Seite 2
USER’S MANUAL U2-1130/U2-1110/U2-811 English...
Seite 37
S p e c i f i c a t i o n s ( c o n t i n u e d ) Dimensions (U2-1130) 18.6mm/0.7″ 76.9mm/3.0″ 13mm/0.5″ 58mm/ 2.3″ 297mm/11.7″ 23.6mm/0.9″ MOUSE RGB IN PC AUDIO S-VIDEO...
Seite 73
F i c h e t e c h n i q u e ( s u i t e ) Dimensions (U2-1130) 18,6mm 76,9mm 13mm 58mm 297mm 23,6mm MOUSE RGB IN PC AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO L/MONO (U2-1110/U2-811) 58mm...
Seite 74
BEDIENUNGSANLEITUNG U2-1130/U2-1110/U2-811 Deutsch...
I N F O R M A T I O N E N Vorsichtsmaßregeln Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den PLUS U2-1130/U2-1110/U2-811 Projektor in Betrieb nehmen, und bewahren Sie die Anleitung für spätere Bezugnahme gut auf.
Seite 76
Sie sofort den Stecker des Netzkabels aus der Wahl der Menüsprache ............... 24 Steckdose und lassen Sie den Fremdkörper durch qualifiziertes Wahl des Farbsystems ..............24 PLUS-Wartungspersonal entfernen. Wahl des Zeigertyps ..............25 • Stellen Sie niemals irgendwelche Behälter mit Flüssigkeit auf dem Projektor ab.
G r u n d i n f o r m a t i o n e n u n d V o r b e r e i t u n g e n E i g e n s c h a f t e n Z u b e h ö r s Glückwunsch zu Ihrem neuen PLUS Projektor U2- Stellen Sie sicher, daß der Karton die nachfolgenden Teile enthält. 1130/U2-1110/U2-811 Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, falls Teile...
V o r b e r e i t u n g d e r F e r n b e d i e n u n g Einlegen der Batterien Für den Anschluß von Videoausrüstung Audio-Videokabel S-Videokabel 1 Drücken Sie auf (1 m) [1] (1 m) [1] den Batterie-...
T e i l e u n d B e d i e n u n g s e l e m e n t e Bedienen Sie sich für Bedienungsanweisungen auf die in Klammern angegebene(n) Seite(n). Ansicht von Oberseite, Vorderseite und Seitentafel Bedienungsfeld Anzeige POWER STATUS...
Rück- und Seitenansicht Fernbedienungssensor [5] Eingebauter Sicherheitsschlitz [siehe unten] Belüftung Hintere Höheneinstellung (links) [16] Höheneinstellung [16] Buchse AC IN (Netzbuchse) [15] Schlitz für integrierte ® Dieser Sicherheitsschlitz ist für das MicroSaver Sicherheit ® Sicherheitssystem vorgesehen. MicroSaver ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington Microware Inc.
Diagramm als “H” gezeigt) Projektionsabstand (in der folgenden Tabelle und im Diagramm als “L” gezeigt) • Horizontale Projektionsposition Objektiv rechts-links zentriert • Vertikale Projektionsposition (U2-1130) Bildschirm- Projektionsabstand (L) Dimension (H) größe Weitwinkel (W) Tele (T) W und T...
Wenn Sie Deckenaufhängung verwenden, so wählen Sie “Front Decke” in “Projektionsart” in “Einstellungs Menü” (siehe Seiten 17 und 24). Hinweis Installieren des Projektors an der Decke muß durch qualifiziertes PLUS-Wartungspersonal durchgeführt werden. Wenden Sie sich für weitere Information an Ihren PLUS-Händler. Versuchen Sie niemals, den Projektor selbst zu installieren.
A n s c h l ü s s e A n s c h l u ß v o n V i d e o a u s r ü s t u n g Sie können wie in der folgenden Abbildung gezeigt bis zu zwei Videogeräte an den Projektor anschließen. •...
VGA 720×350 für Text Macintosh mit 640×480 VGA 640×400 für Grafik Macintosh mit 832×624 VGA 720×400 für Text Macintosh mit 1024×768 (nur U2-1130/U2-1110) • U2-1130 Ein PC, Macintosh oder ein Computer mit einem XGA-Adapter oder einem kompatiblen Grafikadapter kann einfach U2-1110 angeschlossen werden.
– – her ein. Die für das Eingangssignal am besten angemessene Auflösung wird automatisch PLUS gewählt. Wenn es jedoch zu vertikaler Bildeinschnürung, R a u s c h e n , P u n k t i n t e r f e r e n z...
Manuelle Einstellung von horizontaler und Nach Verwendung des Projektors vertikaler Position des Bildes ist auch möglich. Siehe Seite 27. D r ü ck e n S i e P OW E R O F F a n d e r Wenn Sie “Auto Modus”...
Standardauflösungen Je nach Grafikfähigkeit des eingesetzten Computers können Sie eine der nachstehenden Auflösungen wählen. Generell kann ein (U2-1130/U2-1110) Computer — PC oder Macintosh — mit 1 MB VRAM: Das Projektor ist für die Projektion von industriellem 640 × 480 Pixel bei 16,7 Millionen Farben (24 Bit Truecolor).
Taste MUTE (Stummschaltung) MAGNIFY KEYSTONE VOLUME Taste VOLUME + /– – – – PLUS Einstellen der Lautstärke des Zeitweilige Unterdrückung von Bild und Projektorlautsprechers Drücken Sie die Taste VOLUME + , um die Drücken Sie die Taste MUTE. Lautstärke zu erhöhen oder – um sie zu Das Bild wird ausgeschaltet und der Ton wird verringern.
POINTER MAGNIFY KEYSTONE VOLUME Taste MAGNIFY – – – (Vergrößerung) PLUS Drücken Sie den gewünschten Abschnitt Vergrößern des Bildes der Cursortaste während POINTER leuchtet. Sie können das Bild bis zum Vierfachen der originalen Größe Die Bewegungsrichtung wird durch die acht vergrößern.
Größe MAGNIFY KEYSTONE VOLUME MAGNIFY button – – – PLUS Vergrößern des Bildes nach Wahl des zu vergrößernden Ausschnitts Hinweis Nach Bezeichnen des zu vergrößernden Ausschnitts können Sie das Bild bis zur vierfachen Größe der originalen Größe vergrößern. Die Qualität des vergrößerten Bildes verschlechtert sich im Vergleich zum Bild in der originalen Größe.
M e n ü b e t r i e b M e n ü a u f b a u Bedienen Sie sich für Bedienungsanweisungen auf die in Klammern angegebene(n) Seite(n). (23) (23) Quellen Menü Video Hinweis Auto Das Menü wird nicht angezeigt, wenn das Bild (24) (23) Bild Justage Menü...
D r ü c k e n S i e R - C L I C K , u m d i e – – – Menüanzeige auszuschalten. PLUS Drücken Sie immer R-CLICK, wenn Sie die Menüanzeige ausschalten wollen. Drücken Sie MENU. Die Taste leuchtet rot und das Hauptmenü...
K o r r e k t u r d e s W a h l d e r T r a p e z f e h l e r s M e n ü s p r a c h e Die Korrekturfunktion für den Trapezfehler kann verwendet 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü...
W a h l d e s W a h l d e s Z e i g e r t y p s H i n t e r g r u n d s 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü Wenn Sie die Taste POINTER an der Fernbedienung drücken, während das Bild in originaler Größe projiziert wird, so wird der anzuzeigen.
72,0 Hinweise zu AccuBlend (U2-1130/U2-1110) Die Auflösung des Projektors ist 1024 × 768. Bilder mit einer anderer Auflösung (z.B. 1280 × 1024) werden auf 1024 × 768 (AccuBlend) komprimiert. In einem solchen Fall können projizierte Buchstaben und Linien ungleichmäßig augezeigt werden.
Manuelle Einstellung der Taktfrequenz (Bild Einstellen der horizontalen (H Bildlage) und Einstellung) und der Taktphase (Fein Einstellung) der vertikalen (V Bildlage) Bildposition Wenn “Auto Modus” auf “An” gestellt ist, werden die Taktfrequenz 1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 in der linken Spalte und die Taktphase automatisch eingestellt.
