Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IMG STAGE LINE CD-190DJ Bedienungsanleitung Seite 31

Professioneller cd-spieler für mp3-cds und digital-audio-cds
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5.12 Het ritme van twee muziekfragmenten
op elkaar afstemmen
Met de toetsen PITCH BEND (19) kan u het ritme
van een geselecteerde track afstemmen (synchroni-
seren) op dat van een track in een ander toestel.
1) Activeer met de toets PITCH (20) de schuifrege-
laar PITCH CONTROL (7). De LED onder de
toets moet oplichten.
2) Stem met de regelaar PITCH CONTROL de snel-
heid van het geselecteerde muziekfragment af
op de snelheid van het tweede muziekfragment.
3) Gebruik de toetsen PITCH BEND om de beats
van beide muziekfragmenten gelijk te laten
lopen: Zolang de toets + of - wordt ingedrukt
gehouden, loopt de track 16 % sneller resp. tra-
ger ten opzichte van de standaardsnelheid, en de
LED onder de toets PITCH evenals de snelheids-
indicator (h) knipperen.
4) Door met het draaiwiel SEARCH (12) te draaien,
kan de afspeelsnelheid in functie van de ritme-
aanpassing eveneens worden gewijzigd.
Opmerking: De toetsen PITCH BEND + en - zijn bij
een afspeelsnelheid van +16 % resp. -16 %, inge-
steld met de regelaar PITCH CONTROL (7), niet
werkzaam.
5.13 Eigen trackvolgorde samenstellen
Met de cd-speler kan u een eigen reeks tracks met
maximaal 30 tracks van een cd samenstellen en af-
spelen. De geselecteerde tracks kunnen in willekeu-
rige volgorde worden geprogrammeerd.
5.13.1 Een reeks tracks programmeren
1) Schakel het toestel voor programmering van de
tracks in de stopstand: Druk op de toets STOP
(21) van de afstandsbediening of houd de toets
TIME (18) op cd-speler ca. 3 sec ingedrukt, tot
het weergavesymbool
(i) resp. het pauzesym-
bool
(j) van het display verdwijnt.
5.12 Adaptación del ritmo entre dos cancio-
nes
Con las teclas PITCH BEND (19), puede adaptar el
ritmo de una canción reproducida en el lector con el
ritmo de una canción del otro lector (sincronizado).
1) Con la tecla PITCH (20), active el potenciómetro
PITCH CONTROL (7), el LED abajo de la tecla
debe brillar.
2) Con el potenciómetro PITCH CONTROL, adapte
la velocidad de la canción en curso con la veloci-
dad de la segunda canción.
3) Con la tecla PITCH BEND, haga exactamente
coincidir los ritmos de las dos canciones: mien-
tras que la tecla + o - está mantenida pulsada, la
canción está reproducida 16 % más rápida o más
lento que con la velocidad estándar, el LED
debajo de la tecla PITCH y la visualización de la
velocidad (h) parpadean.
4) Girando la rueda SEARCH (12), puede también
modificar la velocidad según el ritmo.
Ojo: la tecla PITCH BEND + es ineficaz con una
velocidad de +16% regulada por el potenciómetro
PITCH CONTROL (7) y la tecla - para una veloci-
dad -16%.
5.13 Creación de una secuencia de cancio-
nes
El lector CD permite componer una secuencia indi-
vidual de 30 canciones como mucho de un CD y
reproducirlas. Las canciones seleccionadas pueden
estar programadas en el orden deseado.
5.13.1 Programación de una secuencia
1) Para la programación, ponga el aparato en
STOP: en el mando, pulse la tecla STOP (21) o
en el aparato mantenga la tecla TIME (18)
2) Druk op de toets PROG. (1). Het display schakelt
naar de weergave "– – P – 01" en de melding
"PROGRAM" (e) verschijnt.
3) Selecteer de gewenste eerste track met de cijfer-
toetsen (10) en bevestig met de toets CFM resp.
CONFIRM*. Het display springt naar de tweede
geheugenplaats "– – P – 02".
4) Herhaal de procedure voor alle andere tracks. U
kan een track ook meerdere keren programme-
ren, d.w.z. onder verschillende geheugenplaats-
nummers.
Na 30 geprogrammeerde tracks verschijnt op
de melding "FULL" (vol) op het display. Er kunnen
geen tracks meer worden geprogrammeerd.
5.13.2 Programmering controleren
1) Roep met de toets CFM resp. CONFIRM* (10)
achtereenvolgens alle geheugenplaatsen op. Op
het display verschijnt telkens het overeenkomstig
opgeslagen tracknummer.
Indien de weergave echter vroeger werd
gestart, moet voor de controle van de program-
mering de cd-speler eerst worden gestopt en de
toets PROG. (1) ingedrukt.
2) Wanneer op een geheugenplaats een andere
track moet worden opgeslagen, kan u het huidige
nummer met de cijfertoetsen gewoon over-
schrijven. Druk vervolgens weer op de toets CFM
resp. CONFIRM* om te bevestigen.
