Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Videotec MAXIMUS MPXHD Bedienungsanleitung

Explosionsgeschützte full hd ptz-netzwerkkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAXIMUS MPXHD:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 143
ITALIANO
EN
English - Instructions manual
Italiano - Manuale di istruzioni
IT
Français - Manuel d'instructions
FR
Deutsch - Bedienungslanleitung
DE
Русский - Руководство по эксплуатации
RU
MAXIMUS MPXHD
Explosion-proof Full HD PTZ camera
PT
KO
Português - Manual de instruções
한국어 - 지침 설명서
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Videotec MAXIMUS MPXHD

  • Seite 1 ITALIANO MAXIMUS MPXHD Explosion-proof Full HD PTZ camera English - Instructions manual Português - Manual de instruções 한국어 - 지침 설명서 Italiano - Manuale di istruzioni Français - Manuel d’instructions Deutsch - Bedienungslanleitung Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Seite 141: Ex-Geschützte Full Hd Ptz Kamera

    DEUTSCH MAXIMUS MPXHD Ex-geschützte Full HD PTZ Kamera Deutsch - Bedienungslanleitung...
  • Seite 143 Inhaltsverzeichnis D E U T S C H 1 Allgemeines ........................7 1.1 Schreibweisen ................................7 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken ..... 7 3 Sicherheitsnormen ......................7 4 Identifizierung ....................... 9 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ................... 9 4.2 Kennzeichnung des Produkts..........................10 5 Vorbereitung des Produktes auf den Gebrauch ............
  • Seite 144 9.1.1 Mindestanforderungen an den PC ..........................25 9.1.2 Konfigurationsvorgang über Software ..........................25 9.1.3 Installation der Software ..............................25 9.2 Web-Schnittstelle ..............................27 9.2.1 Home ......................................27 9.2.2 Benutzersteuerung ................................28 9.2.3 Geräteparameter ...................................29 9.2.4 Gerätestatistiken ..................................29 9.2.5 Netzwerk-Konfiguration ..............................29 9.2.6 Benutzer-Konfiguration ...............................30 9.2.7 Bewegungsparameter .................................30 9.2.7.1 Autopan .........................................31 9.2.7.2 Patrol ..........................................31 9.2.7.3 Bewegungsanforderung ..................................31...
  • Seite 145 A Anhang - Kennzeichnungsschlüssel ................42 A.1 Kennzeichnung ATEX ............................42 A.2 Kennzeichnung IECEx ............................43 A.3 Gasgruppen Klassifizierung ..........................44 B Anhang - Flammenverlauf ..................45 MNVCMPXHD_1607_DE...
  • Seite 146 MNVCMPXHD_1607_DE...
  • Seite 147: Allgemeines

    1 Allgemeines 3 Sicherheitsnormen Lesen Sie bitte vor dem Installieren und dem ACHTUNG! Das Gerät muss an einen Verwenden dieses Gerätes die Bedienungsanleitung Erdungsleiter angeschlossen werden sorgfältig durch. Bewahren Sie sie zum späteren (Schutzerdung). Dieser Anschluss Nachschlagen auf. darf nur über den Steckverbinder der Versorgungsleitung vorgenommen 1.1 Schreibweisen werden (J1, 6.4 Beschreibung der Karte...
  • Seite 148 • Die Anweisungen lesen. • Das Gerät wird ferngesteuert und kann daher in jedem Moment die Position ändern. Das Gerät so • Die Anweisungen aufbewahren. installieren, dass Unfälle durch den Kontakt mit • Alle Hinweise beachten. den bewegten Teilen verhindert werden: sie dürfen •...
  • Seite 149: Identifizierung

    4 Identifizierung MAXIMUS PTZ bietet die Möglichkeit einer Dauerrotation bei hoher Geschwindigkeit, Positionierungsgenauigkeit und erhöhte Bildqualität 4.1 Beschreibung und zusammen mit maximaler Solidität und vereinfachter Bezeichnung des Produktes Systemkonfiguration. Geschwindigkeit und Präzision sind die Die explosionssicheren Vorrichtungen der Serie Haupteigenschaften dieser Vorrichtung, wobei Werte MAXIMUS sind Positioniereinheiten (PTZ), dazu von 100°/s für die horizontale Dauerdrehung erreicht realisiert, um Verstellungen eines Gehäuses, dass...
  • Seite 150: Kennzeichnung Des Produkts

    4.2 Kennzeichnung des Produkts Abb. 3 Symbol CE 10. ATEX-Zertifizierung: Name und Adresse des Herstellers • Kennzeichnungsnummer ATEX Identifizierungscode des Modells • Klassifizierung des Zonentyps, Schutzmethode, Temperaturklasse für die die Verwendung dieses Umgebungsbetriebstemperatur bezüglich Produktes gemäß der Richtlinie ATEX zugelassen Identifizierungscode des Modells.
  • Seite 151: Vorbereitung Des Produktes Auf Den Gebrauch

    5 Vorbereitung des Das Gerät ist nur als deaktiviert zu Produktes auf den Gebrauch definieren, wenn die Versorgung abgetrennt ist und die Anschlusskabel an andere Vorrichtungen entfernt wurden. Jede Art von Änderung, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt Der Einbau soll mit einer wurde, lässt die Garantie und die Absperrvorrichtung ausgestattet sein , die Zertifizierung verfallen.
  • Seite 152: Entfernen Der Verpackung

    5.2 Entfernen der Verpackung 5.4 Sichere Entsorgung der Verpackungsmaterialien Bei der Lieferung des Produktes ist zu prüfen, ob die Verpackung intakt ist oder offensichtliche Anzeichen Die Verpackungsmaterialien sind vollständig von Stürzen oder Abrieb aufweist. wiederverwertbar. Es ist Sache des Bei offensichtlichen Schadensspuren an der Installationstechnikers, sie getrennt, auf jeden Verpackung muss umgehend der Lieferant Fall aber nach den geltenden Vorschriften des...
  • Seite 153: Auf Die Installation Vorbereitende Tätigkeiten

    5.5 Auf die Installation 5.5.1 Befestigung an der Brüstung oder an der Decke vorbereitende Tätigkeiten Den Adapter (01) unten an der Einheit anschließen; dazu die 4 Flachsenkschrauben (02) mit Die Installation mit geeigneten Werkzeugen Innensechskant M10x20mm aus Edelstahl Inox (A4 ausführen.
  • Seite 154: Befestigung Mit Bügel

    5.5.2 Befestigung mit Bügel 5.5.3 Befestigung durch Mastverseilung oder Winkeladaptermodul Die Halterung kann direkt an einer vertikalen Wand befestigt werden. Schrauben und Um die Einheit an der Mastverseilung zu installieren Wandbefestigungsvorrichtungen verwenden, die bzw. in Übereinstimmung eines Winkels muss man einem Gewicht standhalten können, das mindestens in erster Linie die Schwenk-Neige-Kopf-Einheit an viermal größer als das der Einheit ist.
  • Seite 155: Befestigung Mit Winkelmodul

    5.5.3.2 Befestigung mit Winkelmodul 5.5.4 Befestigung des Dachs Um den Halterungsbügel am Winkeladaptermodul Bevor das Sonnenschutzdach des Gehäuses zu befestigen verwendet man 4 flache fixiert wird, ist die Schutzfolie abzuziehen. Unterlegescheiben, 4 Grower-Unterlegescheiben aus Edelstahl und 4 Sechskantschrauben aus Edelstahl Das Dach mithilfe der mitgelieferten Schrauben und (A4 Klasse 80) M10x30mm.
  • Seite 156: Installation

    Sicherstellen, dass die Installation gemäß Wenn es in letzterer Position installiert wird, erfolgt der lokalen Normen ausgeführt wurde. die Neukonfiguration der Orientierungs- und VIDEOTEC empfiehlt, vor der endgültigen Montage Kontrollfunktionen der Videokamera über die am Installationsort die Konfiguration und die Systemsoftware.
  • Seite 157: Anschließen Der Kabel An Die Basis

    6.3 Anschließen der Kabel an die Am Untergestell des Anschlussfachs befindet sich eine Gewindebohrung 3/4” NPT für den Eingang der Basis Kabel. Wenn man den Gewindeverschluss abschraubt ACHTUNG! Die elektrische Anlage, an greift man auf eine Steckerkarte mit entfernbaren der die Einheit angeschlossen ist, muss Steckern zu, die den Anschluss der Kabel während mit einem automatischen zweipoligen der Installation erleichtern.
  • Seite 158: Beschreibung Der Karte Anschlüsse

    6.4 Beschreibung der Karte 6.5 Kabeleingang Anschlüsse Die Telemetrieleitung ist für den normalen Betrieb der Einrichtung nicht erforderlich. BESCHREIBUNG DER KARTE Verbinder/ Funktion Um den Durchgang von Flammen oder Explosionen Klemme von der Vorrichtung auf das Leitungssystem oder die Stromversorgung Kabelverschraubung und von diesen wiederum auf die Außenumgebung zu verhindern, muss man einen Relais, Alarm...
  • Seite 159: Anschluss Der Stromversorgung

    6.6 Anschluss der Alle Signalkabel mit einem Kabelbinder Stromversorgung müssen zusammengefasst werden. Je nach Version kann die Vorrichtung mit Für den Erdungsschutzanschluss unterschiedlichen Versorgungsspannungen geliefert verwendet man Kabel mit entsprechendem werden. Der Wert der Versorgungsspannung ist Querschnitt: 2.5mm² (13AWG). auf dem Kenndatenschildchen des Produktes angegeben.
  • Seite 160: Anschluss Der Ethernet-Netz-Kabel

    6.7 Anschluss der Ethernet-Netz- Eine typische Installation zeigt das nachstehende Beispiel. Kabel Bei der Verkabelung das Kabel RS-485 und das Videokabel nicht anschließen. Switch Empfohlen wird die Verwendung von Ethernetkabeln Personal mit den folgenden Eigenschaften: STP (geschirmten), Computer Kategorie 5E (oder höher). An beiden Kabelenden einen abgeschirmten Stecker vom Typ RJ45 verwenden.
  • Seite 161: Anschluss An Alarme Und Relais

    6.8 Anschluss an Alarme und 6.8.1 Anschluss Alarm mit potenzialfreiem Kontakt Relais Bei einem Alarm mit potenzialfreiem Kontakt (Alarm Die Klemme der Relais und der Alarme sowie AL1), Den Anschluss wie in der Abbildung gezeigt die Klemme der seriellen Leitung auf der Platine ausführen.
  • Seite 162: Erdung

    Nicht als Schutzklemme benutzen. Atmosphäre geeignet sein. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Techniker von VIDEOTEC. Sicherstellen, dass kein Schmutz oder Rückstände vorhanden sind. Den Gewindeteil des Deckels, des Anschlussfachs und die Dichtung mit Gleitmittel, das technisches Vaselinöl enthält, schmieren.
  • Seite 163: Anleitung Für Einen Sicheren Betrieb

    7 Anleitung für einen Den Gewindeverschluss vom Anschlussfach mit einem Schlüssel 30mm entfernen. Nach sicheren Betrieb dem Schließen sicherstellen, dass zwischen dem Gewindeverschluss und der Leitung des 7.1 Betrieb unter sicheren Anschlussfachs kein Freiraum vorliegt. Bedingungen Bevor man folgendes ausführt, muss sichergestellt werden, dass die Leitungsspannung korrekt ist.
  • Seite 164: Sicherheitsvorschriften

