DEUTSCH WARNUNGEN Vor Beginn der Montage sollten Sie sämtliche Anweisungen aufmerksam lesen. Das Gerät ist nicht zur Verwendung seitens Personen (einschließlich Kindern im Alter von weniger als 8 Jahren) mit geminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder solchen, die keine Erfahrung oder Kenntnis haben, bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder haben von dieser Anleitungen hinsichtlich des Gerätgebrauchs erhalten.
DEUTSCH STROMANSCHLUSS: Der Hersteller garantiert mit dem CE-Zeichen und der Konformitätserklärung die Übereinstimmung mit den zum Zeitpunkt des Verkaufs geltenden Sicherheits- und Gesundheitsvorschriften. Alle Artikel und Bauteile werden werksseitig gemäß Referenznormen und werksinternen Qualitätssystemen geprüft. Damit die Sicherheitsmerkmale auch nach der Installation und während der gesamten Lebensdauer der Wanne erhalten bleiben, werden im Folgenden einige einfache Anleitungen gegeben.
Seite 18
Contenuto del kit di montaggio Contenu du kit de montage Contents of the installation kit Inhalt des Montage-Sets Inhoud van de montagekit Contenido del kit de montaje Conteúdo do kit de montagem محتويات مجموعة ال� ت كيب 1,5x3 cm Utensili e materiali necessari per l’installazione (non forniti) Outils et matériel nécessaires au montage (non fourni) Tools and materials required for installation (not supplied) Für die Montage benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel (nicht mitgeliefert)
Seite 20
IRIS sx C±2 15 max 72° A±2 1000 Mod. 160x70/80 1600 1130 170x70/80 1700 1235 180x75/85 1800 1345...
Seite 21
IRIS dx C±2 15 max 72° A±2 1000 Mod. 160x70/80 1600 1130 170x70/80 1700 1235 180x75/85 1800 1345...
Seite 22
Smontaggio del pannello Démontage du panneau Removing the panel Ausbau der Schürze Verwijderen van de panelen Extracción del panel Desmontagem do painel إ ز الة اللوحة...
Seite 25
Allacciamento idraulico Raccordement hydraulique Water connection Wasseranschluss Hydraulische aansluiting Conexión hidráulica Ligação hidráulica توصيالت المياه non fornito non fourni masonry bit (not supplied) nicht im Lieferumfang niet bijgeleverd ⁄ no incluida não incluída غ� ي مرفقة...
Seite 26
HYDRO Optional G3/8” - G1/2” <6mm. 30 mm. 30 mm. Service:...
Seite 27
non forniti non fourni masonry bit (not supplied) nicht im Lieferumfang niet bijgeleverd no incluida não incluída غ� ي مرفقة 1/2’...
Seite 28
Collaudo tenuta acqua Vérification de l’ é tanchéité Waterproof test Prüfung der Dichtheit Waterdichtheidstest Prueba de estanqueidad al agua Verificação da estanquidade à água اختبار مقاومة المياه 2° 3° OPEN 1° 1°...
Seite 29
ACRYLIC Montaggio del pannello Montage du panneau Fitting the panel Einbau der Schürze Montage panelen Colocación del panel Montagem do painel تثبيت اللوحة 3,5x19 Center Left Right ø3 3,5x25...
Seite 30
Montaggio del pannello Montage du panneau Fitting the panel Einbau der Schürze Montage panelen Colocación del panel Montagem do painel تثبيت اللوحة...
Seite 32
W+A+D W- WHIRLPOOL level level TAP 2/3” W+A+D 1° TAP 2° TAP TAP 2/3” 3° TAP A- AIRPOOL level level TAP 2/3” 7” 3” 1° TAP 2° TAP TAP 2/3” 7” 3”...
Seite 33
D- DISINFECTION level level TAP 2/3” AUTO ~20’ STOP 4’ 1’ 15’ TAP 5” TIME OUT...
Seite 40
Spezialprodukten behandelt werden, die über unsere Technologiezentren (die aktuelle WICHTIG! Liste ist auf der Website www.novellini.com unter “Kundendienst” zu finden) oder Vor Beginn der Montage sollten sämtliche Anweisungen aufmerksam gelesen werden. bei Ihrem Fachhändler für Whirlpool-Produkte erhältlich sind. Für eine vorläufige Prüfen, dass die Packung mit den Bestandteilen für die Montage vollständig ist, und...
Seite 41
Massageintensität einzustellen. EG ÜBEREINSTIMMUNGSEKLÄRUNG: Der Hersteller Novellini S.p.a., Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantua - Italy bestätigt auf eigene Verantwortung, dass die folgenden Produkte: Hydromassagewannen Mod. 500/20 500/30 den folgenden europäischen Richtlinien 2014/35/EG, 2014/30/EG und der EU-Verordnung 305/2011, nachträgliche Änderungen,...