Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sanitas SBM 03 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBM 03:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SBM 03
D
Gebrauchsanleitung
Blutdruckmessgerät . . . . . . . . . . . . . . . . 2 – 10
G
Operating Instructions
Blood pressure monitor . . . . . . . . . . . . 11 –18
Serviceadresse:
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, GERMANY
Tel.-Nr.: (0) 7374-915766
Fax-Nr.: (0) 7374-920723
E-Mail: service@sanitas-online.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sanitas SBM 03

  • Seite 1 Blutdruckmessgerät ....2 – 10 Operating Instructions SBM 03 Blood pressure monitor ... . 11 –18...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    • Zwischen zwei Messungen sollten Sie 5 Minuten warten! • Die von Ihnen selbst ermittelten Messwerte können Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam nur zu Ihrer Information dienen – sie ersetzen durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, keine ärztliche Untersuchung! Besprechen Sie Ihre machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und be- Messwerte mit dem Arzt, begründen Sie daraus auf achten Sie die Hinweise.
  • Seite 3 • Die Abschaltautomatik schaltet das Blutdruckmess- Hinweise zu Batterien gerät zur Schonung der Batterien aus, wenn inner- halb einer Minute keine Taste betätigt wird. • Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und Produkte Hinweise zur Aufbewahrung und Pflege für Kleinkinder unerreichbar auf.
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    • Das Gerät darf nicht selbst repariert oder justiert Anzeigen auf dem Display: werden. Eine einwandfreie Funktion ist in diesem 1. Uhrzeit und Datum Fall nicht mehr gewährleistet. 2. Systolischer Druck • Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder auto- 3. Diastolischer Druck risierten Händlern durchgeführt werden.
  • Seite 5: Blutdruck Messen

    5. Blutdruck messen Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler Manschette anlegen oder Ihre örtliche Wertstoff-Sammelstelle. Dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet. Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb: Batterie enthält Blei, Cd: Batterie ent- hält Cadmium, Hg: Batterie enthält Quecksilber.
  • Seite 6 • Sie können die Messung im Sit- • Sie können die Messung jederzeit durch das Drü- zen oder im Liegen durchführen. cken der „ “-Taste abbrechen. Stützen Sie Ihren Arm unbedingt • „Er_“ erscheint wenn die Messung nicht ordnungs- • • • • • • • • • • • • • ab und winkeln ihn an.
  • Seite 7 wird. Bitte achten sie darauf, dass Sie sich 5 Minuten WHO-Einstufung: Gemäß den Richtlinien/Definitionen der Weltgesund- ausruhen und während der Messung nicht sprechen oder bewegen. Sollte das Symbol oft erscheinen, heitsorganisation (WHO) und neuester Erkenntnisse lassen sich die Messergebnisse gemäss nachfol- wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
  • Seite 8: Fehlermeldung/Fehlerbehebung

    Bei Fehlern erscheint auf dem Display die Fehlermeldung „Er_“. 9. Technische Angaben Fehlermeldungen können auftreten, wenn Modell-Nr. SBM 03 • das Aufpumpen länger als 3 Minuten dauert (Er6 er- Messmethode Oszillierend, nicht invasive Blut - scheint im Display), druckmessung am Hand gelenk •...
  • Seite 9 Genauigkeit der systolisch ± 3 mmHg / Klassifikation Anwendungsteil Typ B Druckanzeige diastolisch ± 3 mmHg / Zeichenerklärung Anwendungsteil Typ B Puls ± 5% des angezeigten Wertes Achtung! Gebrauchsanleitung Messunsicherheit max. zulässige Standardab- lesen! weichung gemäß klinischer Prüfung: systolisch 8 mmHg / •...
  • Seite 10: Garantie

    10. Garantie Wir leisten 2 Jahre Garantie für Material- und Fabri- kationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: • im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Be- dienung beruhen, • für Verschleißteile, • für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf be- kannt waren, •...
  • Seite 11: Getting To Know Your Instrument

    Please read these instructions for use carefully • Relax for approx. 5 minutes before each measure- and keep them for later use, be sure to make them ment. accessible to other users and observe the information • You should wait five minutes before measuring a they contain.
  • Seite 12 the blood pressure monitor are lost. Any measurement are inaccessible to small children. If a battery has results that have been stored are however retained. been swallowed, call a doctor immediately. • The automatic switch-off function switches off the • Batteries should not be charged or reactivated with blood pressure monitor in order to preserve the bat- any other means, nor should they be taken apart, thrown in the fire or short-circuited.
  • Seite 13: Unit Description

    4. Prepare measurement • The appliance should be disposed of accor- ding to Regulation 2002/96/EC-WEEE (Waste Inserting battery Electrical and Electronic Equipment). In case • Remove the battery cover (left side of the unit). of queries, please contact the municipal authorities •...
  • Seite 14: Measuring Blood Pressure

    Correct posture • Press ‚ ‘ and ‚M‘ simultaneously. The month starts flashing. Using the ‚M‘ button, set the month 1 to • Rest for approx. 5 minutes before each measurement. Otherwise 12 and confirm with ‚ ‘ • Set the day, hour and minute and confirm in each there may be divergences.
  • Seite 15 • You can interrupt measurement at any time by pres- be caused, among other things, by heart disease, age, sing the ‚ ‘ button. physical predisposition, excessive use of stimulants, • ‚Er_‘ appears if it has not been possible to perform stress or lack of sleep.
  • Seite 16: Saving, Retrieving And Deleting Results

    Range of blood pressure values Systolic Diastolic Measure (in mmHg) (in mmHg) Grade 3: Severe hypertension >=180 >=110 Seek medical advice Grade 2: Moderate hypertension 160 -179 100 -109 Seek medical advice Grade 1: Mild hypertension 140 -159 90 - 99 Have it checked regularly by doctor High-normal 130 -139...
  • Seite 17: Technical Details

    9. Technical details • inflation takes longer than 3 minutes (Er6 appears in the display), Model no. SBM 03 • the cuff is too tight or too loose (Er3 or Er4 appears in Measurement Oscillating, non-invasive blood the display), method: pressure measurement on the •...
  • Seite 18 Classification Application part type B products act and European standards EN1060-1 (non-invasive blood pressure monitors, Part 1: Explanation of Application part type B general requirements) and EN1060-3 (non-invasive symbols Caution! Read the Instructions blood pressure monitors, Part 3: Supplementary for Use. Requirements for Electromechanical Blood Pressure Measurement Systems).

Diese Anleitung auch für:

Sbm 03

Inhaltsverzeichnis