E i n s t e l l e n d e r W a h l d e s B i l d e l e m e n t e B i l d t y p s Wahl von helligkeits- oder farborientierter Die Bildelemente wie Helligkeit, Kontrast, Weißabgleich usw.
A k t i v i e r e n d e r A k t i v i e r e n d e r F u n k t i o n e n a u f S t r o m s p a r f u n k t i o n d e m B i l d s c h i r m Diese Funktion arbeitet nur mit einer RGB-Eingangsquelle.
G e s a m t r ü c k s t e l l u n g Ü b e r p r ü f e n d e r a u f d i e L a m p e n p a t r o n e s s t u n d e n W e r k s e i n s t e l l u n g e n Die folgenden Punkte können auf die Standardeinstellung Die Lampenpatrone muß...
S o n s t i g e s S t ö r u n g s s u c h e Falls Probleme beim Aufstellen oder Benutzen des Projektors auftauchen, sollten Sie zuerst folgende Tips heranziehen. Typische Probleme und Lösungen Problem Abhilfe Schaltet nicht ein...
Minute wieder einschalten. Wenn das Prob- lem danach nicht behoben ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Langsames Blinken (Zyklus an/ Der Lüfter funktioniert nicht. Lassen Sie das Gerät von Ihrem PLUS-Händler aus 8 Sekunden.) untersuchen.
4 Entfernen Sie die Lampenabdeckung. Schritt 6 VORSICHT: Verwenden Sie nur die PLUS-Ersatzlampenpatrone. Bestellen Sie es bei Ihrem PLUS-Händler mit der Modellnummer Ihres Projektors (siehe die nachfolgenden “Hinweise”). 5 Lösen Sie die drei Sicherungsschrauben der Lampenpatrone. (Dieser Projektor hat einen Sicherheitsschalter.) 6 Fassen Sie den Handgriff an und ziehen Sie der Lampenpatrone nach oben, um es zu entfernen.
T e c h n i s c h e D a t e n Optische Ausrüstung Einzel-Chip Digital-Micro-Device (DMD (U2-1130/U2-1110) (U2-811) 1024×768 Bildelemente 800×600 Bildelemente Objektiv Manuelles Zoom, manuelle Scharfeinstellung, (U2-1130) (U2-1110/U2-811) F=2,7 bis 3,0 F=3,0 bis 3,3 bei Brennweite 35,0 bis 42 mm...
Sub-D-Steckerbelegung 15-stiftiger Mini-D-Sub-Stecker für PC POl Nr. Anzuschließendes Signal Grün Blau Masse Masse Masse Rot Masse Grün Masse Blau Kein Anschluß Masse digital Masse Zeilensynchronsignal Bildsynchronsignal (Auf der nächsten Seite fortgesetzt.) D – 35...
T e c h n i s c h e D a t e n ( f o r t g e s e t z t ) Abmessungen (U2-1130) 18,6mm 76,9mm 13mm 58mm 297mm 23,6mm MOUSE RGB IN PC AUDIO...
Seite 110
MANUALE DI ISTRUZIONI U2-1130/U2-1110/U2-811 Italiano...
Seite 145
D a t i t e c n i c i ( c o n t i n u a z i o n e ) Dimensioni (U2-1130) 18,6mm 76,9mm 13mm 58mm 297mm 23,6mm MOUSE RGB IN PC AUDIO S-VIDEO...
Seite 146
MANUAL DEL USUARIO U2-1130/U2-1110/U2-811 Español...
Seite 181
E s p e c i f i c a c i o n e s ( c o n t i n u a c i ó n ) Dimensiones (U2-1130) 18,6mm 76,9mm 13mm 58mm 297mm 23,6mm MOUSE RGB IN...
Seite 216
D-Sub 芯的分配 PC 15 芯小型 D-Sub 芯號 要連接的信號 紅色 綠色 藍色 接地 接地 紅色接地 綠色接地 藍色接地 無連接 數字接地 接地 水平同步 垂直同步 (接下頁) C – 35...
Seite 217
規格(續) 尺寸 (U2-1130) 18.6mm 76.9mm 13mm 58mm 297mm 23.6mm MOUSE RGB IN PC AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO L/MONO (U2-1110/U2-811) 58mm 13mm 297mm 1.8mm MOUSE RGB IN PC AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO L/MONO C – 36...