Seite 1
OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ ROZŠÍRENÝ NÁVOD NA POUŽITIE UPORABNIŠKI PRIROČNIK オーナーズ ・ マニュアル 用户手册...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution. alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l’utente Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente a costituire möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagrisiko darzustellen.
FMIC nenese odpovědnost za neoprávněné úpravy zařízení, které by mohly porušit směrnice FCC, nebo UWAGA: Firma Fender Musical Instruments Corporation nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne neplatné certifikáty bezpečnosti výrobků. modyfikacje sprzętu, które mogą naruszać przepisy FCC i/lub powodować unieważnienie certyfikatów bezpieczeństwa urządzeń.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s puščico znotraj enakostraničnega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika Symbol blesku so šípovým hrotom v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu výrobku, ktoré môže byť na prisotnost neizolirane "nevarne napetosti" znotraj ogrodja izdelka, ki je lahko dovolj visoka, da dostatočne vysoké...
The TAP LED blinks at the current delay/modulation interval. Press Channel 1 provides a clean tone based on Fender Blackface™ amplifiers the TAP button just once to set the interval to its maximum value. such as the Twin Reverb® amp.
Tanto si lo que busca es su primer amplificador para ensayar, como si es un potente Fender Blackface con panel de control en ángulo y de color negro, mandos con faldón, equipo de escenario para directo, siempre habrá un amplificador Champion para usted.
Les amplis Champion vous offrent les sons clairs et overdrives de Fender, célèbres dans le au pied optionnel à 2 boutons pour sélectionner le canal de l'ampli monde entier, ainsi qu'un assortiment de sons typés British et de saturations modernes.
Os amplificadores Champion proporcionam os mundialmente famosos timbres da opcional de 2 botões para seleção de Fender limpos e com overdrive, além de uma variedade de sabores britânicos e canal distorções modernas. Indo do jazz ao country e do blues ao metal, é fácil conseguir Champion™...
Gli amplificatori Champion offrono i famosi suoni Fender puliti e distorti, oltre selezione del canale a una serie di sonorità British e moderne. Dal jazz al country, dal blues al metal, Champion™...
Zeitintervall drücken, können Sie die passende Delay-Zeit oder Modulationsrate eingeben. Die TAP LED blinkt im aktuellen Delay/ Kanal 1 erzeugt einen sauberen Sound auf Basis von Fender Blackface™ Modulations-Intervall. Um den Maximalwert des Intervalls einzustellen, Verstärkern, z. B. Twin Reverbs®.
TAP rytmicznie (minimum dwa razy) zgodnie z żądanym interwałem. Dioda TAP miga Kanał 1 oferuje czyste brzmienie oparte na wzmacniaczach Fender zgodnie z aktualnym interwałem opóźnienia/modulacji. Naciśnij przycisk Blackface™, np. wzmacniaczu Twin Reverb®. TAP raz, aby ustawić maksymalną wartość interwału.
Seite 15
Komba Champion™ Mezi další vlastnosti patří: AUX vstup pro jamovaní s nahrávkami; vstup na sluchátka pro cvičení bez hluku; a klasicka úprava Fender Blackface s černým, Zvuk a kvalita Fender...za úžasnou cenu! šikmým ovládacím panelem, korekcemi s obrubou, stříbrnou ochrannou mřížkou a černým vinylovým potažením ve stylu "bronco."...
Seite 16
Kombá Champion™ Medzi ďalšie vlastnosti patrí: AUX vstup pre jamovanie s nahrávkami; vstup na slúchadlá pre cvičenie bez hluku; a klasická úprava Fender Blackface s čiernym, Zvuk a kvalita Fender...za úžasnú cenu! šikmým ovládacím panelom, korekciami s obrubou, striebornou ochrannou mriežkou a čiernym vinylovým potiahnutím v štýle "bronco."...
Seite 17
Ojačevalci Champion™ Druge funkcije: Pomožni vhod za improvizacijo s predvajalnikom digitalnih medijev, izhod za slušalke za tiho vajo in klasični dizajn Fender Blackface z Ton in kakovost Fender ... ter izjemna vrednost! nadzorno ploščo črnih robov, obrobljenimi gumbi, srebrno mrežico in črn "bronco"...