Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

La Cornue CornuFé Bedienungsanleitung Mit Montageanweisungen Seite 58

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CornuFé:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
UP 
Alimentation pour les USA SUT69 
EP 
Alimentation pour l'Europe SLT69 
UP 
UP 
USA POWER SUPPLY SUT69 
Carte électronique 
EP 
EP 
EUROPE POWER SOPPLY SLT69 
UP 
UP 
Alimentation pour les USA SUT69 
Alimentation pour les USA SUT69 
Interrupteur  
UP 
Alimentation pour les USA SUT69 
EP 
ELECTRONIC CARD 
EP 
Alimentation pour l'Europe SLT69 
Boîtier de commande  
Alimentation pour l'Europe SLT69 
EP 
Alimentation pour l'Europe SLT69 
GENERAL SWITCH 
RC 
Carte électronique 
Télécommande 
Carte électronique 
Carte électronique 
TR 
Transformateur électronique 
CONTROLS 
Interrupteur  
général 
RC 
Interrupteur  
Interrupteur  
Boîtier de commande  
Moteur 
Boîtier de commande  
TR 
RC 
REMOTE CONTROLS 
Boîtier de commande  
RC 
RC 
Télécommande 
Lampes halogènes 20W  
Télécommande 
TR 
transformer 12V  
RC 
Télécommande 
TR 
TR 
Transformateur électronique 
Condensateur moteur 
Transformateur électronique 
TR 
Transformateur électronique 
MOTOR 
Moteur 
Moteur 
 
Moteur 
HALOGEN LAMP 
Lampes halogènes 20W  
Lampes halogènes 20W  
 
Lampes halogènes 20W  
CAPACITORS 
Condensateur moteur 
Condensateur moteur 
Condensateur moteur 
 
 
 
 
 
 
 
Clavier de commande : 
Working 
FONCTIONNEMENT 
FONCTIONNEMENT 
FONCTIONNEMENT 
 
Clavier de commande : 
 
 
 
 
A: Interrupteur ON/OFF éclairage 
 
FUNCIONAMIENTO
Clavier de commande : 
Clavier de commande : 
Clavier de commande : 
Following the functions are described attributed to the keys of the push botton: 
B: Interrupteur ON (I vitesse)/OFF moteur 
A: Interrupteur ON/OFF éclairage 
Clavier de commande : 
 
 
 
C: Interrupteur II vitesse 
B: Interrupteur ON (I vitesse)/OFF moteur 
 
 
A: Interrupteur ON/OFF éclairage 
A continuación se describen las funciones que corresponden a los botones del
A: Interrupteur ON/OFF éclairage 
A: Interrupteur ON/OFF éclairage 
D: Interrupteur III vitesse 
C: Interrupteur II vitesse 
A: Interrupteur ON/OFF éclairage 
A:  Light switch on/off 
B: Interrupteur ON (I vitesse)/OFF moteur 
cuadro de mandos:
B: Interrupteur ON (I vitesse)/OFF moteur 
B: Interrupteur ON (I vitesse)/OFF moteur 
E: Interrupteur IV vitesse 
D: Interrupteur III vitesse 
B: Interrupteur ON (I vitesse)/OFF moteur 
C: Interrupteur II vitesse 
B:  Motor switch on/off (1st rate level) 
C: Interrupteur II vitesse 
C: Interrupteur II vitesse 
F: Temporisateur 10 minutes 
E: Interrupteur IV vitesse 
C: Interrupteur II vitesse 
A: Interruptor ON/OFF luces
D: Interrupteur III vitesse 
C:  2nd rate level switch 
D: Interrupteur III vitesse 
D: Interrupteur III vitesse 
 
F: Temporisateur 10 minutes 
D: Interrupteur III vitesse 
B: Interruptor on (I velocidad)/off motor
E: Interrupteur IV vitesse 
D:  3rd rate level switch 
E: Interrupteur IV vitesse 
E: Interrupteur IV vitesse 
 
 
C: Interruptor II velocidad
E: Interrupteur IV vitesse 
F: Temporisateur 10 minutes 
F: Temporisateur 10 minutes 
F: Temporisateur 10 minutes 
E:  4th rate level switch 
D: Interruptor III velocidad
Télécommande pour hottes de cuisine. 
 
