beskrIvelse...
  • Seite 66 HurtIg startvejleDnIng 2. juster InDstIllIng 3. start nappEn tart bruges til at starte tilberedningen eller hente funktionen jet start frem. Med OK-knappen kan du bekræfte << kan du vende tilbage til en dit valg og automatisk gå videre til tidligere del af indstillingssekvensen næste indstilling, der skal udføres, før og ændre indstillingen, før tilbered- tilberedningen kan påbegyndes.
  • Seite 67 mIljøtIps kan genbruges 100% på produktet eller på dokumenterne, mballagEn ymbolEt og er forsynet med et gen- der ledsager produktet, brugsmærke. følg de lokale angiver, at produktet ikke regler for bortskaffelse af af- må bortskaffes sammen med fald. emballage, der kan være husholdningsaffaldet.
  • Seite 68 Installasjon montere ovnen ved instal- ølg montEringsinstruksEnE lasjon av ovnen. før tIlkoplIng . kon- på typeskiltet samsvarer JEkk at spEnningEn orsikrE dEg om at ovnEn ikkE Er skadEt med spenningen i hjemmet ditt. troller at ovnsdøren lukker godt til mot dørkar- men og at den innvendige dørtetningslisten for mik- u må...
  • Seite 69: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    vIktIge sIkkerHetsanvIsnInger få bruke ovnen uten tilsyn av voksen kkE varm opp EllEr bruk brannfarligE matErialEr arn må kun inni eller i nærheten av ovnen. Dampene kan når de har fått tilstrekkelig opplæring, slik at de føre til brann eller eksplosjon. er i stand til å...
  • Seite 70: Viktige Forholdsregler

    vIktIge forHolDsregler vÆsker enne Ovnen er kun beregneT fOr bruk i vanlig huSh . væske kan overop- drikkEr EllEr vann Oldning pvarmes til over kokepunktet med mikrobølger dersom det vnen må ikke brukeS uten at du ser bobler. Dette kan ikke er mat i ovnen.
  • Seite 71: Hurtigstart-Guide

