Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
RoomGroove
Owner's Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klipsch RoomGroove

  • Seite 1 RoomGroove Owner's Manual...
  • Seite 2 Important Safety Information Important Safety Information READ these instructions. The exclamation point, within an equilateral triangle, is KEEP these instructions. intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in HEED all warnings. the literature accompanying the product. FOLLOW all instructions.
  • Seite 3: Remote Control

    Universal Well Inserts Place the RoomGroove on a sturdy surface. Plug the power cord into the rear of the RoomGroove and then into a standard wall outlet. The RoomGroove is now ready to listen to any source being transmitted with wireless KlipschCast Technology.
  • Seite 4 5 to 9. Selecting a home and then press the “Transmit” button. The selected source is now code from 5 to 9 will allow a second RoomGroove to occupy the being transmitted throughout your home and is available to other wireless channel which was previously assigned to the CS-700.
  • Seite 5 Remote Control The wireless remote control allows interaction with the RoomGroove and iPod as well as other transmitting devices such as other RoomGrooves and Klipsch cinema systems such as the CS-700. Buttons Power Press to turn the RoomGroove “On”. Press again to put the RoomGroove into “Standby”...
  • Seite 6: Changing The Remote Control Battery

    The RoomGroove’s power supply can be convieniently mounted 3502 WOODVIEW TRACE on the rear of the RoomGroove. To mount the power supply simply INDIANAPOLIS, IN 46268 USA position the hooks on the side of the power supply into the slots on the rear of the RoomGroove as show in the diagram.
  • Seite 7 If this product proves defective in either material or workmanship, Klipsch, at its option, will (a) repair the product, or (b) FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject replace the product, at no charge for parts or labor.
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Important Safety Information LIRE ces instructions. Le point d’exclamation contenu dans un triangle CONSERVER ces instructions. équilatéral avertit l’utilisateur de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de consi- RESPECTER tous les avertissements. gnes d’utilisation et de maintenance importantes. SUIVRE toutes les instructions.
  • Seite 9 éléments ci-dessous. Pour écouter la musique de l’iPod présent dans la station d’accueil, appuyez sur la touche « Listen » du RoomGroove ou de la télécommande jusqu’à ce que le voyant « Listen » devienne bleu et que vous entendiez la musique. Vous pouvez accéder directement à...
  • Seite 10 être utilisés pour les systèmes dans lesquels le son est émis par Émission source de système de cinéma = rouge un système de cinéma et un RoomGroove (les codes 5 à 9 sont réservés à la transmission à partir de deux appareils RoomGroove, Émission source RoomGroove = violet...
  • Seite 11 Télécommande La télécommande sans fil permet l’interaction avec le RoomGroove et l’iPod ainsi que d’autres appareils émetteurs, par exemple d’autres appareils RoomGroove et les systèmes de cinéma tels que le CS-700. Touches MiSe SouS Appuyez sur pour mettre le RoomGroove sous tension. Appuyez une TenSion nouvelle fois pour mettre le RoomGroove en veille.
  • Seite 12: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Hooks Support de montage mural en option Le RoomGroove peut se monter au mur à l’aide du support de montage mural en option disponible sur le site Klipsch.com. Pour plus de détails, visitez le site Klipsch.com ou téléphonez au +1 800...
  • Seite 13 été acheté auprès d’un détaillant agréé Cet appareil produit et utilise de l’énergie radiofréquence (RF), de sorte KLIPSCH et que son numéro de série n’a pas été modifié, téléphonez que s’il n’est pas installé et utilisé correctement, il peut entraîner des au 1-800-KLIPSCH.
  • Seite 14 Información Importante de Seguridad Important Safety Information LEA estas instrucciones. El signo de admiración dentro de un triángulo equilá- GUARDE estas instrucciones. tero tiene por objeto avisar al usuario que hay infor- RESPETE todas las advertencias. mación importante sobre operación y mantenimiento SIGA todas las instrucciones.
  • Seite 15 Con eso, el RoomGroove queda listo para que le monte el iPod. Mientras está en su lugar, al iPod se le va cargando la batería El RoomGroove es un sistema de sonido realmente estereofónico...
  • Seite 16 5 a 9. Seleccionar fuente deseada en el control remoto (iPod o Aux). Luego oprima el un código de casa de 5 a 9 permite que el segundo RoomGroove botón “Transmit” (transmitir). La señal de la fuente seleccionada ocupe el canal inalámbrico que tenía el CS-700 (Vea la sección...
  • Seite 17: Control Remoto