F: Temporisateur 10 minutes 
 
 
 
E: Interruptor IV velocidad
F:   10‐minute timer. 
Caractéristiques techniques: 
Télécommande pour hottes de cuisine. 
 
 
 
 
F: Temporizador 10 minutos
‐ Alimentation pile alcaline : 12V modèle 23A 
Caractéristiques techniques: 
 
 
Télécommande pour hottes de cuisine. 
Télécommande pour hottes de cuisine. 
‐ Fréquence de service: 433.92 MHz 
‐ Alimentation pile alcaline : 12V modèle 23A 
Télécommande pour hottes de cuisine. 
remote control for the command to distance of cooker hoods  
Caractéristiques techniques: 
Radiocontrol para el control remoto de campanas aspirantes.
Caractéristiques techniques: 
‐ Consommation maximum: 25 mA 
‐ Fréquence de service: 433.92 MHz 
Caractéristiques techniques: 
 
‐ Alimentation pile alcaline : 12V modèle 23A 
Características técnicas:
‐ Alimentation pile alcaline : 12V modèle 23A 
‐ Alimentation pile alcaline : 12V modèle 23A 
‐ Température de service: ‐ 20 + 55°C 
‐ Consommation maximum: 25 mA 
‐ Alimentation pile alcaline : 12V modèle 23A 
TECHNICAL DATA: 
Alimentación con pila alcalina : 12V mod 23A
‐ Fréquence de service: 433.92 MHz 
‐ Fréquence de service: 433.92 MHz 
‐ Fréquence de service: 433.92 MHz 
 
‐ Température de service: ‐ 20 + 55°C 
‐ Fréquence de service: 433.92 MHz 
Frecuencia de trabajo: 433.92 MHz
‐ Consommation maximum: 25 mA 
Alkaline battery powered:  12V Mod.23A 
‐ Consommation maximum: 25 mA 
‐ Consommation maximum: 25 mA 
Modalités de fonctionnement: 
 
‐ Consommation maximum: 25 mA 
Consumo máx. : 25 mA
‐ Température de service: ‐ 20 + 55°C 
Operating frequency433.92Mhz 
‐ Température de service: ‐ 20 + 55°C 
‐ Température de service: ‐ 20 + 55°C 
Modalités de fonctionnement: 
‐ Pour allumer ou éteindre la hotte, appuyer une fois sur la touche: 
‐ Température de service: ‐ 20 + 55°C 
Temperatura de ejercicio : - 20 + 55°C
 
 
Combinations:   4096 
 
 
‐ Pour allumer ou éteindre la hotte, appuyer une fois sur la touche: 
 
Modalités de fonctionnement: 
Modalités de fonctionnement: 
consumption: 25mA 
Descripción del funcionamiento:
‐ Pour augmenter la vitesse jusqu'à la 4ème (maximum),  
Modalités de fonctionnement: 
‐ Pour allumer ou éteindre la hotte, appuyer une fois sur la touche: 
‐ Pour allumer ou éteindre la hotte, appuyer une fois sur la touche: 
‐ Pour allumer ou éteindre la hotte, appuyer une fois sur la touche: 
- Para encender o apagar la campana pulsar una vez el botón:
appuyer sur la touche: 
Operating temperature‐20+55°C 
‐ Pour augmenter la vitesse jusqu'à la 4ème (maximum),  
‐ Pour allumer ou éteindre la hotte, appuyer une fois sur la touche: 
 
 
 
 
 