    HurtIgstart-guIDe kan lastes ned fra n mEr dEtalJErt og utførlig bruksanvisning w w w.whirlpool.eu gjelder for flere forskjellige modeller. antall EnnE hurtigstart guidEn knapper og funksjoner kan derfor avvike fra de på ovnen du har ans- kaffet. følgende: ruksprinsippEt Er ɳ...
  • Seite 72 HurtIgstart-guIDe igitalt display Displayet inneholder en 24-timers 1. velg funksjon klokke og indikatorsymboler. topp knapp trykkes kort for å kan variere i forhold til stoppe eller nullstille ntallEt funksJonEr den modellen du har anskaffet. ovnsfunksjonene. lar deg velge mellom forskjellige funksjoner. unksJonsknappEnE funksjon beskrIvelse...
  • Seite 73 HurtIgstart-guIDe 2. velg InnstIllIng 3. start tart knapp brukes for å starte tilberedningsprosessen eller aktivere jet start-funksjonen. OK-knappen lar deg bekrefte valget << kan du gå tilbake til en ditt og fører deg automatisk til den tidligere innstilling for å endre neste innstillingen du må...
  • Seite 74 tIps tIl vern av mIljøet 100 % resirkuler- på produktet eller på dokumentene skEn bEstår av ymbolEt bart materiale og er merket med som følger med det, viser et resirkuleringssymbol. følg at dette produktet ikke må lokale bestemmelser til av- behandles som husholdning- fallsbehandling.
  • Seite 75 asennus laItteen asentamInen laitteen asen- oudata asEnnusohJEita nuksessa. ennen verkkovIrtakytkentää . tarkista, vastaa arkista Että arvokilpEEn mErkitty JännitE arkista EttEi laitE olE vaurioitunut asuntosi jännitettä. että uunin luukku sulkeutuu kunnolla ja että luukun tiiviste ei ole vaurioitunut. tyhjennä uuni ja puhdista sisäosa pehmeällä, kosteal- ä...
  • Seite 76: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    tärkeItä turvallIsuusoHjeIta ä lä kuumEnna tai käytä tulEnarkoJa matEriaalEJa nna laSTen käyTTää laiTeTTa ilman aikuiSen valvOn , jos heidät on opetettu käyttämään uu- uunissa tai sen läheisyydessä. kaasut voivat ai- Taa vain heuttaa tulipalon vaaran tai räjähdyksen. nia turvallisesti, ja he ymmärtävät väärinkäytön vaarat.
  • Seite 77 tärkeItä varotoImIa nesteet ämä laiTe On TarkOiTeTTu ainOaSTaan kOTiTal . neste voi kuumentua simErkiksi Juomat tai vEsi OuSkäyTTöön yli kiehumispisteen ilman, että mikroaaltotoiminnolla, jos aiTeTTa ei Saa käyTTää näkyy kuplintaa. ylikuumennut uunissa ei ole ruokaa. Laitteen käyttäminen ty- neste voi yllättäen kiehua yli. hjänä...
  • Seite 78 ämä pikaopas keiden ja toimintojen määrä voi vaihdella eri malleissa. äyttöpEriaatE ɳ valitse toiminto ɳ tee asetus ɳ paina start-painiketta Huomaa! ulkonäkö voi näyttää erilaiselta kuin tässä käyttöohjeessa ku- äyttöpanEEli...
  • Seite 79 pIkaopas igitaalinäyttö näytössä on 24 tunnin kello sekä 1. valItse toImInto toimintojen symbolit. painikE paina lyhyesti, kun halu- voi poiketa hankkimasi at pysäyttää tai palauttaa oimintoJEn lukumäärä mallin toimintojen lukumäärästä. jonkin uunin toiminnon. voit valita uunin toiminnot. oimintopainikkEilla toImInto kuvaus valmiustila 24 tunnin kello, ajastin ja säästö...
  • Seite 80 pIkaopas 2. tee asetus 3. käynnIstä tart painikE uunin toiminnan käynnistäminen tai pikakäynnistys. OK-painikkeella voit vahvistaa valin- << voit palata asetus- ainikkEElla tasi. tämän jälkeen uuni siirtyy au- toimenpiteen edelliseen vaihee- tomaattisesti seuraavaan asetukseen, seen, jos haluat muuttaa asetus- joka on ohjelmoitava, ennen kuin toi- ta, ennen kuin käynnistät uunin minta käynnistetään.
  • Seite 81 ympärIstönsuojeluoHjeet on täysin kierrätyskel- tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoit- akkaus ymboli poinen siinä olevan kierrä- taa, ettei laitetta saa hävit- tysmerkinnän mukaisesti. tää kotitalousjätteiden mu- Hävitä se paikallisia jätehu- kana. sen sijaan tuote on to- oltomääräyksiä noudattaen. imitettava sähkö- ja elektro- pidä...
  • Seite 82 beÜzemelés a készÜlék beszerelése a készül- övEssE a szErElési utasításokat ék üzembe helyezésekor. a Hálózatra csatlakoztatás előtt jelzett feszültség llEnőrizzE hogy a törzslapon izonyosodJon mEg arról hogy a készülék nincs . győződjön meg arról, hogy a sütő megegyezik-e a lakás feszültségével. mEgsérülvE ajtaja tökéletesen zár-e, valamint hogy a tö- més nem sérült-e meg.
  • Seite 83: Fontos Biztonsági Tudnivalók