    Control remoto El control remoto inalámbrico permite interactuar con el RoomGroove y el iPod y también con otros dispositivos transmisores, tales como otros RoomGroove y sistemas de cine de Klipsch, como el CS-700. Botones ALiMenTACión Enciende el RoomGroove. Oprimirlo de nuevo pone el RoomGroove en modalidad de espera.
  • Seite 18 Slots Hooks Soporte de montaje opcional en la pared El RoomGroove se puede montar en la pared con el soporte de montaje opcional, disponible en Klipsch.com. Visite Klipsch.com o llame al 1.800.KLIPSCH (554.7724) para obtener más detalles.
  • Seite 19 KLIPSCH. Usted puede llamar al 1.800. KLIPSCH para confirmar que el número de serie está intacto y/o Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio que usted hizo la compra a través de un distribuidor autorizado de o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo...
  • Seite 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Important Safety Information 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. Ein Dreieck mit einem Ausrufezeichen in der Mitte soll Benutzer auf wichtige Hinweise zur Bedienung und 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. Wartung des Geräts aufmerksam machen, die in der 3.
  • Seite 21: Anschluss Einer Zusätzlichen Quelle

    Anschluss und Wiedergabe eines iPod Um die zusätzliche Quelle wiederzugeben, drücken Sie die Taste Der RoomGroove ist so konzipiert, dass er leicht alle iPods aufnehmen „Listen” auf dem RoomGroove oder der Fernbedienung, bis die kann. Wenn Sie das Klipsch-Logo auf der Vorderseite des RoomGroove Leuchte bei „Listen“...
  • Seite 22: Übertragung Von Audio Vom Roomgroove

    Systeme verwendet werden, die Audio von einem Cinema System und Übertragene Cinema System-Quelle = rot einem RoomGroove übertragen (Home Codes 5 bis 9 sind für Systeme reserviert, Übertragene RoomGroove-Quelle = lila die von zwei separaten RoomGrooves aus übertragen, ohne Cinema System).
  • Seite 23 Fernbedienung Die drahtlose Fernbedienung steuert den RoomGroove und den iPod sowie andere Sendegeräte, wie weitere RoomGrooves und Klipsch Cinema Systems, wie das CS-700. Tasten Ein/Aus Drücken Sie diese Taste, um den RoomGroove einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um den RoomGroove in den Standby-Modus zu versetzen.
  • Seite 24: Auswechseln Der Batterie In Der Fernbedienung

    Öffnungen Haken Optionale Wandbefestigung Ihr RoomGroove kann mit einer optionalen Wandbefestigung, die bei Klipsch.com erhältlich ist, an der Wand angebracht werden. Gehen Sie zu Klipsch.com oder rufen Sie (in den USA und Kanada) 1-800-KLIPSCH (554-7724) an, um mehr zu erfahren.
  • Seite 25: Fcc-Informationen

    Interferenzen geben wird. Datum: 15. 1. 2006 Bei Veränderungen an dem Gerät, die nicht ausdrücklich von Klipsch Diese Geräte wurden getestet und entsprechen Teil 15 der FCC- zugelassen wurden, ist die Einhaltung der FCC-Vorschriften eventuell Regeln. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: nicht mehr gewährleistet ist;...
  • Seite 26: Istruzioni Importanti Di Sicurezza

    Istruzioni importanti di sicurezza IImportant Safety Information 1. LEGGERE queste istruzioni. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala che il manuale allegato 2. CONSERVARLE. all’apparecchio contiene informazioni importanti 3. RISPETTARE tutte le avvertenze. sull’uso, sulla manutenzione e sulle riparazioni. 4.
  • Seite 27 RoomGroove si fa uscire la sede “docking” retrattile per iPod; perché seleziona prima l’ingresso Aux e poi l’iPod. la sede si apra e si chiuda è necessario che il RoomGroove sia acceso. Quando la sede è in fuori, toccandola di nuovo la si fa retrarre; la sede rimane ferma quando vi è...
  • Seite 28 RoomGroove codice. Si possono utilizzare i codici da 0 a 4 per la trasmissione dell’audio da un sistema cinematografico e da un RoomGroove, mentre i codici da 5 Sorgente locale (iPod o Aux): blu a 9 vanno riservati per la trasmissione da due RoomGroove separati, senza Sorgente Cinema System trasmessa: rosso un sistema cinematografico.
  • Seite 29 Telecomando Il telecomando è utilizzabile con il RoomGroove e l’iPod nonché con altri dispositivi trasmittenti, come altri RoomGroove e sistemi cinematografici Klipsch, ad esempio il CS-700. Pulsanti Accensione/ Premerlo per accendere il RoomGroove, premerlo di nuovo per portare il RoomGroove nella modalità “Standby”.
  • Seite 30: Sostituzione Della Batteria Del Telecomando

    Sistema di riposizione del cavo e fissaggio dell’alimentatore L’alimentatore del RoomGroove è dotato di un sistema integrato di riposizione del cavo: il tratto in eccesso di cavo può essere avvolto intorno all’alimentatore e fissato con fascette di gomma, come illustrato.
  • Seite 31 In conformità alla normativa FCC, eventuali modifiche non approvate In base alle prove a cui è stato sottoposto, si è determinato che espressamente da Klipsch potrebbero annullare l’autorizzazione questo dispositivo risponde ai requisiti della sezione “Part 15” concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.
  • Seite 32: Instruções Importantes De Segurança

    Instruções importantes de segurança 1. LEIA estas instruções. O ponto de exclamação dentro de um triângulo 2. GUARDE estas instruções. equilátero visa alertar o usuário quanto à inclusão 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. de instruções importantes sobre o funcionamento e a manutenção (reparos) no material impresso que 4.
  • Seite 33 Klipsch na frente do RoomGroove. Nota: A luz “Listen” ficará azul ao ouvir o conteúdo de um iPod O RoomGroove deve estar ligado para que a gaveta da base abra e colocado na base ou de um dispositivo conectado à entrada feche.
  • Seite 34 Selecionar um código botão “Listen” (Ouvir) ou selecionar no controle remoto a fonte local de 5 a 9 permitirá que um segundo RoomGroove ocupe o canal desejada (iPod ou Aux) e, em seguida, pressionar o botão “Transmit”...
  • Seite 35: Controle Remoto

    Controle remoto O controle remoto permite a interação com o RoomGroove, o iPod e outros dispositivos de transmissão, como outros RoomGrooves e sistemas de cinema Klipsch, como o CS-700. Botões Liga/desliga Pressione este botão para ligar o RoomGroove. Pressione-o novamente para colocar o RoomGroove no modo de “prontidão”.
  • Seite 36 Sistema de controle do cabo e fixação da fonte de alimentação A fonte de alimentação do RoomGroove tem um sistema de controle do cabo integrado. O excesso de cabo pode ser enrolado ao redor da fonte de alimentação e preso com as tiras de borracha, como ilustrado.
  • Seite 37 Fabricante: Klipsch Audio Technologies Segundo as exigências da FCC, alterações ou modificações que não Endereço: 3502 Woodview Trace sejam expressamente aprovadas pela Klipsch podem resultar na Indianapolis, IN 46268 anulação do direito do usuário de usar este produto. Telefone: 317-860-8100...
  • Seite 38 本 是一 示例, # ADS-48R-12-2-1545 插 各 之 不 相同。 Chinese...
  • Seite 43 RoomGroove...
  • Seite 44 Важная информация по безопасности при обращении с устройством. Important Safety Information 1. ПРОЧТИТЕ эти инструкции. Восклицательный знак в равностороннем треугольнике указан для того, чтобы предупредить пользователя о 2. СОХРАНИТЕ эти инструкции. наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому 3. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на все предостережения. обслуживанию...
  • Seite 45 приема высококачественных аудиосигналов (с качеством звучания компакт- использоваться с устройством RoomGroove. Для конфигурирования устройства диска) к другим и от других компонентов KlipschCast. RoomGroove включает в RoomGroove под ваш специфический iPod, выберите соответствующую вставку и себя док-станцию для iPod-а и вспомогательный вход для подключения ваших...
  • Seite 46 раздел “Установка кодового номера”.) Примечание: Если устройство RoomGroove находится в режиме передачи, Если два устройства RoomGroove находятся в режиме передачи, и вы хотите и второе устройство RoomGroove получило команду передавать, то передавать с третьего устройства и выбрать, какой канал будет использоваться...
  • Seite 47: Пульт Дистанционного Управления

