Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
RC-6C, RC-6Cst
RC-8C, RC-6W
O W N E R S
M A N U A L

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Energy RC-6C

  • Seite 1 RC-6C, RC-6Cst RC-8C, RC-6W O W N E R S M A N U A L...
  • Seite 2 RC-6C AND RC-8C is to play a full range musical passage at a moderate level as long The RC-6C and RC-8C are designed to be used as front left or as possible. Utilizing the repeat function on your CD or DVD player right speaker, center channel, rear channel or distributed audio can assist greatly.
  • Seite 3: Optional New Construction Brackets (Not Included, Available As An Accessory)

    o w n e r s m a n u a l OPTIONAL NEW CONSTRUCTION CUTTING THE HOLE IN DRYWALL 5a Use your drill to make a starting point inside the bezel outline BRACKETS (NOT INCLUDED, drawn on the drywall. The hole should be large enough to AVAILABLE AS AN ACCESSORY) insert a drywall saw.
  • Seite 4 Audiophiles and novices alike have preferences as to which connector type they favor, speak with your Authorized ENERGY retailer as to which is the best for your Audio Video System. Rest assured, plain speaker wire is more than acceptable, you can always upgrade your wires and/or connectors later on.
  • Seite 5: Fine Tuning

    If your room is “dead”, meaning there is thick pile carpeting, heavy furniture and a lot of wall coverings, you might find the sound lacks dynamic energy. To remedy these issues, small changes to your room should be considered as they generally lead to large improvements in sound quality.
  • Seite 6: Installing The Grille

    o w n e r s m a n u a l BOUNDARY COMPENSATION PAINTING THE BEZEL AND THE GRILLEE Note: The inner section of the cardboard cutout template DIPOLE/BIPOLE acts as a paint mask if you choose to paint the grille while it In the BIPOLE position the two side firing drivers are engaged and is installed.
  • Seite 7 RC-6C ET RC-8C longtemps possible. L'usage de la fonction de répétition sur votre Les enceintes RC-6C et RC-8C sont conçues pour être utilisées pour lecteur CD ou DVD vous aidera beaucoup pour cette étape. La le canal avant gauche ou droit, centre ou arrière, ou encore en tant qualité...
  • Seite 8 m a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r RC-6Cst DÉCOUPAGE DANS UN MUR DE PLACOPLÂTRE Unique en son genre, l’enceinte RC-6Cst peut être utilisée dans un 5a Avec une perceuse, percez un point de départ à l’intérieur du grand nombre de configurations.
  • Seite 9: Réglage Fin

    Tant les audiophiles que les néophytes ont leurs préférences ; aussi, l’esthétique et le son, mais un peu de patience et quelques est-il recommandé de consulter un détaillant ENERGY agréé qui changements mineurs donneront d’importants dividendes saura vous conseiller sur les connecteurs les plus appropriés à votre acoustiques.
  • Seite 10 El diseño de dispersión amplia de procedimiento inicial. Los transductores necesitan “soltarse”, y en Energy permite que aún en los casos en que no puede instalarse el lo que esto ocurre, los transductores se pueden dañar.
  • Seite 11 m a n u a l d e l p r o p i e t a r i o RC-6Cst CORTE DEL ORIFICIO EN MAMPOSTERÍA El altavoz RC-6Cst constituye un modelo de características únicas 5a Use el taladro para hacer un punto de partida en el contorno ya que se puede usar en una amplia variedad de configuraciones.
  • Seite 12: Instalación De La Rejilla

    Pregunte a su representante estética y el sonido, pero con paciencia y pequeños ajustes es autorizado de ENERGY acerca del más adecuado para su sistema posible conseguir excelentes resultados. de audio/video. Pero por sobre todo no se inquiete, un alambre sencillo de altavoz es más que aceptable, y usted siempre podrá...
  • Seite 13 Può essere utile regolare l’angolo dell’altoparlante per la gamma alta/media. Al RC-6C RC-6Cst RC-8C RC-6W momento d’installare i moduli RC-6C e RC-8C, cercare di collocare Dimensioni del 8-1/8” 8-1/8” 9-1/2” 13 x 9-3/4” gli apparecchi a 2 piedi o più di distanza dai bordi della stanza al...
  • Seite 14: Esecuzione Del Montaggio

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i RC-6Cst MODALITÀ PER TRAFORARE IL MURO A SECCO L’apparecchio RC-6Cst è particolare in quanto si adatta a una vasta 5a Per mezzo del trapano, ritagliare un primo foro all’interno del serie di configurazioni.
  • Seite 15: Installazione Della Griglia

    Se viene impiegato come altoparlante stereo, è necessario l’installazione. Prima di procedere con la verniciatura, togliere il instradare DUE cavi altoparlanti in ciacuna unità RC-6C: un cavo tessuto. Dato che è fissato ai quattro angoli della griglia, occorre verso il canale sinistro e l’altro verso il canale destro. Collegare i...
  • Seite 16 Die optimale Klangleistung wird erst nach einer Betriebszeit RC-6C UND RC-8C von circa 100 Stunden erreicht. Nach Abschluss der Einspielphase Der RC-6C und RC-8C dienen als vorderer linker oder rechter Lautsprecher, oder als Lautsprecher für den Mittelkanal, den RC-6C...
  • Seite 17: Optionale Halterung Bei Einbau In Neubauten (Nicht Inbegriffen, Als Zubehör Erhältlich)

    b e n u t z e r h a n d b u c h RC-6Cst AUSSÄGEN DER ÖFFNUNG BEI VERPUTZPLATTE Der RC-6Cst ist insofern speziell, als er sich für allerlei 5a. Bohren Sie innerhalb des eingezeichneten Einfassungsumrisses Konfigurationen eignet. Bei Einsatz als Stereo-Lautsprecher sollte er ein Loch in die Verputzplatte.
  • Seite 18: Feinabstimmung

    Vorlieben in Bezug auf den besten Steckertyp. Am besten und Klangqualität gewahrt werden – doch mit Geduld und kleinen erkundigen Sie sich bei einem offiziellen ENERGY-Vertragshändler Anpassungen bei Platzierung und Einstellungen lassen sich oft nach der besten Lösung für Ihre Audio-Video-Anlage. Sie können erhebliche Klangsteigerungen erzielen.
  • Seite 19 RC-6C OG RC-8C opsætning og finindstilling af systemet eller spiller med fuld styrke. RC-6C og RC-8C er designet til at blive brugt som front højre eller Den bedste måde for tilkøring er at spille en indspilning med et venstre højttaler, center kanal, bagkanal eller som fordelings audio bredt dynamisk lydbillede med moderat styrke så...
  • Seite 20: Eftermontering