    8 Einschaltung 7.1.2 Sicherheitsvorschriften Da das Gerät relativ schwer ist, muss man ein Der automatische Vorheizvorgang (De-Ice) entsprechendes System für den Transport und das könnte immer dann aktiviert werden, wenn Handling verwenden. das Gerät bei einer Umgebungstemperatur Sicherstellen, dass die Versorgung abgetrennt wurde, von unter 0°C in Betrieb genommen wird.
  • Seite 165: Konfiguration

    9 Konfiguration Wenn der Login erfolgreich abgeschlossen wurde, wird die Steuer-Schnittstelle des Produktes angezeigt. Die Konfiguration des Geräts kann unter Verwendung folgender Instrumente erfolgen: • Software-Schnittstelle: Konfiguration mittels auf PC installierter Anwendung. • Web-Schnittstelle: Konfiguration mittels Browser. 9.1 Software-Schnittstelle 9.1.1 Mindestanforderungen an den PC Die mitgelieferte Betriebssoftware unterstützt bis zu 16 Kanäle.
  • Seite 166 Die Taste Add. anklicken. Die Kamera steht in der Liste der Vorrichtungen (Camera list) zur Verfügung und kann mittels Drag and Drop des Symbols in eines der nicht verwendeten Felder angezeigt werden. Abb. 24 Abb. 26 Der Kamera und der Gruppe einen Namen zuweisen. Zur Anzeige der Kameras auf mehreren Computern Das ONVIF oder TCAM Protokoll wählen und die muss der TVM-Client installiert werden und über...
  • Seite 167: Web-Schnittstelle

    9.2 Web-Schnittstelle Ein Fenster wird angezeigt, in dem die Server hinzugefügt werden können, mit denen durch Drücken der Taste Add eine Verbindung hergestellt Beim ersten Anschluss eine Adresse werden kann. zuweisen, die nicht 192.168.10.100 ist. Unterstützte Browser: Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox. Der erste Schritt zur Konfiguration der Einrichtung ist die Verbindung mit seiner Web-Schnittstelle.
  • Seite 168: Benutzersteuerung

    9.2.2 Benutzersteuerung • Focus near/Focus far/Auto focus Um die Einrichtung via Browser zu steuern, wählen Sie den Eintrag Benutzersteuerung. Es öffnet sich ein neues Fenster mit einer virtuellen Tastatur zum Absenden von Befehlen. Abb. 34 • Iris close/Iris open/Auto iris Abb.
  • Seite 169: Geräteparameter

    9.2.3 Geräteparameter 9.2.5 Netzwerk-Konfiguration Unter dem Menüpunkt „Geräteparameter“ können Im Menü-Eintrag Netzwerk-Konfiguration kann die Zusatzinformationen angezeigt werden. Netzwerk-Einstellung des Schwenk-Neige-Kopfes geändert werden. Es kann eingestellt werden, ob das Gerät eine statisch oder dynamisch mit DHCP zugewiesene oder eine selbstgenerierte Adresse haben muss. Das Gerät unterstützt das Internet Protocol (IP) in Version 4 und 6.
  • Seite 170: Benutzer-Konfiguration

    9.2.6 Benutzer-Konfiguration • Autoflip: Dreht den Schwenk-Neige-Kopf um 180°, wenn die Neigung des Schwenk-Neige-Kopfs den Im Menü-Eintrag Benutzer-Konfiguration können Endanschlag erreicht. Dadurch wird die Verfolgung die Benutzer verwaltet werden, die Zugriff auf die von Subjekten entlang von Fluren oder Straßen Einrichtung haben.
  • Seite 171: Autopan

    9.2.7.1 Autopan 9.2.8 Preset-Parameter Im Unterabschnitt Autopan können die Presets für Im Menü-Eintrag Preset-Parameter sind einige Beginn und Ende des Autopan angegeben werden. Parameter der Presets konfigurierbar: Es ist möglich, die Geschwindigkeit einzustellen, mit • Scan Geschwindigkeit: Geschwindigkeit in Grad der die Strecke zurückgelegt werden soll.
  • Seite 172: Digitale I/O

