Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MITACA i3 Gebrauchsanleitung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
- - Introduzione - -
- Informazioni di carattere giuridico -
Le presenti istruzioni per l'uso contengono le informazioni necessarie per l'impiego
corretto, per le funzioni operative e la manutenzione accurata dell'apparecchio.
Queste conoscenze e I'osservanza delle presenti istruzioni rappresentano la premessa
per un uso senza pericolo nel pieno rispetto della sicurezza in caso di funzionamento
e manutenzione dell'apparecchio.
Se si desiderano ulteriori informazioni, o se dovessero subentrare particolari problemi
che si ritiene nelle presenti istruzioni d'uso non siano stati spiegati con suffi ciente
chiarezza, preghiamo di rivolgersi al rivenditore locale o direttamente alla ditta
costruttrice.
Inoltre facciamo notare che il contenuto di queste istruzioni d'uso non e parte di una
convenzione precedente o già esistente, di un accordo o di un contratto legale e che
non ne cambiano la sostanza.
Tutti gli obblighi del costruttore si basano sul relativo contratto di compravendita che
contiene anche il regolamento completo ed esclusivo riguardo alle prestazioni di
garanzia.
Le norme di garanzia contrattuali non vengono né limitate né estese in base alle
presenti spiegazioni.
Le istruzioni per I'uso contengono informazioni protette dal diritto d'autore.
Non è permesso fotocopiarle o tradurle in un'altra lingua senza previo accordo scritto
da parte del Costruttore.
ATTENZIONE
Non si assumono responsabilità per eventuali danni in caso di:
Impiego errato e non conforme agli scopi previsti;
Riparazioni non eseguite presso centri d'assistenza autorizzati;
Manomissione del cavo di alimentazione;
Manomissione di qualsiasi componente dell'apparecchio;
Guasti causati dal calcare o da una non periodica decalcifi cazione;
Guasti causati da un funzionamento con voltaggio diverso da quello
prescritto sulla targhetta dati;
Impiego di pezzi di ricambio e accessori non originali.
In questi casi viene a decadere la garanzia.
Per ulteriori informazioni o nel caso di problemi, non trattati del tutto o soltanto
insuffi cientemente nelle presenti istruzioni, rivolgetevi agli specialisti competenti.
L'azienda produttrice si riserva di apportare ai prodotti, a propria discrezione,
ogni opportuna modifi ca dettata da ragioni normative,
industriali, commerciali o estetiche.
- Custodia della macchina -
Dopo ogni utilizzo disinserire tutti gli interruttori dell'apparecchio, togliere la spina dalla
presa di corrente e vuotare it serbatoio.
Custodirlo in luogo asciutto e non accessibile ai bambini.
Proteggerlo dalla polvere e dallo sporco.
- 10 -
- - Descrição - -
- Características -
Tensão de alimentação:...............................120V - 60Hz
Bomba:.....................................................EP4 120V 60Hz
Potência da caldeira:........................................1000 W
Potência tota......................................................1150 W
Comprimento do cabo de alimentação:........................1,5 m
Capacidade reservatório:.............................................2 L
Capacidade máx. do copo (lxpxh):......................34 x 30 x 36
Termofusível de segurança
Made in China (Fabricada na China)
- Descrição do aparelho (Fig. A - B) -
1. Corpo do aparelho
2. Bico dispensador de café
3. Alavanca de comando para carregar a cápsula
4. Compartimento para cápsula
5. Reservatório de água (removível)
6. Grelha
7. Tabuleiro de recolha das gotas com
recipiente cápsulas (removíveis)
8. Filtro amaciador
9. Placa para escaldar chávenas
10. Conta-cápsulas
11. Interruptor ON/OFF com led luminoso
12. Interruptor escalda-chávenas com led
luminoso
13. Cabo de alimentação
- Descrição dos comandos (Fig. C) -
14. Botão luminoso para ligar/desligar o
aparelho:
- ligado: aparelho ligado
- desligado: aparelho desligado
- a piscar: aparelho em stand-by (espera)
15. Botão luminoso dispensa curta
e
indicação de falta de água
:
- a piscar: falta de água (encher)
16. Botão luminoso dispensa média
e indicador
do recipiente de cápsulas cheio
:
- a piscar: recipiente de cápsulas cheio
(esvaziar)
17. Botão luminoso dispensa longa
indicação de intervenção técnica
:
- a piscar: intervenção técnica
(contactar o técnico especializado)
- 71 -
230V - 50Hz
EP4 230V 50Hz
1150 W
1300 W
e
PT

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis