Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Midland PMR446 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMR446:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 68
G15
"
Instruction guide
P M R 4 4 6 T R A N S C E I V E R |

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midland PMR446

  • Seite 1 ” Instruction guide P M R 4 4 6 T R A N S C E I V E R |...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Software di programmazione (opzionale) Dotazione Caratteristiche principali Descrizione delle parti della radio Funzioni Accensione/spegnimento e regolazione del volume Trasmettere Monitor Scan Squelch Ricarica pacco batteria Roger Beep (Tonalità di conferma fine conversazione) Beep Tastiera Precauzioni Specifiche tecniche Risoluzione problemi Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 3: Software Di Programmazione (Opzionale)

    Come previsto da dl 259 del 01/08/2003 aggiornato con dl 70 del 28/05/12) e da nota 101C del PNF, gli apparati PMR446 sono soggetti ad una dichiarazio- ne d’utilizzo e ad un contributo annuo. Per ottenere la modulistica e le mo- dalità...
  • Seite 4: Dotazione

    è di 4-6 Km. In campo aperto, a vista e senza nessun tipo d’interferenza, come per esempio in montagna, la copertura può essere anche superiore ai 12 Km. Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 5: Descrizione Delle Parti Della Radio

    Pressione lunga: attivazione funzione VOX 10. Tasto funzione 2: Pressione lunga: attivazione funzione SCAN 11. Presa microfono/altoparlante: per collegare il microfono o l’altoparlante. Quando non si utilizza questa presa, copritela con il gommino apposito per evitare infiltrazioni d’acqua. Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 6 Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 7: Funzioni

    è possibile che quest’ultima utilizzi i toni CTCSS o i codici DCS. Monitor La funzione Monitor consente di escludere lo squelch automatico per ri- cevere eventuali segnali estremamente deboli che altrimenti non sareb- bero ricevuti. Premere brevemente il tasto Funzione 1 per avviare la funzione. Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 8: Scan

    Ricordiamo e raccomandiamo che per un rendimento migliore, la carica va effettuata con il vostro G15 spento e quando il pacco batteria è com- pletamente scarico. ! L’utilizzo di un caricabatterie non originale può causare danni al vostro Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 9: Roger Beep (Tonalità Di Conferma Fine Conversazione)

    Il vostro ricetrasmettitore è stato progettato per darvi anni di prestazioni sicure ed affidabili. Come per tutte le apparecchiature elettriche, esistono alcune precauzio- ni alle quali consigliamo di attenervi. • Non cercate di aprire la radio; potreste danneggiarla e invalidare così Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 10 • Fate attenzione ad utilizzare un’alimentazione compresa tra i 6V e 8V. • Non esponete l’apparato ad eccessive temperature • Se dalla radio esce fumo, spegnetela immediatamente e rimuovete la batteria. • Non trasmettete senza antenna. Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 11: Specifiche Tecniche

    Nel rispetto delle normative europee Bloccaggio Nel rispetto delle normative europee Noi, CTE International dichiariamo che il prodotto MIDLAND G15 è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni della Direttiva del Consiglio 99/05/CE. ATTENZIONE: L’adattatore di alimentazione è il dispositivo di disconnessione dell’appa- rato;...
  • Seite 12: Risoluzione Problemi

    Spostatevi in un luogo in contatto con la con- distante rispetto la più favorevole troparte controparte Verificate che il CTCSS o DCS sia lo stesso Errato CTCSS o DCS impostato dai vostri corrispondenti Manuale d’uso Midland G15 | 11...
  • Seite 13 (televisori, ferenti. computer ecc.). Cercate di ridurre i La durata del pacco Uso eccessivo della tempi di trasmissione batteria è scarsa trasmissione e/o di utilizzare la bassa potenza 12 | Manuale d’uso Midland G15...
  • Seite 14 Manuale d’uso Midland G15 | 13...
  • Seite 16 Index Programming software (optional) Content Main characteristics Main controls and parts of the radio Operations Power on/off and volume adjustment Transmission Scan Squelch Battery recharge Roger Beep (End transmission tone) Keypad Beep Maintenance Technical specifications Troubleshooting Midland G15 instruction guide...
  • Seite 17: Programming Software (Optional)

    Thanks for choosing Midland! G15 is a portable transceiver that is free use in almost all European countries. For further information, we suggest you look at the “Restrictions on the use” chart. Midland G15 is a multi-task PMR446 transceiver. Combining the latest technology in radio communication along with a sturdy mechanical frame, G15 is the ideal and effective solution for the...
  • Seite 18: Main Characteristics

    2 Km. In open space but with obstructions like trees, leaves or houses the maximum possible range is about 4-6 Km. In open space, without obstructions and in sight, like for example in mountain, the coverage can be more than 12 Km. Midland G15 instruction guide...
  • Seite 19: Main Controls And Parts Of The Radio

    Function key 1: Short pressure: Monitor function activation. Long pressure: VOX function activation 10. Function key 2: Long pressure: SCAN function activation 11. External Speaker/Mic Jack- allows the connection with external de- vices such as headsets, microphones. Midland G15 instruction guide...
  • Seite 20 Midland G15 instruction guide...
  • Seite 21: Operations

    Squelch permanently ope- ned. Press briefly the Function key 1 to enable such function. Scan This function is enabled by pushing the Function key2 for 3 seconds; the led will alternately blink green. Midland G15 instruction guide...
  • Seite 22: Squelch

    G15 is off and the battery pack is fully discharged. ! Using a different battery charger other than the one specified can cau- se damage to your device or may even cause explosions and personal injuries. Midland G15 instruction guide...
  • Seite 23: Roger Beep (End Transmission Tone)

    Function key and select the sensitivity levels. Maintenance Your G15 was designed to fulfill any warranty obligations and to enjoy this product for many years. As for all the electronically devices, we recommend you to follow this few suggestions: Midland G15 instruction guide...
  • Seite 24 Do not store the radio in dirty areas. • If it appears that the Radio diffuses peculiar smell or smoke, please shut off its power immediately and take off the charger or battery from the Radio. • Do not transmit without antenna. Midland G15 instruction guide...
  • Seite 25: Technical Specifications

    Technical specifications General Frequency range 446.00625- 446.09375 MHz (PMR446) Working temperature -20°/+55° C Operating voltage 7.4V Operate mode Simplex Dimensions 105mm×50mm×32mm (without Antenna) Weight 227g (Battery pack included) Antenna impedance 50Ω Duty cycle 5/5/90% Transmitter Frequency stability ±2.5PPM Output power ≤500mW ERP...
  • Seite 26: Troubleshooting

    Move to another area. communicate with you are communicating other parties with Check that the CTCSS tone or DCS code cor- Incorrect CTCSS or DCS responds to the one set by the parties you are communicating with. Midland G15 instruction guide | 11...
  • Seite 27 (televi- this equipment. sions, computers, etc.) Try reducing the The autonomy of the Commission time is too transmission time and/ battery pack is limited high. or using a low power. 12 | Midland G15 instruction guide...
  • Seite 28 Midland G15 instruction guide | 13...
  • Seite 29 Operativa Encendido/apagado y ajuste del volumen Transmisión Monitor Scan - Exploración de canales Squelch - Silenciador Recarga de la batería Roger Beep (Tono de fin de transmisión) Sonido Teclado Mantenimiento Especificaciones técnicas Resolución de problemas Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 30: Software De Programación (Opcional)

    ¡Gracias por elegir Midland!. G15 es una radio portátil de uso libre en España y en casi la totalidad de países europeos. Para más información, revise la ta- bla de “Restricciones al uso”. Midland G15 es un transceptor pmr446 multi-tarea Combinando la última tecnología en radio comunicación junto con un...
  • Seite 31: Contenido

    1 ó 2 Km. En espacios abiertos con obstáculos como árboles o casas pequeñas, se pueden alcanzar entre 4-6 Km. En espacio abierto, sin ningún obstáculo y los talkies “viéndose”, por ejemplo en montaña, el alcance puede superar los 12 Km. Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 32: Partes Y Mandos De La Radio