    fontos bIztonságI tuDnIvalók használja a készüléket felnőtt E mElEgítsEn vagy használJon gyúlékony any yermek cSak akkOr a sütő belsejében vagy közelében. ezek felügyelete alatt és megfelelő kioktatás után, ha agokat gőzei tűz- vagy robbanásveszélyt idézhetnek a gyermek biztonságos módon tudja használ- elő.
  • Seite 84 fontos óvIntézkeDések folyaDékok kéSzÜlék kizárólagOSan házTarTáSi haSználaTra . előfordulhat, hogy italok vagy víz kéSzÜlT buborékképződés nélkül lépje élelmiszerek behel- kéSzÜlék nem működTeTheTő túl a folyadék forráspontját. ez yezése nélkül, amikor mikrohullámokat használ. a forrásban levő folyadék hir- Az ilyen eljárás károsítaná a készüléket. telen kicsordulását eredménye- zheti.
  • Seite 85 útmutató letölthető a következő címről: részlEtEsEbb és mindEnrE kitErJEdő használati utasítás w w w.whirlpool.eu kialakítása olyan, hogy különböző övid kEzdési útmutató modellekből álló termékválasztékot lefedjen. a gombok és funkciók száma ezért eltérhet attól az adott modelltől, amelyet ön megvásárolt.
  • Seite 86 rövID kezDésI útmutató igitális kiJElző a kijelző 24 órás rendszerű órát és 1. válassza kI a funkcIót jelzőszimbólumokat tartalmaz. top gomb nyomja meg röviden a sütő EgJEgyzés eltérhet attól az adott bármelyik funkciójának leállí- funkciók száma modelltől, amelyet ön megvásárolt. tásához vagy törléséhez.
  • Seite 87 rövID kezDésI útmutató 2. végezze el a beállítást 3. InDítás tart gomb a sütési folyamat indítására vagy a jet start funkció meghívására szolgál. Az OK gomb lehetővé teszi a kiválasz- a << gomb lehetővé teszi tás megerősítését, és automatikusan egy beállítássorozat korábbi továbblép a következő...
  • Seite 88: Környezetvédelmi Tanácsok

    környezetvéDelmI tanácsok 100%-ban újra- csomagoló doboz tErmékEn vagy a tErmékhEz mEllékElt dokumEn hasznosítható, és el van látva jel- tumokon fEltüntEtEtt az újrahasznosítás jelével. zés arra utal, hogy ez a ter- kövesse a helyi hulladékelhe- mék nem kezelhető háztar- lyezési előírásokat. a poten- tási hulladékként..
  • Seite 89: Instalace Spotřebiče

    Instalace Instalace spotřebIče se řiďte ři instalaci spotřEbičE instalačními pokyny. přeD přIpojením . zkon- na typovém štítku kontroluJtE zda napětí kontroluJtE zda nEní trouba poškozEná odpovídá napětí ve vaší domácnosti. trolujte, zda jsou dvířka trouby řádně zavřená a zda těsnění není poškozené. z trouby vyjměte všechny předměty a vnitřek vymyjte měkkým umístěné...
  • Seite 90: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    DŮleŽIté bezpečnostní pokyny používat tento spotřebič bez EohřívEJtE a nEpoužívEJtE hořlavé matEriály edOvOlTe děTem uvnitř trouby nebo v její blízkosti. kouř může dohledu dospělých; mohou ho používat jen te- způsobit požár nebo výbuch. hdy, pokud jste jim dali patřičné pokyny, aby byly schopny používat spotřebič...
  • Seite 91: Důležité Upozornění

    DŮleŽIté upozornĚní tekutIny enTO SpOTřebič je určen výhradně k dOmácímu . mohou se v mikrov- apř nápoJE nEbo voda pOužiTí lnné troubě přehřát za bod prázdnou, ikrOvlnnOu TrOubu nikdy nezapínejTe varu, aniž by se objevily bub- bez vloženého jídla. Mohla by se tím poškodit. liny.
  • Seite 92 řadu různých modelů. počet tlačítek a Ento ávod vE zkratcE funkcí se proto může lišit oproti modelu, který jste si zakoupili.
  • Seite 93 návoD ve zkratce igitální displEJ na displeji se zobrazuje 24hodinový 1. zvolte funkcI formát hodin a symboly ukazatelů. lačítko krátkým stisknutím vypne- oznámka se může lišit oproti modelu, te nebo obnovíte jakoukoli očEt funkcí který jste si zakoupili. funkci trouby. můžete volit mezi různými funkcemi.
  • Seite 94 návoD ve zkratce 2. seřIďte nastavení 3. spusťte troubu lačítko tart použijte ke spuštění vaření/pečení nebo k vyvolání funkce jet start. Tlačítko OK umožňuje potvrzení vol- << umožňuje návrat do předchozí by a automatický přechod k dalšímu části nastavovacího postupu, nastavení, které...
  • Seite 95: Rady K Ochraně Životního Prostředí