    Snak med Brug den vedlagte skabelon til at tegne kransens omkreds Deres autoriserede ENERGY forhandler om, hvad der er bedst for som en hjælp til at bestemme omkredsen af det hul, der skal Deres audio video system. De kan være ganske rolig, almindelig laves.
  • Seite 21 b r u g e r v e j l e d n i n g TILSLUTNING AF RC-6Cst GRÆNSEKOMPENSATION RC-6Cst er en enestående højttaler, der kan bruges på mange måder, som stereo eller som en dipol/bipol højttaler. DIPOL/BIPOL I BIPOL stillingen er de to sidedrev tændt og virker i fase med Når den bruges som stereohøjttaler, er det nødvendigt at føre TO hinanden.
  • Seite 22 De hoofdluidsprekers worden meestal in de voorste deel van de luisterkamer geplaatst, aan beide zijde van de TV toestel of de We zijn trots om U als nieuwe eigenaar van een nieuwe ENERGY ® video projector. Ze moeten minstens 1,80 m uit elkaar geplaatst Speaker System's Reference Connoisseur Custom Series te mogen worden.
  • Seite 23 g e b r u i k e r ’ s h a n d b o e k RC-6Cst EEN GAT SNIJDEN IN EEN STAPELMUUR De RC-6Cst is een unieke luidspreker, omdat het in meerdere 5a Gebruik de boor om een begin punt te maken binnen de configuraties kan worden gebruikt.
  • Seite 24 Meeste aansluiting methode ten beste toepast. Raadpleeg uw locale luisterkamers moeten een evenwicht vinden tussen esthetiek en goedgekeurde Energy ® handelaar om de beste oplossing aan te klank rendement. Maar geduld en kleine regelingen in het plaatsen wenden voor uw persoonlijke Audio Video installatie.
  • Seite 25 9-1/2” 13 x 9-3/4” Neste caso, ajustar o ângulo do tweeter ou do alto-falante de gama média pode ajudar muito. Ao instalar os modelos RC-6C e (inches) RC-8C, coloque o alto-falante a dois ou mais pés dos limites das Cut-out Dimensions 20.6375 20.6375...
  • Seite 26 m a n u a l d o p r o p r i e t á r i o RC-6Cst COMO CORTAR O ORIFÍCIO NA PAREDE O alto-falante RC-6Cst é um modelo de características únicas pois 5a Use um furador para fazer um ponto de partida no contorno pode ser utilizado numa ampla variedade de configurações.
  • Seite 27 SPL para que o seu sistema dê o máximo. quanto os iniciantes têm suas próprias preferências de conectores. Pergunte a seu representante autorizado da ENERGY qual o tipo COMPENSAÇÃO DE LIMITES mais adequado para seu sistema de áudio/vídeo. Porém, não se preocupe, um fio simples de alto-falante é...
  • Seite 28 Jgnbvfkmysq pder ,eltn ljcnbuyen yt hfymit xtv ghbvthyj 100 RC-6C B RC-8C ghjbuhsdfybz7 Gjckt gthbjlf j,rfnrb ehjdtym pderf ljk;ty Lbyfvbrb RC-6C b RC-8C hfphf,jnfys lkz njuj9 xnj,s ekexibnmcz7 Yt bcgjkmpeqnt lbyfvbrb lkz ghjbuhsdfybz bcgjkmpjdfnmcz rfr gthtlybq ktdsq bkb ghfdsq lbyfvbr9 dscjrb[ ehjdytq pderjd lj jrjyxfybz ghjwtlehs j,rfnrb7 Ghtj,hfpjdfntkb ytj,[jlbvj “jckf,bnm27 D ghjnbdyjv ckexft...
  • Seite 29 Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz RC-6Cst DSHTPFYBT JNDTHCNBQ D CNTYT Lbyfvbr RC-6Cst zdkztncz eybrfkmysv9 nfr rfr jy vj;tn ,snm 5f7 Bcgjkmpeqnt lhtkm lkz njuj9 xnj,s cltkfnm jnvtnre dyenhb bcgjkmpjdfy d ,jkmijv rjkbxtcndt rjyabuehfwbq7 Rjulf jy yfhbcjdfyyjuj rjynehf jndthcnbz lkz hfvrb rhtgktybz7 bcgjkmpetncz rfr cnthtj lbyfvbr9 bltfkmysv zdkztncz gjgsnrf Jndthcnbt ljk;yj ,snm ljcnfnjxyj ,jkmibv9 xnj,s ecnfyjdbnm lbyfvbr yfcnjkmrj ,kbprj r cthtlbyt rjvyfns9 dcnfdbnm gbke lkz ghjhtpfybz ubgcj-rfhnjyyjq cntys7...
  • Seite 30 Felbj-afys b yjdbxrb bvt.n cdjb ghtlgjxntybz jnyjcbntkmyj lbyfvbrjd vjuen ghbytcnb juhjvyst frrecnbxtcrbt lbdbltyns7 nbgf cjtlbytybq7 Gj=njve cyfxfkf gjujdjhbnt c lbcnhb,m.nthjv rjvgfybb ENERGY gj gjdjle njuj9 rfrjt bvtyyj cjtlbytybt Rjulf ds ecnfyfdkbdftnt jrhe;f.oe. pderjde. cbcntve9 dct kexit dctuj gjl[jlbn lkz dfitq felbj-dblbj cbcntvs7 <elmnt dscrfpfyyst dsit bltb nfr ;t ytj,[jlbvj exbnsdfnm7 Df;yj...
  • Seite 31 o w n e r s m a n u a l...
  • Seite 32 o w n e r s m a n u a l...
  • Seite 33 o w n e r s m a n u a l...
  • Seite 34 N O T E S...
  • Seite 35: Warranty & Service

    ENERGY ® in Toronto or Buffalo, the La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils costs of the return shipment to you will be paid by ENERGY ® , provided fabriqués et distribués par ENERGY ®...

Diese Anleitung auch für:

Rc-6cstRc-8cRc-6w

Inhaltsverzeichnis