    Tecla Función1: Presión breve: activación función Monitor. Presión larga: activación función VOX 10. Tecla Función2: Presión larga: activación función SCAN 11. Conexión Altavoz/Micro exterior permite la conexión de acceso- rios de audio exteriores como micrófonos, auriculares, etc. Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 33 Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 34: Operativa

    CTCSS/DCS distinto al suyo. Monitor La función Monitor desactiva (abre) el Squelch para así poder escuchar señales demasiado débiles para abrir eñ Squelch. Pulse brevemente la tecla Función1 para activar esta función. Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 35: Scan - Exploración De Canales

    ¡El uso de un cargador diferente al especificado, puede dañar la radio o incluso puede causar explosiones y daños personales! La función de Ahorro automático de batería permite una reducción del Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 36: Roger Beep (Tono De Fin De Transmisión)

    VOX en la tecla Función y cambiar el mivel de sensibilidad. Mantenimiento Su G15 ha sido diseñado para disfrutarlo durante muchos años. Para ello, siga estas indicaciones básicas: • No intente abrir la radio. Una manipulación no experta puede dañarla y/o anular la garantía. Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 37 No almacene la radio en sitios sucios. • Si ve que la radio huele a quemado o hecha humo, apáguela rápida- mente, retírela del cargador y quítele la batería. • No transmita nunca sin antena. Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 38: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas General Rango de frecuencias 446.00625- 446.09375 MHz (PMR446) Temperatura de trabajo -20°/+55° C Alimentación 7.4 Vcc Modo operativo Simplex Dimensiones 105mm×50mm×32mm (sin antena) Peso 227 g (incluída batería) Impedancia Antena 50 Ω Ciclo de trabajo 5/5/90% (Tx/Rx/espera) Transmisor Estabilidad de Frecuencia ±2.5 PPM...
  • Seite 39: Resolución De Problemas

    La radio está en un Muévase a otro lugar lugar muy blindado o muy lejos de sus compañeros Subtonos CTCSS o Verifique que está DCS incorrectos utilizando los mismos subtonos que sus compañeros Manual de instrucciones Midland G15 | 11...
  • Seite 40 (televi- equipos. siones, ordenadores, etc..) La autonomía del pack El tiempo de transmi- Intente reducir el tiem- de baterías es limitada sión es muy alto po de transmisión y/o utilizar potencia baja 12 | Manual de instrucciones Midland G15...
  • Seite 41 Manual de instrucciones Midland G15 | 13...
  • Seite 42 Controlos principais e peças do rádio Operações Ligar/desligar alimentação regulação do volume Transmissão Monitorização Varrimento Redução de ruído de fundo (squelch) Recarga da bateria Roger Beep (Tom de final de transmissão) Tom de teclado Manutenção Especificações técnicas Resolução de problemas Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 43: Software De Programação (Optional)

    Obrigado por escolher a Midland! O G15 é um emissor-receptor portátil de utilização livre em quase todos os países europeus. Para informações adicio- nais, sugerimos que consulte a tabela "Restrições de utilização". O Midland G15 é um emissor-receptor PMR446 multi-usos.
  • Seite 44: Características Principais

    é de cerca de 4-6 km. Num espaço aberto, sem obstáculos e à vista como, por exemplo, em monta- nha, a cobertura pode ser de mais de 12 km. Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 45: Controlos Principais E Peças Do Rádio

    Pressão longa: Activação da função de mãos-livres (VOX) 10. Tecla de função 2: Pressão longa: activação da função de busca au- tomática (SCAN) 11. Altifalante externo/Tomada MIC: permite a ligação de dispositivos externos como, por exemplo, auscultadores, microfones. Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 46 Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 47: Operações

    A funcionalidade de monitorização destina-se a excluir (abrir) a restrição ao ruído de fundo (squelch), com vista a escutar sinais que são demasia- do fracos para manter a função constantemente aberta. Pressione berevemente a tecla de função 1 para activar esta função. Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 48: Varrimento

    ficha do carregador de secretária. Demora cerca de 4 horas para obter o carregamento completo do rádio. O indicador led do carregador de secretária indica o estado do carrega- mento: Vermelho = a carregar, Verde = carregamento completo Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 49: Roger Beep (Tom De Final De Transmissão)

    0 significa que a função VOX está desligada, 1 é o nível de sensibilidade VOX mais baixo e 9 é o nível de sensibilidade mais alto. Para activar a função VOX, pressione durante 4 segundos a tecla de função 1. Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 50: Manutenção

    • Se acontecer que o rádio liberte um cheiro estranho ou fumo, desli- gue-o da alimentação imediatamente e retire o carregador ou a ba- teria do rádio. • Não efectue transmissões sem a antena. Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 51: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Geral Intervalo de frequências 446.00625 - 446.09375 MHz (PMR446) Temperatura de funcionamento -20°/+55° C Tensão de funcionamento 7,4 V Modo de operação Simplex Dimensões 105 mm × 50 mm × 32 mm (sem a antena) Peso 227 g (incluindo a bateria) Impedância da antena...
  • Seite 52: Resolução De Problemas

    Verifique se o tom CTCSS ou o código DCS corres- CTCSS ou DCS incorrec- ponde ao definido pelos tos. interlocutores com quem está a comunicar. Manual de instruções Midland G15 | 11...
  • Seite 53 (televisores, computado- res, etc.). O tempo de entrada em Tente reduzir o tempo de A autonomia da bateria é funcionamento é dema- transmissão e/ou utilizar limitada. siado elevado. uma potência baixa. 12 | Manual de instruções Midland G15...
  • Seite 54 Manual de instruções Midland G15 | 13...
  • Seite 55 Κύρια Χαρακτηριστικά Βασικοι χειρισμοι και μερη του πομποδεκτη Λειτουργιες Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση έντασης ήχου Εκπομπή Monitor Σάρωση (Scan) Squelch Φορτιση μπαταριας Λειτουργία Roger Beep (Τόνος τέλους εκπομπής) Ήχος πληκτρολογίου Λειτουργία Vox Συντηρηση Τεχνικα χαρακτηριστικα Επιλυση προβληματων Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 56: Λογισμικό Προγραμματισμο (Προαιρετικό)

    Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Midland! G15. Είναι ένας φορητός πομποδέκτης ελεύθερης χρήσης σχεδόν σχεδόν σε όλες τις Ευρωπαϊκές χώρες. Για περισσότερες πληροφορίες, σας προτείνουμε να κοιτάξετε τον πίνακα “Περιορισμοί χρήσης” . Ο Midland G15 είναι ένας πομποδέκτης PMR446 πολλών χρήσεων.
  • Seite 57: Κύρια Χαρακτηριστικά

    Κύρια Χαρακτηριστικά • Πομποδέκτης PMR446 • Αδιάβροχο κατά IP67: Το στεγανό περίβλημα προστατεύει το μηχάνημα από σκόνη και διείσδυση νερού για βάθος έως και 1 μέτρο για 30 λεπτά • Ισχύς εξόδου: ≤ 500mW ERP • ∆ιαυλοποίηση: 12.5KHz • Σάρωση (Scan) •...
  • Seite 58: Βασικοι Χειρισμοι Και Μερη Του Πομποδεκτη

    9. Λειτουργικό πλήκτρο 1: Σύντομο πάτημα: Ενεργοποίηση της λειτουργίας Monitor. Παρατεταμένο πάτημα: Ενεργοποίηση της λειτουργίας VOX 10. Λειτουργικό πλήκτρο 2: Παρατεταμένο πάτημα: Ενεργοποίηση της λειτουργίας Σάρωσης (SCAN) 11. Υποδοχή εξωτερικού Μεγαφώνου/Μικροφώνου- επιτρέπει τη σύνδεση με εξωτερικές συσκευές όπως κεφαλακουστικά και μικρόφωνα. Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 59 Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 60: Λειτουργιες

    πρόβλημα λήψης,μπορεί να χρησιμοποιεί υπότονους CTCSS ή DCS. Monitor Η λειτουργία Monitor ανοίγει το Squelch, ώστε να ακούσει τα σήματα που είναι πολύ αδύναμα για να κρατήσουν το Squelch μόνιμα ανοιχτό. Πιέστε σύντομα το Λειτουργικό πλήκτρο 1 για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία. Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 61: Σάρωση (Scan)

    Η λυχνία που υπάρχει στον επιτραπέζιο φορτιστή επισημαίνει την κατάσταση φόρτισης: Κόκκινη = Φόρτιση, Πράσινη = Πλήρης φόρτιση. Για μεγαλύτερη διάρκεια της μπαταρίας, συνιστούμε να φορτίζετε το πακ μπαταριών όταν είναι τελείως ξεφόρτιστο και το G15 είναι κλειστό. Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 62: Λειτουργία Roger Beep (Τόνος Τέλους Εκπομπής)

    ρυθμισμένο και αφορά τη χαμηλότερη ευαισθησία VOX, το επίπεδο 9 προσφέρει την υψηλότερη ευαισθησία. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία VOX, κρατήστε πατημένο το Λειτουργικό Πλήκτρο 1 για περίπου 4 δευτερόλεπτα. Με το λογισμικό προγραμματισμού μπορείτε να ενεργοποιήσετε/ Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 63: Συντηρηση

    συγκεκριμένα πλαστικά μέρη. Μη τοποθετείτε τον πομποδέκτη σε σκόνη ή βρωμιά. › Αν ο πομποδέκτης σας απελευθερώνει καπνό ή περίεργη οσμή, κλείστε τον αμέσως και αφαιρέστε τον φορτιστή ή τη μπαταρία. › Μην εκπέμπετε χωρίς κεραία. Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 64: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Τεχνικα χαρακτηριστικα Γενικά Εύρος συχνότητας 446.00625- 446.09375 MHz (PMR446) Θερμοκρασία λειτουργίας -20°/+55° C Τάση εισόδου 7.4V Τρόπος λειτουργίας Simplex ∆ιαστάσεις 105mm×50mm×32mm (χωρίς την κεραία) Βάρος 227g (παρέχεται πακ μπαταριών) Απόκλιση κεραίας 50Ω Κύκλος εργασίας 5/5/90% Πομπός Σταθερότητα συχνότητας ±2.5PPM Ισχύς εξόδου...
  • Seite 65: Επιλυση Προβληματων

    ή είστε πολύ μακρυά περιοχή. συναδέλφους από το άλλο μέλος της ομάδας. Ελέγξτε ότι οι υπότονοι CTCSS ή DCS Λάθος υπότονος CTCSS ανταποκρίνονται σε ένα ή DCS μέρος των μελών με τα οποία επικοινωνείτε. Midland G15 | 11 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 66 μεταξύ του πομποδέκτη προκαλούν παρεμβολές και αυτού του (τηλεοράσεις, εξοπλισμού. υπολογιστές, κλπ.). Προσπαθήστε να Η αυτονομία της μειώσετε τον χρόνο Ο χρόνος χρήσης είναι μπαταρίας είναι εκπομπής ή/και πολύ εκτεταμένος. περιορισμένη χρησιμοποιώντας χαμηλότερη ισχύ. 12 | Midland G15 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 67 Midland G15 | 13 ∆ηγιες χρησης...
  • Seite 68 Inhaltsverzeichnis Programmiersoftware (Freigestellt) Inhalt Eigenschaften Hauptbedienelemente und Aufbau des Funkgeräts Inbetriebnahme Ein-/Ausschalten und Lautstärkeeinstellung Übermittlung Monitor Scan Squelch (Rauschsperre) Akku Aufladen Roger Beep (Ton beim Ende der Übertragung) Tastenton Wartung Technische Daten Störungsbehebung Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 69: Programmiersoftware (Freigestellt)

