Herunterladen Diese Seite drucken
Sennheiser DSP-360 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DSP-360:

Werbung

DSP 360 EIN- / AUSSCHALTEN
1
SWITCHING THE DSP-360 ON/OFF
COMMUTATION M/A DU DSP-360
Schaltet auf kurzen Tastendruck
Switch the DSP-360 on/off by briefly pressing
the button. Display: „Speaker" or „Bypass".
Une brève pression sur le bouton commute
le DS P-360 en Marche/Arrêt. Affichage :
„Speaker" ou „Bypass".
2
VORAUSWAHL TONAUSGANG
PRESELECTING THE AUDIO OUTPUT
PRESELECTION DE LA SORTIE AUDIO
Schaltet auf langen Tastendruck zwischen Lautsprecher-
und Kopfhöreranschluß hin und her.
To switch between loudspeaker and headphone mode,
keep the button pressed for a longer time.
Pour commuter entre mode „Headphone""
et „Loudspeaker", maintenir
la pression sur le bouton.
Wichtig: In der Betriebsart „SPEAKER"
darf der Kopfhörer nicht angeschlossen sein.
Important: In „SPEAKER" mode, the headphones
must not be connected.
Important : En mode „SPEAKER", le casque ne
doit pas être raccordé.
DSP-PROZESSOR EIN/AUS
3
SWITCHING THE DSP PROCESSOR ON/OFF (BYPASS)
COMMUTATION M/A (BYPASS) DU PROCESSEUR DSP
Schaltet auf kurzen Tastendruck den DSP-Pro-
zessor ein oder aus. Anzeige: „Speaker" oder
„Bypass".
Switch the DSP processor on/off by briefly pressing
the button. Display: „Speaker" or „Bypass".
Une brève pression sur le bouton commute le
processeur DSP en Marche/Arrêt. Affichage :
„Speaker" or „Bypass".
Schaltet auf kurzen Tastendruck den DSP-Pro-
zessor ein oder aus. Anzeige: „Headphone" oder
„Bypass".
Switch the DSP processor on/off by briefly pressing
the button. Display: „Headphone" or „Bypass".
Une brève pression sur le bouton commute le
processeur DSP en Marche/Arrêt. Affichage :
„Headphone" or „Bypass".
4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser DSP-360

  • Seite 1 Schaltet auf kurzen Tastendruck Schaltet auf langen Tastendruck zwischen Lautsprecher- und Kopfhöreranschluß hin und her. Switch the DSP-360 on/off by briefly pressing the button. Display: „Speaker“ or „Bypass“. To switch between loudspeaker and headphone mode, Schaltet auf kurzen Tastendruck den DSP-Pro- keep the button pressed for a longer time.
  • Seite 2 - Amplification 3D pour simulation 3D quand on regarde un film D-30900 Wedemark hors phase ou encore que les branchements du DSP-360 sont inversés. - Fonction DPS de base Printed in Ireland Publ.
  • Seite 3 DSP 360 ACCENSIONE / SPEGNIMENTO PRESELEZIONE DELL’USCITA AUDIO PROCESSORE DSP ACCESO/SPENTO (BYPASS) CONECTAR/DESCONECTAR EL DSP 360 PRESELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO CONECTAR/DESCONECTAR EL PROCESADOR DSP (BYPASS) DSP 360 IN-/UITSCHAKELEN AUDIO-UITGANG VOORAF SELECTEREN DSP-PROCESSOR AAN/UIT Per accendere o spegnere premere Per la commutazione da casse acustiche a collegamento cuffia o vice brevemente il tasto versa tenere premuto il tasto.
  • Seite 4 Wanneer de ruis niet draait of wanneer de ruis in tegenwijzerrichting draait, - 3-D-boost speciaal bij filmweergave D-30900 Wedemark zijn de luidsprekeraansluitingen niet op de juiste polen aangesloten of - DSP-basisinstelling verwisseld of zijn de aansluitingen van de DSP-360 verwisseld. Printed in Ireland Publ. 09/98 77069 / A 01...