    Пульт дистанционного управления Беспроволочный пульт дистанционного управления позволяет осуществлять взаимодействие между устройством RoomGroove и iPod-ом, а также между другими передающими устройствами, такими как дополнительное устройство RoomGroove и системы домашнего кинотеатра фирмы Klipsch, например, система CS-700. Кнопки Кнопка включения Нажатие на кнопку включает устройство RoomGroove. Повторное нажатие переводит...
  • Seite 48: Замена Батареи Пульта Дистанционного Управления

    шнура. Излишек шнура может быть обмотан вокруг адаптера и закреплен резиновыми ремешками, как указано на рисунке. Адаптер питания устройства RoomGroove может быть удобно закреплен на его задней панели. Для закрепления адаптера питания следует поместить крючки, расположенные по бокам адаптера, в прорези на задней панели устройства, как...
  • Seite 49 с тем, нет гарантии тому, что помехи не возникнут при определенной установке оборудования. Декларация соответствия требованиям Федеральной комиссии связи США (FCC) В соответствии с требованиями FCC, изменения или модификации, которые в явной форме не были санкционированы фирмой Klipsch, могут аннулировать Торговая марка: Klipsch Audio Technologies Наименование изделия: Акустическая система...
  • Seite 50: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Belangrijke veiligheidsinformatie Important Safety Information 1. LEES deze instructies. Een uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek wijst de gebruiker erop dat er belangrijke gebruiks- en 2. BEWAAR deze instructies. onderhoudsinstructies in de documentatie bij het 3. NEEM alle waarschuwingen in acht. product staan.
  • Seite 51 MicroTractrix hoorntweeters in een gepoorte behuizing. Dit systeem brengt jouw muziek tot leven zoals alleen Klipsch dat kan doen – met de aan Klipsch eigen nauwkeurigheid, details en output. Doos uitpakken Pak de volledige inhoud van de verzenddoos uit. Controleer of de volgende artikelen in de doos zitten.
  • Seite 52 Audio uitzenden vanuit RoomGroove Audio uitzenden vanuit twee RoomGrooves Met de RoomGroove kun je audio van de iPod of de aux-bron In systemen waarin geen CS-700 systeem is opgenomen (of als het uitzenden, om door andere KlipschCast componenten te worden cinemasysteem niet bedoeld is om als onderdeel van het draadloze ontvangen en afgespeeld.
  • Seite 53 Remote De draadloze remote verschaft interactie met de RoomGroove en de iPod, en met andere uitzendende apparaten, zoals andere RoomGrooves en Klipsch cinemasystemen (zoals de CS-700). Toetsen Aan/uit Druk op deze toets om de RoomGroove aan te zetten. Druk nogmaals op deze toets om de RoomGroove in de modus standby te zetten.
  • Seite 54 RoomGroove zoals in de afbeelding te zien is. Sleuven Haken Optionele wandbeugel Je RoomGroove kan aan de muur worden bevestigd met de optionele wandbeugel die bij Klipsch.com verkrijgbaar is. Bezoek Klipsch.com of bel 1.800.KLIPSCH (1.800.554.7724) (alleen VS en Canada) voor meer details.
  • Seite 55 Deze apparaten zijn getest en in overeenstemming bevonden met niet uitdrukkelijk door Klipsch zijn goedgekeurd. de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, krachtens deel Dit apparaat wekt radiofrequentie-energie op en gebruikt deze en 15 van de FCC-voorschriften.
  • Seite 56 IImportant Safety Information Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας 1. ΔΙΑΒΑΣΤΕ τις οδηγίες. Το θαυμαστικό μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο ενημερώνει τον 2. ΦΥΛΑΞΤΕ τις οδηγίες. χρήστη για την παρουσία σημαντικής πληροφορίας σχετικά με τη χρήση ή τη συντήρηση (επισκευή) της συσκευής στο 3. ΔΩΣΤΕ ΠΡΟΣΟΧΗ σε όλες τις προειδοποιήσεις. έντυπο...
  • Seite 57 3,5χλστ. Για να συνδέσετε μια βοηθητική συσκευή, απλά συνδέστε την έξοδο ήχου της συσκευής στη βοηθητική υποδοχή “Aux Input” που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής RoomGroove. Για να κάνετε τη σύνδεση θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο stereo των 3,5 χλστ.
  • Seite 58 Ορισμός του προσωπικού κωδικού πρόσβαση στην πηγή που μεταδίδεται. Η φωτεινή ένδειξη στο κουμπί “Listen” Στο πίσω μέρος του RoomGroove υπάρχει μια ρύθμιση που σας παρέχει τη (“Ακούστε”) θα γίνει κόκκινη (ή μοβ για μια δεύτερη ασύρματη πηγή) όταν δυνατότητα να επιλέξετε και να ορίσετε ένα προσωπικό κωδικό κοινό για...
  • Seite 59 Τηλεχειριστήριο Το ασύρματο τηλεχειριστήριο σάς επιτρέπει να ελέγχετε τις λειτουργίες του RoomGroove και άλλων συσκευών όπως κάποιο άλλο RoomGroove ή συστήματα κινηματογράφου όπως το CS-700. Κουμπιά Power (Ενεργοποίηση/ Πιέστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή (“On”). Πατήστε Απενεργοποίηση) ξανά για να θέσετε τη συσκευή σε κατάσταση αναμονής (“Standby”).
  • Seite 60 φαίνεται στην εικόνα. Μπορείτε να τοποθετήσετε το τροφοδοτικό του RoomGroove στο πίσω μέρος του RoomGroove. Για να το κάνετε, απλά τοποθετήστε τα γαντζάκια που βρίσκονται στο πλαϊνό μέρος του τροφοδοτικού στις αντίστοιχες θήκες που υπάρχουν στο πίσω μέρος του RoomGroove, όπως φαίνεται στην εικόνα.
  • Seite 61 Δήλωση Συμμόρφωσης FCC Σύμφωνα με τους κανονισμούς της FCC, τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις μη Εμπορικό Όνομα: Klipsch Audio Technologies εγκεκριμένες από την Klipsch μπορεί να αφαιρέσουν από τον χρήστη το Όνομα Προϊόντος: Μεγαφωνικό Σύστημα δικαίωμα να χρησιμοποιεί το προϊόν. Αριθμός Μοντέλου: RoomGroove Υπεύθυνο...
  • Seite 62: Viktig Sikkerhetsinformasjon

    Viktig sikkerhetsinformasjon Important Safety Information 1. LES disse anvisningene. Utropstegnet i en likesidet trekant skal varsle brukeren om at det foreligger viktige bruks- og vedlikeholdsin- 2. OPPBEVAR disse anvisningene. struksjoner (service) i dokumentasjonen som fulgte 3. VÆR OPPMERKSOM PÅ alle advarsler. med produktet.
  • Seite 63: Tusen Takk

    “lytteknappen” henholdsvis gå bevege seg når det er en iPod i dokken. Dokken trekkes automatisk inn fra Aux til iPod. igjen når det ikke er en iPod i dokken og RoomGroove er i ventemodus (strømindikatoren lyser rødt).
  • Seite 64 5 til 9 for å kunne aktivere denne funksjonen. Ved “sendeknappen”. Den valgte kilden blir nå sendt ut over hele huset å velge en huskode fra 5 til 9 er det mulig for en RoomGroove og er tilgjengelig for andre KlipschCast-aktiverte produkter.
  • Seite 65 Fjernkontroll Fjernkontrollen sørger for interaksjon både med RoomGroove-enheten og iPod-en og andre sendeenheter, for eksempel andre RoomGroove- enheter og Klipsch-kinosystemer som CS-700. Knapper Av/på Trykk på denne knappen for å slå ”på” RoomGroove. Trykk igjen for å sette RoomGroove i ventemodus.
  • Seite 66 RoomGrooves strømforsyning kan enkelt og praktisk monteres på baksiden av RoomGroove-enheten. Strømforsyningen monteres ganske enkelt ved å plassere krokene på siden av strømforsyningen i sporene på baksiden av RoomGroove, som vist i diagrammet. Spor Kroker Veggfeste (tilleggsutstyr) RoomGroove kan festes på...
  • Seite 67 Klipsch Audio Technologies I henhold til FCC-kravene, kan enhver endring eller modifikasjon av Adresse: 3502 Woodview Trace utstyret, som ikke er uttrykkelig godkjent av Klipsch, resultere i at Indianapolis, IN 46268 brukeren mister retten (i.h.t. FCC) til å bruke produktet. Telefon:...
  • Seite 68 For over 60 years, we’ve made speakers for people who are as passionate about great sound as we are. That’s why every Klipsch speaker is horn-loaded to create a remarkably accurate listening experience for your music and movies. From our smallest satellites to our acclaimed professional theater installations, our speakers deliver sound that’s so lifelike, you have to feel it to believe it.

Inhaltsverzeichnis