    Vielen Dank, dass Sie sich für Midland entschieden haben! Das tragbare G15-Funkgerät kann in fast allen europäischen Ländern kostenfrei einge- setzt werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Tabelle „Nutzungsein- schränkungen“. Das Midland G15 ist ein multifunktionelles PMR446-Handfunkgerät. Das Midland G15 ist eine Kombination neuester Funktechnologie zu- sammen mit einem stabilen, mechanischen Gehäuse und ist die ideale...
  • Seite 70: Eigenschaften

    Eigenschaften • PMR446 Handfunkgerät • IP67 zertifiziert: Das Gehäuse schützt das Gerät sicher für 30 Minuten vor dem Eindringen von Staub und Wasser bis zu einer Tiefe von 1 Meter. • Ausgangsleistung: ≤ 500mW ERP • Kanalraster: 12,5 kHz •...
  • Seite 71: Hauptbedienelemente Und Aufbau Des Funkgeräts

    PTT: Drücken Sie diese Taste zum Senden und lassen Sie sie zum Empfangen los. Funktionstaste 1: Kurzer Druck: Monitorfunktion wird aktiviert. Langer Druck: VOX Funktion wird aktiviert 10. Funktionstaste 2: Langer Druck: SCAN Funktion wird aktiviert 11. Externer Lautsprecher/Mikrofonbuchse – Anschluss externer Geräte wie Headsets, Mikrofone. Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 72 Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 73: Inbetriebnahme

    Station CTCSS-Töne oder DCS-Codes verwenden. Monitor Die Monitorfunktion deaktiviert (öffnet) die Rauschsperre, damit auch Signale empfangen werden können, die zu schwach sind, um die Rau- schsperre dauerhaft offen zu halten. Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie Kurz die Funktionstaste 1. Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 74: Scan

    Das vollständige Aufladen des Funkgeräts dauert 4 Stunden. Die LED des Ladegeräts zeigt den aktuellen Ladestatus an: Rot = Ladevorgang läuft, Grün = Ladevorgang ist beendet Für eine maximale Lebensdauer des Akkus empfehlen wir, den Akku erst Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 75: Roger Beep (Ton Beim Ende Der Übertragung)

    Bei Stufe 0 ist die VOX Funktion ausgeschaltet, Stufe 1 ist voreingestellt und hat die niedrigste VOX Empfindlichkeit, Stufe 9 ist am empfind- lichsten. Um die VOX Funktion zu aktivieren, halten Sie die Funktionstaste 1 für 4 Sekunden gedrückt. Das Ein- oder Ausschalten der VOX Funktion über Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 76: Wartung

    Feuchtigkeit korrodieren die elektronischen Schaltkreise. • Wenn aus dem Funkgerät eigenartige Gerüche oder Rauch austreten, schalten Sie bitte sofort die Stromversorgung aus und stecken Sie das Ladegerät oder den Akkupack vom Funkgerät ab. • Nicht ohne Antenne in den Sendemodus gehen. Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 77: Technische Daten

    Technische Daten Allgemein Frequenzbereich: 446,00625- 446,09375 MHz (PMR446) Betriebstemperatur -20° bis+55° C Betriebsspannung: 7,4V Betriebsart Simplex Abmessungen 105mm×50mm×32mm (ohne Antenne) Gewicht 227g (einschließlich Akkupack) Antennenimpedanz 50Ω Tastverhältnis 5/5/90% Sender Frequenzstabilität ±2,5 PPM Ausgangsleistung: ≤500mW ERP Max. Frequenzhub ≤ 2,5 KHz Audio-Klirrfaktor ≤3%...
  • Seite 78: Störungsbehebung