‐ Pour augmenter la vitesse jusqu'à la 4ème (maximum),  
- Para aumentar la velocidad hasta la 4a (máx) pulsar el botón:
‐ Pour augmenter la vitesse jusqu'à la 4ème (maximum),  
‐ Pour augmenter la vitesse jusqu'à la 4ème (maximum),  
‐ Pour diminuer la vitesse jusqu'à la 2ème,  
‐ Pour augmenter la vitesse jusqu'à la 4ème (maximum),  
 DESCRIPTION OF OPERATION: 
appuyer sur la touche: 
appuyer sur la touche: 
‐ Pour diminuer la vitesse jusqu'à la 2ème,  
appuyer sur la touche: 
appuyer sur la touche: 
- Para reducir la velocidad hasta la 2a pulsar el botón:
‐ To switch the cooker hood on or to switch it off press the button: 
 
 
 
 
‐ Pour diminuer la vitesse jusqu'à la 2ème,  
 
‐ Pour diminuer la vitesse jusqu'à la 2ème,  
‐ Pour diminuer la vitesse jusqu'à la 2ème,  
‐ Pour revenir à la 1ère vitesse depuis une vitesse supérieure, 
‐ Pour diminuer la vitesse jusqu'à la 2ème,  
- Para volver a la 1a velocidad desde una superior pulsar dos veces el botón:
appuyer sur la touche: 
‐ To increase the speed up to the fourth one press the button: 
appuyer sur la touche: 
‐ Pour revenir à la 1ère vitesse depuis une vitesse supérieure, 
appuyer deux fois sur la touche: 
appuyer sur la touche: 
 
 
 
 
- Para encender o apagar las luces pulsar el botón:
 
‐ Pour revenir à la 1ère vitesse depuis une vitesse supérieure, 
‐ Pour revenir à la 1ère vitesse depuis une vitesse supérieure, 
‐ Pour revenir à la 1ère vitesse depuis une vitesse supérieure, 
‐ To reduce the speed up to the second one press the button: 
‐ Pour revenir à la 1ère vitesse depuis une vitesse supérieure, 
appuyer deux fois sur la touche: 
appuyer deux fois sur la touche: 
- Para configurar el temporizador pulsar el botón:
appuyer deux fois sur la touche: 
 
 
 
 
‐ To go from a high speed back to the first one press twice the button: 
 
‐ To light on or to light off the hood press the button: 
Alimentation pour les USA SUT69 
Alimentation pour l'Europe SLT69 
Alimentation pour les USA SUT69 
général 
Carte électronique 
Alimentation pour l'Europe SLT69 
général 
Interrupteur  
Carte électronique 
Boîtier de commande  
général 
Interrupteur  
général 
Télécommande 
général 
Boîtier de commande  
Transformateur électronique 
Télécommande 
Moteur 
Transformateur électronique 
Lampes halogènes 20W  
Moteur 
Condensateur moteur 
Lampes halogènes 20W  
FONCTIONNEMENT 
Condensateur moteur 
FONCTIONNEMENT 
FONCTIONNEMENT 
 
 
appuyer sur la touche: 
 
appuyer sur la touche: 
 
appuyer sur la touche: 
 
appuyer sur la touche: 
 
appuyer deux fois sur la touche: 
‐ Pour allumer ou éteindre les lumières, 
‐ Pour allumer ou éteindre les lumières, 
appuyer sur la touche 
appuyer sur la touche 
 
appuyer deux fois sur la touche: 
 
 
‐ Pour programmer le temporisateur,  
 
‐ Pour programmer le temporisateur,  
appuyer sur la touche : 
appuyer sur la touche : 
 
 
Le  voyant  lumineux  à  l'extrême  droite  se  met  à  clignoter  (toutes  les    5 
secondes),  la  hotte  reste  allumée  pendant  les  10  minutes  à  la  vitesse 
Le  voyant  lumineux  à  l'extrême  droite  se  met  à  clignoter  (toutes  les    5 
sélectionnée,  puis  s'éteint  automatiquement.  Si  on  augmente  ou  diminue  la 
secondes),  la  hotte  reste  allumée  pendant  les  10  minutes  à  la  vitesse 
vitesse  lorsque  le  temporisateur  est  actionné,  ce  dernier  s'éteint 
58

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für La Cornue CornuFé

Inhaltsverzeichnis