Seite 1
– DA – – RU – Abb. ähnlich Art.-Nr. 07689-200/-400/-600 Abb. ähnlich Art.-Nr. 07689-800/-880 max. max. 130 kg 150 kg Art.-Nr. 07689-450/-650 Abb. ähnlich Art.-Nr. 07689-210/-900 Abb. ähnlich Montageanleitung „Golf C2,C2Plus, C4, S4” und „Ergo C6, S6, C8, C10, C12” Art.-Nr. 07689-200/-210/-400/-450/-600/-650/-800/-880/-900...
Seite 2
Gefährdung der Person Jahren. bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom WARNUNG! KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- Jegliche andere Verwendung ist un- personal zulässig. zulässig und möglicherweise gefährlich. Der Her- steller kann nicht für Schäden verantwortlich Unsere Produkte unterliegen einer ständigen, inno-...
Seite 3
Schutzkontakt-Steckdose. Brustgurt), sodass das Pulssignal von der Elektronik Das Gerät darf nur mit den mitgelieferten Netzteilen wieder erfasst werden kann. benutzt werden (Kettler Typ: EW-AD0910001E). Montagehinweise GEFAHR! Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, gefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei lassen Sie z.
Messhilfe für Verschraubungsmaterial – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – EN – Measuring help for screw connections – CS – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – FR – Gabarit pour système de serrae – PT – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento –...
Seite 31
Checkliste (Packungsinhalt) – EN – Checklist (contents of packaging) – PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania) – FR – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – CS – Kontrolní seznam (obsah balení) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – PT – Lista de verificação (conteúdo da embalagem) –...
Seite 34
3 (07689-200/210 C2,C2Plus) 3 (07689-450/650 S4,S6) M 8x16 · · ø16x8,3 M 8x16 · · ø16x8,3 = 20-25 Nm = 20-25 Nm 4 (07689-450/650 S4,S6) 4 x 40...
Seite 35
5a (07689-210/900 C2Plus,C12) 5b (07689-210/900 C2Plus,C12)
Seite 36
5c (07689-210/900 C2Plus,C12) 5d (07689-210/900 C2Plus,C12)
Seite 37
M 6 x 16 | SW4 7 (07689-200/210 C2,C2Plus) 3,9 x 13 M 6 x 50...
Seite 38
8a (07689-800/880/900 C8,C10,C12) 8b (07989-880/900 C10,C12)
Seite 39
8b (07689-800 C8) 9 (07689-800/880/900 C8,C10,C12)
Seite 41
– DE – Zur Montageerleichterung die Zehriemen im warmen Wasser an- wärmen. – EN – In order to make installation easier, gently warm the foot strap in warm water. – FR – Pour faciliter le montage, réchauffer les sangles des pédales dans de l’eau chaude.
Seite 42
12a (07989-900 C12) 12b (07989-900 C12) 12c (07989-900 C12) M 5x10...
Seite 44
Batteriewechsel (07689-200/210 C2,C2Plus) wenn Batterien ausgelaufen sind und säubern Sie den Gerätebe- reich gründlich. Die ausgelaufene Batterie muss fachgerecht ent- sorgt werden. Schützen Sie Ihre Hände mit Handschuhen und waschen Sie sie anschließend gründlich. Wird Batteriesäure ver- schluckt oder gelangt in die Augen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Seite 49
KETTLER. Jinak vzniká nebezpečí poškození. – FR – Attention! Exploiter uniquement l’appareil avec son KETTLER bloc secteur original. Sinon risque de détériora- – DA – OBS! Det er kun tilladt at bruge en original KETTLER net- tion. del. I modsat fald kan maskinen beskadiges.
Seite 50
Ersatzteilbestellung (07689-200/-210/-400/-450 C2, C2Plus, C4, S4) – EN – Spare parts order – IT – Ordine di pezzi di ricambio – PT – Encomenda de peças sobressalen- – FR – Commande de pièces de rechange – PL – Zamówiene części zamiennych –...
Seite 52
Ersatzteilbestellung (07689-600/-650 C6, S6) – EN – Spare parts order – IT – Ordine di pezzi di ricambio – PT – Encomenda de peças sobressalen- – FR – Commande de pièces de rechange – PL – Zamówiene części zamiennych – DA – Bestilling af reservedele –...
Seite 54
Ersatzteilbestellung (07689-800/-880/-900 C8, C10, C12) – EN – Spare parts order – IT – Ordine di pezzi di ricambio – PT – Encomenda de peças sobressalen- – FR – Commande de pièces de rechange – PL – Zamówiene części zamiennych –...