    9.2.10 Digitale I/O 9.2.13 Encodereinstellungen In der Registerkarte Digitale I/O können die digitalen Unter dem Menüpunkt Encodereinstellungen können Kanäle der Einrichtung konfiguriert werden. Es die 2 ersten Videoströme des Geräts konfiguriert folgt eine kurze Beschreibung der konfigurierbaren werden. Der erste Strom wird zwangsläufig mit dem Parameter für jeden Digitaleingang.
  • Seite 173: Kamera-Parameter

    9.2.14 Kamera-Parameter • Anderen: Damit können weitere Werte eingestellt werden.: Bieldspiegelung, Noise Reduction, Unter dem Menüpunkt Kamera-Parameter kann die Hohe Auflosung, Blendesteuerung, Defog- in der Einrichtung integrierte Kamera konfiguriert Modus, Glanzlichtkorrektur (und zugehörige werden: Maskierungsstufe). • Digital-Zoom: Damit wird der digitale Zoom ein- bzw.
  • Seite 174: Werkzeuge

    9.2.15 Werkzeuge 9.2.16 Factory Default Im Menü-Eintrag Werkzeuge können die Bevor man technische Eingriffe am gesamte Konfiguration der Einrichtung oder nur Gerät vornimmt muss sichergestellt bestimmte Abschnitte auf die vordefinierten Werte werden, dass die Zone nicht potenziell zurückgesetzt werden. explosionsgefährdet ist. Außerdem kann in diesem Abschnitt: Wenn das Zugangskennwort nicht •...
  • Seite 175: Anleitung Für Den Normalen Betrieb

    10 Anleitung für den normalen Betrieb 10.1 Spezialbefehle SPEZIALBEFEHLE Aktion Befehl Protokoll TCAM ONVIF (auxiliary command) Wiper Start Preset Speichern 85 tt:Wiper|On Wiper Stop Preset Speichern 86 tt:Wiper|Off Washer Preset Speichern 87 tt:WashingProcedure|On Nachtmodus On Preset Speichern 88 tt:IRLamp|On Nachtmodus Off Preset Speichern 89 tt:IRLamp|Off Reboot der Einrichtung...
  • Seite 176: Wartung

    Die Reparatur dieses Produktes muss Trennvorrichtung offen ist. vorschriftsgemäß von entsprechend ausgebildetem Personal oder unter der Falls notwendig die abgebildeten Sicherungen Aufsicht von Personal der Firma VIDEOTEC austauschen (6.4 Beschreibung der Karte Anschlüsse, ausgeführt werden: IEC/EN60079-19. Seite 18). WECHSEL DER SICHERUNGEN Im Falle von Beschädigungen muss...
  • Seite 177: Müllentsorgungsstellen

    Umgebungstemperatur zu niedrig ist. 13 Problemlösung Die Reparatur dieses Produktes muss vorschriftsgemäß von entsprechend ausgebildetem Personal oder unter der Aufsicht von Personal der Firma VIDEOTEC ausgeführt werden: IEC/EN60079-19. Kontaktieren Sie bitte das autorisierte Kundenzentrum bei jedem nicht beschriebenen Problem oder falls das aufgelistete Problem weiterhin bestehen sollte.
  • Seite 178: Technische Daten

    14 Technische Daten Mindestbeleuchtung, B/W (ICR-ON): • 0.05lx, F1.6 AGC on, 1/30s, 50 IRE (Normal-Modus) 14.1 Allgemeines • 0.013lx, F1.6 AGC on, 1/30s, 50 IRE (Hohe Empfindlichkeit) Hergestellt aus rostfreiem Stahl AISI 316L • 0.002lx, F1.6 AGC on, 1/3s, 30 IRE (Hohe Externe Oberflächen passiviert und elektropoliert Empfindlichkeit) Dynamisches Kontrollsystem der Positionierung...
  • Seite 179: Elektrik