    raDy k ocHranĚ ŽIvotníHo prostřeDí , kr- na výrobku nebo na dokumentech ak dokládá rEcyklační symbol ymbol abici, v níž je výrobek zabalen, přiložených k v ýrobku udává, že ten- lze beze zbytku recyklovat. to spotřebič nepatří do řiďte se platnými pokyny pro domácího odpadu.
  • Seite 96 Instalacja montaż urząDzenIa nstaluJąc urządzEniE nalEży przEstrzEgać montażu. instrukcJi przeD poDłączenIem na tabliczce zna- prawdzić czy napięciE podanE prawdzić czy urządzEniE niE JEst uszkodzonE mionowej jest zgodne z napięciem w państwa sprawdzić, czy drzwi kuchenki dokładnie mieszkaniu. przylegają do urządzenia po zamknięciu oraz czy wewnętrzna uszczelka drzwi nie jest usz- kodzona.
  • Seite 97: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne Instrukcje Dotyczące bezpIeczeŃstWa mogą obsługiwać urządzenie bez nadzoru Ewnątrz lub w pobliżu kuchEnki niE nalEży zieci pal- osób dorosłych jedynie wówczas, gdy zostały podgrzEwać ani stosować matEriałów nych. opary mogą spowodować zagrożenie odpowiednio poinstruowane, jak należy bez- pożarem lub wybuchem. piecznie obchodzić...
  • Seite 98: Ważne Środki Ostrożności

    Ważne ŚroDkI ostrożnoŚcI płyny iniejSze urządzenie przeznaczOne jeST wyłącznie dO . przegrzanie płynu ponad napoJE lub woda użyTku dOmOwegO punkt wrzenia może nastąpić bez potraw w środku, ie wOlnO włączać kuchenki bez oznak wrzenia. może jeśli wybrano funkcję mikrofal. Taka eksploatacja to prowadzić...
  • Seite 99: Skrócona Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługI można pobrać ze strony ardziEJ szczEgółową nstrukcJę obsługi w w w.whirlpool.eu jest przeznaczona dla szeregu modeli kuchenek mi- krócona instrukcJa obsługi krofalowych. W związku z tym liczba przycisków i funkcji może się różnić w przypadku poszczególnych zakupionych przez państwa modeli.
  • Seite 100 skrócona Instrukcja obsługI yświEtlacz cyfrowy zawiera zegar w formacie 1. Wybrać funkcję 24-godzinnym i symbole oznaczeń. „s ” rzycisk waga nacisnąć krótko, aby może się różnić w iczba przycisków i funkcJi zatrzymać lub wyzerować przypadku danego modelu zakupionego przez dowolne funkcje kuchenki. państwa.
  • Seite 101 skrócona Instrukcja obsługI 2. regulacja ustaWIeŃ 3. urucHamIanIe „J ” rzycisk tart służy do rozpoczęcia procesu gotowania lub przywołania funkcji „jet start” (szybki start). Przycisk „OK” umożliwia zatwierdze- << umożliwia powrót rzycisk nie wyboru i automatyczne przejście do poprzedniej części sekwencji do następnego ustawienia, które ustawiania w celu zmiany tego należy ustawić...
  • Seite 102: Ochrona Środowiska

    ocHrona ŚroDoWIska nadaje się w pełni do umieszczony na produkcie lub na pakowaniE ymbol ponownego przetworzenia, dołączonych do niego co potwierdza symbol re- dokumentach oznacza, że cyklingu. utylizację produk- niniejsze urządzenie nie może tu należy przeprowadzać być usuwane razem z odpad- zgodnie z lokalnymi przepisa- ami komunalnymi.
  • Seite 103 Установка монтаж прибора п следуйте ри Установке прибора нижеприведенным указаниям. перед подключением п У на табличке роверьте чтобы напряжение бедитесь в том что прибор не поврежден технических данных соответствовало проверьте, плотно ли закрывается дверца напряжению у вас дома. и не повреждено ли ее внутреннее уплотнение.
  • Seite 104: Правила Техники Безопасности

    правила теХники беЗопасности н Н е нагревайте и не использУйте горючие е сНимайте Никаких крышек Д внутри или вблизи печи. пары пользоваться печью без присмотра материалы ети могут могут привести к возгоранию или взрыву. взрослых, только в том случае, если они предварительно...
  • Seite 105: Важные Меры Предосторожности

    важные меры предосторожности Д жидкости аННый прибор преДНазНачеН только Для бытоВого в о время подогрева жидкостей например примеНеНия , в напитков или воды Н е Включайте микроВолНоВое излучеНие если В микроволновой печи может нет продуктов. В противном случае печи произойти их перегрев выше печь...
  • Seite 106: Краткое Справочное Руководство

