Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
30PTH..
35PTH..
Impuls-Abschaltschrauber
Pulse Shut-Off Nutsetter
Serreuse a déclenchement d'impulsion
Avvitatore pneumo-idraulico a stacco automatico
Aprietatuercas de impulso
max. Kapazität / Rated Capacity
30 -
30Nm
35 -
35Nm
Ausführung / Style
P
-
Pistolengriff / Pistol grip
Abschaltung / Torque control
Impulsmechanismus / Hydraulic pulse mechanism
Grifflänge / Grip Length (X)
S
-
kurz / small
L
-
lang / long
A
M
E
R
I
C
A
CooperTools
P.O. Box 1410
Lexington, South Carolina 29071-1410
XX
P
T
S
Parts Manual • Betriebsanleitung
P1622E
H
X
X
35
X
35 - 3500 min
E
U
Cooper Power Tools GmbH &. CO.
Postfach 30
D-73461 Westhausen
Abtrieb / Final drive (X)
Q - Schnellwechselfutter/
Quick change 1/4"
3 - 3/8" Vierkant / square
Drehzahl / Speed Code (XX)
-
¹ / rpm
Ausführung / Vintage (X)
R
O
P
E
01/01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cleco 30PTH series

  • Seite 1 Parts Manual • Betriebsanleitung P1622E 01/01 30PTH.. 35PTH.. Impuls-Abschaltschrauber Pulse Shut-Off Nutsetter Serreuse a déclenchement d'impulsion Avvitatore pneumo-idraulico a stacco automatico Aprietatuercas de impulso max. Kapazität / Rated Capacity Abtrieb / Final drive (X) 30 - 30Nm Q - Schnellwechselfutter/ 35 - 35Nm Quick change 1/4"...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    30/35PTH Diese Betriebsanleitung vor dem Auspacken Read and carefully observe these operating Lisez et observez ce manuel d'instructions und vor Inbetriebnahme des Werkzeugs le- instructions before unpacking and operating avant déballage et mise en marche de l'outil. sen und genau beachten! Der Schrauber darf the tool! The tool must be operated, main- Cet outil ne doit être utilisé, entretenu et réparé...
  • Seite 4: Technische Daten

    30/35PTH 1. T · T · D · D · D ECHNISCHE ATEN ECHNICAL DATA ONNÉES TECHNIQUES ATI TECNICI ATOS TÉCNICOS BMESSUNGEN IN MM IMENSIONS IN MM IMENSIONS EN MM ISURE IN MM IMENSIONES EN MM 3/8" 22,5 Luftanschluß air inlet Entrée air comprimé...
  • Seite 5: Produktbeschreibung

    30/35PTH 2. P RODUKTBESCHREIBUNG Der Impulsschrauber ist ein Abschaltschrauber Bei Pulszahl < 4 sollte die Drehzahl reduziert werden. Dies wird durch Verdrehen der Abluftdrossel <7> erreicht. Dabei muß zuerst hat einen alternativen Luftanschluß von oben. Bei Luftanschluß der Gewindestift <10> mit Schlüssel SW2 gelöst werden. von oben muß...
  • Seite 6: Demontage Des Motors

    Alle Teile reinigen. Rotordeckel <42> mit Rillenkugellager <41> auf Rotor <47> mit Vorrichtung <D> aufpressen (8. Montagehinweise, Bild 6 + 7) Achtung! Grundsätzlich nur CLECO-Original-Ersatzteile verwen- Luftverteiler <40> montieren den. Bei eingebauten, fabrikatfremden Ersatzteilen, ist Dichtring <34> in Abschaltkolben <33> montieren.
  • Seite 7: Ölbefüllung

    30/35PTH Blattfedern <70>/<115> und Steuerlamellen <71>/<116>, <72>/ Impuls-Einheit abkuppeln, Adapter herausdrehen und ein paar <117> in schmale Nut einschieben. Tropfen Öl mit Injektionsspritze <B> nachfüllen. Steuerlamelle <72>/<117> mit langem Stiftende zu Bohrung der Kugel <79>/<124> montieren und Gewindestift <80>/<125> fest- Hydr.-Hülse <63>/<108>...
  • Seite 20: Ersatzteil-Zeichnung

    30/35PTH 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS Model No. 35PTHL353 932724 931794 30PTHL35Q 35PTHS353 932728 931799 30PTHS35Q siehe 10. Hinweise · see 10. Notes · voir 10. Remarques · vedere 10. Note · ver 10. Notas P1622E 01/01...
  • Seite 21: Ersatzteil-Bestelliste

    30/35PTH 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ é é f õ i l o t a l .
  • Seite 22: Vue Éclatée

    30/35PTH 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS 3/8" V IERKANT USFÜHRUNG QUARE ARRÉ D ETRAÎNEMENT ODELLO QUADRATO ALIDA DE CUADRADILLO P1622E 01/01...
  • Seite 23 30/35PTH 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ é é f õ i p i l é...
  • Seite 24 30/35PTH 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS 1/4" S CHNELLWECHSELFUTTER UICK HANGE ANDRIN À CHANGEMENT RAPIDE INZA A CAMBIO RAPIDO AMBIO ÁPIDO P1622E 01/01...
  • Seite 25 30/35PTH 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ é é f õ i p i l é...
  • Seite 26: 29 8. Instructions De Montage

    30/35PTH 8. M · · ONTAGEHINWEISE SSEMBLY INSTRUCTIONS NSTRUCTIONS DE MONTAGE · S T R U Z I O N I PER I L MONTAGGIO NSTRUCCIONES DE ONTAJE Demontage der Impuls-Einheit Dismounting of the pulse unit Démontage de l’unité d’impulsion Smontaggio dell'untià...
  • Seite 27 30/35PTH Anziehen des Lagerrings <78>/ <123> Tightening of the bearing ring <78>/ <123> Serrage de la bague du palier <78>/ <123> Montaggio della ghiera filettata <78>/ <123> Apriete del anillo <78>/ <123> <60>/<105> Anzugsmoment 100 Nm + 10 Nm <63>/<108> Tightening torque 74 lbf.ft + 7 lbf.
  • Seite 28 30/35PTH Lager-Montage und Demontage Bearing assembly and disassembly Montage du palier et démontage Montaggio e smontaggio cuscinetti Montaje y desmontaje de los rodamiento 1. Lager einpressen - siehe Maß X Pressing in bearing - see dimension X Enfoncer le palier - voir X Piantare i cucinetti - vede X Empujar el rodamiento - ver X <47>...
  • Seite 29: 30 9. Liste De Commande Des Dispositifs

    30/35PTH Montage Abschaltkolben <33> Assembly of shut-off piston <33> Montage de piston à déclenchement <33> Montaggio del pistone di stacco <33> Montaje del émbolo desconexiõn <33> <33> <35> <36> <47> 3x <45> <40> <42> <G> <37> 9. V · · ORRICHTUNGS ESTELLISTE IXTURES ORDER L I S T...

Diese Anleitung auch für:

35 pth series

Inhaltsverzeichnis