    14.5 Elektrik 14.9 Zertifizierungen Versorgungsspannung/Stromaufnahme ATEX (EN 60079-0: 2012, EN 60079-1: 2007, EN 60079- 31: 2009): • 230Vac, 0.5A, 50/60Hz b II 2 G Ex d IIC T6 Gb T -40°C to +60°C • 24Vac, 5A, 50/60Hz b II 2 D Ex tb IIIC T85°C Db T -40°C to +60°C •...
  • Seite 180: Stromverbrauch

    14.10 Stromverbrauch STROMVERBRAUCH Versor- Normaler Gebrauch zu spezifizieren auf dem Kenn- Maximaler Verbrauch während der automatischen gungsspannung zeichnungsschild Heizprozedur (De-Ice), um eine min. Innentemperatur von 5°C beizubehalten. 230Vac 0.11A, 50/60Hz, 25.3W 0.52A, 50/60Hz, 120W 24Vac 1.08A, 50/60Hz, 25.9W 5A, 50/60Hz, 120W 120Vac 0.21A, 50/60Hz, 25.2W 1A, 50/60Hz, 120W...
  • Seite 181: Technische Zeichnungen

    15 Technische Zeichnungen Die Abmessungen der Zeichnungen sind in Millimeter angegeben. Ø 138 Ø 138 N°4 M10 N°4 M10 Abb. 54 MAXIMUS MPX. MNVCMPXHD_1607_DE...
  • Seite 182: A Anhang - Kennzeichnungsschlüssel

    DE - Deutsch - Bedienungslanleitung A Anhang - Kennzeichnungsschlüssel A.1 Kennzeichnung ATEX 2 G Ex d ÐÐC T6 Gb T -40°C to +60°C ÏÐÐ ÐÐ 2 D Ex tb ÐÐÐC T85°C Db T -40°C to +60°C Ï IP66 Abb. 55 Ï...
  • Seite 183: Kennzeichnung Iecex

    A.2 Kennzeichnung IECEx Ex d eeC T6 Gb T -40°C to +60°C Ex tb eeeC T85°C Db T -40°C to +60°C IP66 Abb. 56 Ex d ÐÐC Tfi -40°C to +60°C Ex-geschütztes Gehäuse für explo- Gasgruppe Gastemperaturklassen Gas-Schutzgrad des Geräts Temperaturbereich der Installation sionsgefährdete Bereiche Ex tb...
  • Seite 184: Gasgruppen Klassifizierung

    A.3 Gasgruppen Klassifizierung Die nachstehende Tabelle zeigt die Einteilung einiger Gase und Dämpfe nach Explosionsschutzgruppen und Temperaturen. Ein vollständiges Verzeichnis enthalten IEC/EN 60079-12 und IEC/EN 60079-20. GASGRUPPEN KLASSIFIZIERUNG Temperaturklassifizierung (Maximale oberflächliche Temperatur des Gehäuses) 1 Gruppe T1 450°C 300°C 200°C 135°C 100°C 85°C...
  • Seite 185: B Anhang - Flammenverlauf

    B Anhang - Flammenverlauf Die höchstzulässige Spaltweite (ic) ist geringer als wie in Tabelle 2 der EN 60079-1:2007 gefordert wird, siehe untenstehende Angaben: HÖCHSTZULÄSSIGE FLAMMENVERLAUF MINDESTLÄNGE (MM) KOMMENTAR SPALTWEITE (MM) Unter den Bauteilen der Zeichnung 0.249 25.4 Zylindrische Verbin- BRT2MPXALBPAN e BRT2MPXTAPINF dung, von Lagern getragen Unter den Bauteilen der Zeichnung...

Inhaltsverzeichnis