    краткое справочное рУководство б можно скачать с сайта олее подробные и обширные инстрУкции по эксплУатации w w w.whirlpool.eu д относится сразу к нескольким анное краткое справочное рУководство моделям. поэтому ряд описанных в нем кнопок и режимов может отличаться от имеющихся на приобретенной вами модели.
  • Seite 107 краткое справочное рУководство ц ифровой дисплей на дисплее отображаются часы с 1. выбор режима 24-часовым форматом представления времени и различные индикаторы. к "с " нопка топ кратковременное нажатие этой кнопки служит для п римечание остановки или сброса р может отличаться от имеющихся яд...
  • Seite 108 краткое справочное рУководство 3. пУск 2. реГУлировка параметров к "б " нопка ыстрый старт используется для запуска процедуры приготовления пищи или для включения режима "быстрый старт". к << дает пользователю нопка Кнопка "OK" позволяет возможность вернуться к подтвердить выбор параметра предыдущим...
  • Seite 109 советы по ЗаЩите окрУжаюЩеЙ среды У с может на изделии или на паковочная коробка имвол быть подвергнута полной сопроводительной вторичной переработке, документации указывает о чем свидетельствует на то, что при утилизации соответствующий данного изделия с ним символ. придерживайтесь нельзя обращаться как действующих...
  • Seite 110: Montáž Spotrebiča

    InštalácIa montᎠspotrebIča podľa ri inštalácii spotrEbiča postupuJtE pokynov na inštaláciu. preD prIpojením . skon- na typovom štítku zod- kontroluJtE či napätiE kontroluJtE či spotrEbič niE JE poškodEný povedá napätiu vo vašej domácnosti. trolujte, či dvierka rúry pevne priliehajú a či nie je poškodené...
  • Seite 111: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔleŽIté bezpečnostné pokyny , ani v používať iba pod dozo- EzohriEvaJtE ani nEpoužívaJtE v rúrE eTi Smú SpOTrebič jej blízkosti horľavé materiály. spaliny môžu rom dospelej osoby a po dôkladnom poučení spôsobiť nebezpečenstvo požiaru alebo vý- o bezpečnom používaní. Musia si uvedomovať buchu.
  • Seite 112 DÔleŽIté bezpečnostné pokyny   tekutIny pOTrebič je určený iba na pOužiTie v dOmácnOSTi . tekutiny sa môžu nápoJE alEbo voda prehriať nad bod varu aj bez mikrovĺn zapínať pOTrebič Sa neSmie pri pOužiTí prítomnosti bubliniek. Horúca bez potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie tekutina môže v dôsledku toho spotrebiča s vysokou pravdepodobnosťou spô- náhle vykypieť.
  • Seite 113: Stručná Úvodná Príručka

    úvoDná príručka si môžete stiahnuť zo stránky odrobný a vyčErpávaJúci ávod na používaniE w w w.whirlpool.eu je určená pre niekoľko modelov. preto sa počet tručná úvodná príručka tlačidiel a funkcie môžu na vašom modeli odlišovať od popisu. rincípom obsluhy ɳ...
  • Seite 114 stručná úvoDná príručka igitálny displEJ na displeji sa zobrazuje presný 1. zvoľte funkcIu čas v 24-hodinovom formáte a indikačné symboly. lačidlo krátkym stlačením prerušíte oznámka sa môže líšiť od mod- prípravu jedla alebo zrušíte obrazEný počEt funkcií elu, ktorý ste si kúpili. akúkoľvek funkciu rúry.
  • Seite 115 stručná úvoDná príručka 2. upravte nastavenIe 3. štart š lačidlo tart používa sa na zapnutie procesu prípravy jedla alebo na aktiváciu funkcie jet štart. Tlačidlo OK umožňuje potvrdiť voľbu << umožňuje návrat lačidlo a automatický presun k nasledujúce- k predchádzajúcemu kroku mu nastaveniu, ktoré treba vykonať postupu nastavenia, čo umožňuje pred zapnutím varenia.
  • Seite 116: Ochrana Životného Prostredia

    4 6 1 9 - 6 9 4 - 7 0 3 6 2 © Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved...

Inhaltsverzeichnis