    Stationen zu zu weit von der Station Standort. kommunizieren. entfernt, mit der Sie kommunizieren möchten. Prüfen, ob der CTCSS- Ton oder DCS-Code Falscher CTCSS oder DCS. dem anderen Gerät entspricht, mit dem Sie kommunizieren. Midland G15 Bedienungsanleitung | 11...
  • Seite 79 Geräten, die Abstand zwischen dem Störungen verursachen Funkgerät und diesen (Fernseher, Computer Geräten. usw.). Verringern Sie die Die Nutzungsdauer des Die Gesprächszeit ist zu Sendezeit und/oder Akkupacks ist zu gering. lang. verwenden Sie eine geringere Energie. 12 | Midland G15 Bedienungsanleitung...
  • Seite 80 Midland G15 Bedienungsanleitung | 13...
  • Seite 81 Commandes principales et elements de la radio Operations Marche/Arrêt et réglage du volume Transmission Moniteur Balayage Silencieux Recharge de la batterie Roger Beep (Tonalité de fin de transmission) Beep touches Maintenance Caracteristiques techniques Resolution des problemes Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 82: Logiciel De Programmation (En Option)

    Merci d'avoir choisi Midland ! Le G15 est un émetteur-récepteur portatif pou- vant être utilisé librement dans presque tous les pays européens. Pour plus d'informations, veuillez consulter le tableau "Restrictions d'utilisation". Midland G15 est un émetteur-récepteur PMR446 multitâche Le G15 associe la technologie la plus récente en matière de communica- tion radio avec une solide structure mécanique, c'est la solution idéale et...
  • Seite 83: Principales Caractéristiques

    4 à 6 km environ. Dans un espace ouvert, sans obstacles et à vue, comme par exemple à la montage, la couverture peut dépasser 12 km. Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 84: Commandes Principales Et Elements De La Radio

    Touche de fonction 1 : Pression brève: activation fonction Monitor. Pression longue: activation fonction VOX 10. Touche de fonction 2 : Pression longue: activation fonction SCAN 11. Prise haut-parleur/micro externe : permet la connexion à des appareils externes comme les casques et les microphones. Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 85 Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 86: Operations

    Moniteur La fonction Moniteur sert à exclure (ouvrir) le silencieux, afin d’écouter les signaux trop faibles pour maintenir le silencieux ouvert en permanence. Appuyer brièvement sur la Touche de fonction 1 pour activer cette fonc- tion. Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 87: Balayage

    : Rouge = en charge, Vert = recharge complète Pour une durée maximale de la batterie, nous recommandons de rechar- ger la batterie quand le G15 est éteint et que la batterie est entièrement déchargée. Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 88: Roger Beep (Tonalité De Fin De Transmission)

    Pour activer la fonction VOX, maintenir appuyée pendant près de 4 s la Touche de Fonction 1. Par le logiciel de programmation vous pouvez activer/débrancher la fonction VOX sur la touche de Fonction et changer les niveaux de sen- sibilité. Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 89: Maintenance

    • Si de la fumée ou une odeur particulière sort de la radio, l’éteindre immédiatement et retirer le chargeur ou la batterie de la radio. • Ne pas transmettre sans antenne. Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 90: Caracteristiques Techniques

    Caracteristiques techniques Généralités Plage de fréquences 446.00625- 446.09375 MHz (PMR446) Température de -20°/+55° C fonctionnement Tension de fonctionnement 7,4 V Mode de fonctionnement Simplex 105mm×50mm×32mm (sans antenne) Dimensions Poids 227 g (avec batterie) Impédance de l'antenne 50 Ω Facteur d'utilisation...
  • Seite 91: Resolution Des Problemes

    Contrôler que la tonalité CTCSS ou le code DCS correspond à celui réglé CTCSS ou DCS incorrect par les personnes avec lesquelles vous commu- niquez. Guide d’utilisation Midland G15 | 11...
  • Seite 92 (télévisions, ment. ordinateurs, etc.) Essayer de réduire le L'autonomie de la batterie Le temps de commission temps de transmission est limitée est trop élevé. et/ou d'utiliser une basse puissance. 12 | Guide d’utilisation Midland G15...
  • Seite 93 Guide d’utilisation Midland G15 | 13...
  • Seite 94 ALAN - NEVADA UK Unit 1 Fitzerhert Spur Farlington Portsmouth Hampshire P06 1TT United Kingdom www.alan-uk.com - www.midland-uk.com The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. If the product contains batteries: do not throw the battery into fire.

Diese Anleitung auch für:

G15

Inhaltsverzeichnis