Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Modo de Empleo
  • Safety Advice and Warnings
  • Utilisation et Entretien
  • Entretien
  • Introduction des Piles
  • Conselhos Eadvertências de Segurança
  • Utilização Ecuidados
  • Modo de Utilização
  • Inserimento Delle Batterie
  • Materiali DI Consumo
  • Anomalie Eriparazioni
  • Gebruik en Onderhoud
  • Batterijen Plaatsen
  • Gebruiksaanwijzing
  • Vložení Baterií
  • Návod K Použití
  • Serwis Techniczny
  • Założenie Baterii
  • Sposób Użycia
  • Materiały Eksploatacyjne
  • Vkladanie Batérií
  • Návod Na Použitie
  • Tisztítás És Ápolás
  • Az Elemek Behelye- Zése
  • Használati Útmutató
  • Поставяне На Батериите
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Garantia Eassistência Técnica
  • Garantie en Technische Ondersteuning
  • Gwarancja I Serwis Techniczny
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
MOD.
BE1002
LIMADOR DE DUREZAS
INSTRUCCIONES DE USO
CALLUS REMOVER
INSTRUCTIONS FOR USE
PONCEUSE PIEDS
MODE D'EMPLOI
HORNHAUTENTFERNER
GEBRAUCHSANLEITUNG
REMOVEDOR DE CALOSIDADES
INSTRUÇÕES DE USO
LEVIGATORE PER TALLONI
ISTRUZIONI PER L'USO
EELTVERWIJDERAAR
GEBRUIKSAANWIJZING
ELEKTRICKÝ PILNÍK NA CHODIDLA
NÁVOD K POUZITÍ
ELEKTRYCZNY PILNIK USUWAJĄCY
ZROGOWACIAŁY NASKÓREK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELEKTRICKÝ PILNÍK NA CHODIDLÁ
NÁVOD NA POUŽITIE
BŐRKEMÉNYEDÉS ELTÁVOLÍTÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
УРЕД ЗА ПРЕМАХВАНЕ НА
ЗАГРУБЯЛА КОЖА
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
DISPOZITIV PENTRU
ÎNDEPĂRTAREA BĂTĂTURILOR
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
‫مبرد خشونة القدم‬
‫تاميلعت‬
Solac is a registered Trade Mark
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLAC BE1002

  • Seite 2 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1...
  • Seite 18 DEUTSCH brauch des Gerätes Sehr geehrte Kunden: benutzen, sofern sie Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SOLAC. die von dem Gerät Die Technologie, das Design und ausgehenden Gefah- die Funktionalität dieses Produkts, ren verstehen. das die anspruchsvollsten Quali- Dieses Gerät ist kein...
  • Seite 19: Benutzung Und Pflege

    Das Gerät nicht benutzen, wenn Gerät nicht benützen, wenn die • • Zubehörteile mangelhaft sind. es heruntergefallen ist, sichtbare Ersetzen Sie diese sofort. Schäden aufweist oder undicht Benützen Sie das Gerät nicht, ist. • wenn der An-/Ausschalter nicht Vermeiden Sie den Kontakt mit •...
  • Seite 20: Betrieb

    Die Batterie dürfen in keinem Fall sprüche sowie der Haftung des • geöffnet werden. Herstellers. Halten Sie nichtbenutzte Batte- • BEZEICHNUNG rien von Gegenständen aus Me- tall wie Büroklammern, Münzen A Schutzabdeckung etc. fern, die den einen Pol mit B Gehäuse dem anderen verbinden könnten.
  • Seite 21: Benutzungshinweise

    Sie im Uhrzeigersinn, bis sich wenn ihre Haut sich entzündet der Pfeil über der befindet oder reizt. (Abb. 2). Drücken Sie den De- NACH DER BENUTZUNG DES ckel dann nach unten und dre- GERÄTS: hen Sie wieder im Uhrzeigersinn, Stellen Sie das Gerät mit dem •...
  • Seite 22: Störungen Und Reparatur

    ERSATZTEILE im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Im Fachhandel und bei auto- • Wenn Sie es entsorgen möch- risierten Händlern können die ten, können Sie die öffentlichen Verbrauchsmaterialien, Mikromi- Container für die einzelnen Ma- neralwalzen für Ihr Gerätemodell terialarten verwenden. erworben werden.
  • Seite 73: Garantie Und Technischer Service

    Sie können dieses Benutzerhandbuch Puede descargar este manual de und seine Aktualisierungen unter instrucciones y sus actualizaciones http://solac.com en http://solac.com FR) GARANTIE ET EN) WARRANTY AND ASSISTANCE TECHNIQUE TECHNICAL ASSISTANCE Ce produit est reconnu et protégé...

Inhaltsverzeichnis