5.13.3 Geprogrammeerde reeks tracks afspelen
1) Druk op de toets
resp. PLAY/PAUSE* (17)
om de geprogrammeerde reeks tracks af te spe-
len. Indien de programmering voorafgaand met
de toets CFM resp. CONFIRM* (10) werd gecon-
troleerd, wordt de track afgespeeld die na de
laatste keer drukken op de toets CFM resp.
CONFIRM* op het display werd weergegeven.
2) Tijdens het afspelen kan u met de toets PROG.
(1) het geheugenplaatsnummer van de geselec-
teerde track kort weergeven.
pulsada durante tres segundos aproximada-
mente hasta que el símbolo de lectura
símbolo pausa
(j) se apague.
2) Pulse la tecla PROG (1). La pantalla conmuta en
"– – P – 01" y "PROGRAM" (e) se visualiza.
3) Con las teclas numéricas (10), seleccione la pri-
mera canción deseada y confirme con la tecla
CFM/CONFIRM*. La pantalla pasa a la segunda
memorización "– – P – 02".
4) Repita el proceso para todas las canciones; una
canción puede estar programada varias veces
bajo varios números.
Cuando 30 canciones están programadas, la
pantalla indica "FULL" (pleno). Ya no es posible
programar otras canciones.
5.13.2 Verificación de una programación
1) Con la tecla CFM/CONFIRM* (10), seleccione
uno tras otro todos los "lugares" de memoriza-
ción. La pantalla indica respectivamente él
número de canción memorizada.
Si a pesar de todo la lectura debe empezar
antes, debe pasar en STOP para verificar la pro-
gramación y pulsar la tecla PROG. (1).
2) Si otra canción debe memorizarse, él número
actual puede ser fácilmente tecleado con las
teclas numéricas. Confirme después con la tecla
CFM/CONFIRM*.
5.13.3 Lectura de una programación
1) Para reproducir una secuencia programada de
canciones, pulse la tecla
(17). Si la programación está anteriormente veri-
ficada con la tecla CFM/CONFIRM* (10), la can-
ción visualizada después la última presión en la
tecla CFM/CONFIRM*, arranca.
3) Het afspelen kan door drukken op de toets
op elk moment worden onderbroken of door in de
stopstand te schakelen voortijdig worden beëin-
digd.
Na afspelen van de geprogrammeerde reeks tracks
schakelt het toestel in pauze. Zolang op het display
de melding "PROGRAM" (e) wordt weergegeven, is
de geprogrammeerde reeks tracks verder opvraag-
baar.
5.13.4 Geprogrammeerde reeks tracks wissen
Schakel met de toets
naar pauze en open de cd-lade met de toets OPEN/
CLOSE (5). De melding "PROGRAM" (e) verdwijnt
en de programmering is gewist.
Het wissen kan ook gebeuren door het toestel
met de toets POWER (8) uit te schakelen.
5.14 Relay-bedrijf met twee toestellen
CD-190DJ
Bij aansluiting van een tweede cd-speler CD-190DJ
op de jack RELAY (23) kunnen beide cd-spelers
automatisch om beurt worden gestart:
1. Bij het afspelen van een individuele track [op het
display verschijnt "AUTO CUE SINGLE" (d)] start
aan het einde van een track telkens de andere
cd-speler.
2. Bij het afspelen van de volledige cd [op het dis-
play verschijnt "CONTINUE (c)] start aan het
einde van de cd telkens de andere cd-speler.
2) Durante la lectura, es posible de visualizar bre-
(i) o el
vemente él número de memorización de la can-
ción en curso, con la tecla PROG. (1).
3) La lectura puede estar interrumpida en todo
momento pulsando la tecla
STOP, puede dejar de funcionar antes de acabar.
Una vez la secuencia programada reproducida, el
aparato pasa en pausa; mientras que "PROGRAM"
(e) es visible en pantalla, la secuencia programada
puede elegirse.
5.13.4 Borrar una programación
Con la tecla
pausa y abra la bandeja con la tecla OPEN/CLOSE
(5). En pantalla "PROGRAM" (e) se apaga, la pro-
gramación está borrada.
La eliminación es también posible cuando el apa-
rato se apaga con la tecla POWER (8).
5.14 Funcionamiento relé con dos lectores
CD-190DJ
Si un segundo lector CD-190DJ está conectado con
la toma RELAY (23), es posible arrancar los dos lec-
tores automáticamente y alternativamente:
1. En modo lectura canción por canción ["AUTO
CUE SINGLE" (d) en pantalla], el otro lector CD
arranca al final de una canción respectivamente.
2. En modo lectura global, ["CONTINUE" (c) en
pantalla], el otro lector arranca al final del CD res-
pectivamente.
/PLAY/PAUSE*
resp. PLAY/PAUSE* (17)
* Opdruk op afstandsbedienung
o estando en
/PLAY/PAUSE* (17), pase en
* Inscripción en la mando a distancia
NL
B
E
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis