Seite 1
BELLE 870/30001/1 07/17 MINIPAVE Operators Manual Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Manual de Operação Handleiding Betjeningsvejledning Bedienungshandbuch Manuale Dell'Operatore Bruksanvisning • Spare Parts Book • Pièces Détachées Betjene Håndbok • Libro Despiece Käyttöohje • Lista de Peças •...
Seite 2
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, hereby certify that if the product described within this certificate is bought from an authorised Belle Group dealer within the EEC, it conforms to the following EEC directives: 2006/42/CE (This directive replaces directive 98/37/EC), BS EN ISO 12100-1:2003 Safety of machinery and associated harmonised standards, where applicable.
Seite 3
EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS / DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie 98/37/EG), BS EN ISO 12100-1:2003 Sicherheit von Maschinen und der damit verbundenen harmonisierten Normen, sofern zutreffend.
Seite 4
/ EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON / ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA / Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB ....( ................Tegevdirektor - BELLE GROUP (SHEEN) UK poolt. Vado - 2000 Koht deklaratsiooni...
Seite 5
My, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 0EU, Velké Británie Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Egyesült Királyság Mi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr.
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: Altrad Belle (UK): Contents Safety Guidelines ......................................
GUIDELINES before you perform any maintenance, service or repairs. 3. Ensure that the handle is fully upright after cutting and before loading next item. 4. Eye protection should be worn. ALWAYS use genuine replacement parts supplied by Altrad Belle. Technical Data Model...
The following are not covered under the Altrad Belle warranty: operation or user maintenance instructions. 3. Transportation or shipment costs to and from Altrad Belle or their recognised agents, for repair or assessment against a warranty claim, on any machine.
Seite 9
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: Altrad Belle (UK): Contents Safety Guidelines ......................................
Seite 10
GUIDELINES before you perform any maintenance, service or repairs. 3. Ensure that the handle is fully upright after cutting and before loading next item. 4. Eye protection should be worn. ALWAYS use genuine replacement parts supplied by Altrad Belle. Technical Data Model...
Seite 11
The following are not covered under the Altrad Belle warranty: operation or user maintenance instructions. 3. Transportation or shipment costs to and from Altrad Belle or their recognised agents, for repair or assessment against a warranty claim, on any machine.
Introduction UN CHOIX PARFAIT ! La «MINI-PAVE» que vous avez choisi vous assurera de nombreuses années de service sans problème, avec seulement un minimum d’entretien régulier. Pour maintenir cette machine en bon état, vous devez effectuer les contrôles et les opérations d’entretien décrits dans ce manuel. En suivant les méthodes d’utilisation préconisées dans ce manuel, vous éviterez de prendre des risques.
Contrôles de Sécurité garantir leur performance sans problème. Un mauvais entretien risque d’être dangereux. Lisez et assimilez LES CONSIGNES ATTENTION DE SECURITE ET LES CONSEILS D’UTILISATION avant d’effectuer toute opérations d’entretien, de service ou des réparations. effectuer les réparations ou les remplacements requis, le cas échéant. 4.
Réclamations de Garantie Toutes les réclamations de garantie doivent être initialement adressées à Altrad Belle au téléphone, par télécopie, par e-mail ou par écrit. Pour les Réclamations de Garantie: Email : warranty@belle-group.co.uk...
Seite 15
APRENDA a emplear con seguridad los comandos de esta unidad y lo que se debe hacer para lograr un mantenimiento seguro. Lleve o use SIEMPRE los equipos de protección personal necesarios. En caso de DUDAS sobre el uso o mantenimiento seguros de la máquina, CONSULTE CON SU SUPERVISOR O LLAME AL Altrad Contenido Pautas de Seguridad ....................................
Chequeos de Seguridad elementos para asegurar que la máquina va a funcionar sin problemas. El mantenimiento inadecuado podrá ser peligroso. Lea y aprenda las PRECAUCIONES Y PAUTAS PRECAUCION DE SEGURIDAD antes de ejecutar ninguna tarea de mantenimiento, revisión o reparación. recámbielas según sea necesario.
Seite 17
Reclamaciones contra la garantía Todas las reclamaciones presentadas al amparo de la garantía deben dirigirse primero a Altrad Belle ya sea por teléfono, fax, correo electrónico o por escrito.
Seite 18
Introdução EXCELENTE ESCOLHA! A “MINI-PAVE” que escolheu garante-lhe muitos anos de funcionamento sem avarias, apenas com a manutenção periódica exigida. inspecções e dos trabalhos de assistência referidos neste Manual contribuirá para manter a sua máquina em boas condições de funcionamento. Estas operações recomendadas vão ajudá-lo a evitar práticas inseguras. Foram incluídas notas sobre a segurança para o ajudarem a evitar ferimentos pessoais e danos no equipamento.
Inspecções de segurança Uma manutenção inadequada pode ser um factor de risco. Leia e compreenda as PRECAUÇÕES CUIDADO E OS PRINCÍPIOS DE SEGURANÇA antes de proceder a qualquer operação de manutenção, assistência técnica ou reparação. substituição conforme necessário. 3. Assegure-se de que o manípulo está completamente na vertical depois de cortar e antes de carregar a peça seguinte. 4.
Seite 20
A garantia Altrad Belle não cobre: manutenção, operação e montagem. 3. Custos de embalagem e transporte de ou para a Altrad Belle ou seus Distribuidores autorizados para reparação ou orçamento de reparação de qualquer máquina em garantia. Todas as reclamações de garantia deverão ser primeiramente dirigidas ao Altrad Belle, por telefone, fax, E-mail ou por escrito.
Zorg dat u vertrouwd bent met de machineregelaars en lees hoe u de machine veilig kunt onderhouden. (N.B.: zorg, in verband met Draag altijd geschikte veiligheidskleding. Mocht u vragen hebben over de gebruiks- en onderhoudsvoorschriften voor deze machine, neem dan contact op met uw opzichter of met Altrad Belle: +44 (0)1298 84606 Inhoud Veiligheidsrichtlijnen ....................................
3. Zorg dat de hendel na het snijden volledig in de verticale stand staat en plaats daarna pas het volgende te snijden materiaal. 4. Draag een veiligheidsbril. Gebruik ALTIJD originele vervangingsonderdelen van Altrad Belle Technische Gegevens Model...
Seite 23
3. Transport- of expeditiekosten van en naar de Altrad Belle of hun erkende vertegenwoordigers, voor reparatie of beoordeling van de kosten m.b.t. een garantie-aanspraak, op elke machine.
Seite 24
Du skal ALTID bære eller anvende passende det sikkerhedsudstyr som er påkrævet for at sikre din personlige sikkerhed. Hvis du SPØRGSMÅL vedrørende sikker anvendelse eller vedligeholdelse af denne enhed, så ret henvendelse til din OVERORDNEDE ELLER TAG KONTAKT MED Altrad Belle (UK): Indhold Sikkerhedsregler......................................
Sikkerhedscheck Forkert vedligehold kan være farligt. Læs og forstå sikkerhedsreglerne og vejledningen, før du FORSIGTIG foretager evt. vedligehold, service eller reparation. 3. Sørg for, at håndtaget er helt opret efter klipningen, og før isætning af det nye element. 4. Der skal bruges beskyttelsesbriller. Tekniske data Model Minipave...
Seite 26
Følgende er ikke dækket af Altrad Belle garantien: manglende overholdelse af samle-, drifts-eller brugervedligeholdelsesinstruktionerne. anerkendte repræsentanter. 3. Udgifter til transport eller forsendelse til og fra Altrad Belle eller dennes anerkendte repræsentanter i forbindelse med reparationer eller vurdering af garantikrav for hvilken som helst maskine. af almindelig slid.
Introduction SIE HABEN EINE GUTE WAHL GETROFFEN ! Der von Ihnen gewählte „MINI-PAVE” ist ein Gerät, das Ihnen viele Jahre lang treue Dienste leisten wird. Es erfordert nur ein Mindestmaß an Wartung. Sicheres Arbeiten verlangt zuverlässige Geräte, und natürlich ihre korrekte Benutzung. Die in dieser Anleitung beschriebenen Kontrollen und Wartungsarbeiten sorgen dafür, dass Ihre Maschine jederzeit einsatzbereit ist.
Safety Checks um problemlosen Betrieb zu gewährleisten. Falsche Wartung ist gefährlich! Vor der Ausführung von instandhaltungsarbeiten oder Reparaturen ACHTUNG unbedingt die SICHERHEITSHINWEISE und die ANLEITUNG zum genauen Verständnis gut durchlesen! ersetzen oder reparieren. 3. Nach dem Schneiden und vor dem Laden der nächsten Position muss der Griff ganz lotrecht stehen. 4.
Seite 29
Schäden oder Kostenerstattungsansprüche die darauf beruhen, dass sich die Maschine nicht für einen bestimmten Zweck verwenden lässt. Garantiefall Im Garantiefall wenden Sie sich bitte zunächst entweder telefonisch, per Fax, E-Mail oder schriftlich an die ALTRAD Belle. Rufnummern für Garantieansprüche: Garantieregistrierung: Im Bemühen, ALTRAD Belle noch grüner und umweltfreundlicher zu gestalten, haben wir jetzt eine Online-...
Seite 30
Introduzione OTTIMA SCELTA! La “MINI-PAVE” da lei scelta le fornirà anni ed anni di servizio senza alcun problema richiedendo solo una minima manutenzione periodica. operative consigliate la aiuteranno ad evitare manovre pericolose. Sono state incluse delle note di sicurezza per aiutarla ad evitare infortuni e danni all’attrezzatura. Queste note non sono intese ad includere tutte le eventualità;...
Controli di Sicurezza assicurare un funzionamento senza problemi. Una manutenzione erronea può essere pericolosa. Leggere e comprendere le DIRETTIVE e le ATTENZIONE PRECAUZIONI DI SICUREZZA prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione, servizio o riparazione. riparazioni o sostituzioni eventualmente necessarie. 3.
3. Costi del trasporto o di spedizione per restituire l’impianto a Altrad Belle o suoi agenti delegati o spedirlo per farlo riparare o valutare dopo rivendicazione di garanzia. natura, perdite o spese connesse a, od a causa di, o per l’inabilità di usare la macchina per un qualsiasi scopo.
Seite 33
Introduktion MINIPAVE som Du valt kommer att ge år av användning och nytta med endast mycket begränsat underhåll. Säker hantering beror på tillförlitlig utrustning och nyttjande av riktig skötselhantering och procedurer Genom att utföra kontroll och service som föreskrivs I skötselinstruktionen håller du maskinen I gott skick. Denna skötselinstruktion hjälper dig att undvika att produkten används på...
Säkerhetskontroll användning Olämplig användning kan vara farlig. Läs och förstå säkerhetsföreskrifterna innan Du vidtar FÖRSIKTIGHET underhåll eller reparation.. 3. Se till att handtaget är uppfällt efter kapning och innan nästa material sätts in 4. Använd alltid SKYDDSGLASÖGON fastsatt i läderfästet Teknisk Information Model Minipave...
Seite 35
ändamål. Garantianspråk Alla garantianspråk ska först och främst ställas till Altrad Belle, antingen per telefon, per fax, per E-post eller skriftligen. För garantianspråk: Garantiregistrering: För att göra ALTRAD Belle till ett grönare och miljövänligare val, erbjuder vi nu garantiregistrering via webb.
Seite 36
Du må VITE hvordan du vedlikeholder enheten og betjener dens styringsmekanismer på en trygg måte. (NB: Pass på at du vet hvor- Bruk ALLTID påkrevd sikkerhetsutstyr for personlig beskyttelse. Hvis du har SPØRSMÅL om sikker bruk eller vedlikehold, kan du SPØRRE DIN OVERORDNEDE ELLER KONTAKTE: Altrad Belle (UK): +44 (0) 1298 84606 Contents Retningslinjer for sikkerhet ..................................
Seite 37
Sikkerhetskontroller I tillegg til å utføre det daglige timinutters rutinevedlikeholdet, bør du også hver dag kontrollere følgende punkt før du starter. Slik sikrer du feilfri ytelse: Feilaktig vedlikehold kan føre til farlige situasjoner. Sørg for at du har lest og forstått SIKKER- FORSIKTIG HETSTILTAKENE OG –RETNINGSLINJENE før du utfører vedlikehold, service eller reparasjon.
Seite 38
Garanti fra Altrad Belle dekker ikke følgende: av brudd på instruksjoner angående montasje, drift eller vedlikehold. 3. Kostnader for transport eller forsendelse med skip til og fra Altrad Belle eller deres godkjente representanter for reparasjoner eller bedømmelse av et garantikrav.
Seite 39
Takuu ........................................EY-Yhdenmukaisuusilmoitus ..................................3 Altrad Belle varaa itselleen oikeuden muuttaa koneen rakennetta ilman ennakkoilmoitusta tai velvollisuuksia. Turvaohjeet Tarkastus ennen käynnistystä TARKASTA koneesi. Korjaa tai vaihda kaikki huonosti toimivat, rikkinäiset tai puuttuvat osat ennen käyttöä. TARKISTA, että kaikki ohje- ja turvamerkinnät ovat paikallaan ja luettavissa. Ne ovat yhtä tärkeitä kuin mikä tahansa muu osa koneessa.
Turvatarkistukset toiminnan Epätäsmällinen kunnossapito voi olla vaarallista. Lue huolellisesti TURVATOIMET JA -OHJEET niin, VAARA että ymmärrät ne ennen kuin ryhdyt mihinkään kunnossapito-, huolto- tai korjaustoimiin. 3. Varmista, että kahva on täysin pystyssä leikkauksen jälkeen ja ennen kuin syötät seuraavan kappaleen. 4.
Seite 41
Yhtymästä tai sen valtuuttamalta maahantuojalta tai maahantuojalle. vaurioista tai kustannuksista, jotka aiheutuvat siitä, että laitetta ei voida käyttää. Takuuvaateet Kaikki takuuvaateet tulee lähettää Altrad Bellein edustajalle puhelimella, faksilla, sähköpostilla tai kirjeitse. Takuuvaateet tulee esittää seuraavaan osoitteeseen: Tuotteen takuurekisteröinti: ALTRAD Belle haluaa kaikessa toiminnassaan tukea luonnonmukaisia, vihreitä arvoja. Tästä syystä olemme ottaneet käyttöön paperittoman, verkossa tehtävän takuurekisteröinnin.
zapewnienia sobie bezproblemowej pracy. UWAGA Dane Techniczne Model Minipave (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Waga (Kg) (Kg / kN)
Seite 44
3. Koszt transportu i przesylek do i od Altrad Belle lub jej uznanych przedstawicieli handlowych celem naprawy badz oceny technicznej jakichkolwiek z maszyn, niebedacych podstawa do roszczenia gwarancyjnego.
Seite 45
..........................................................................................................................................47 ..................................4...
Seite 47
http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Seite 48
Enne seadme kasutamist või hooldamist LUGEGE käesolev kasutusjuhend läbi ja MÕISTKE selle sisu. ÕPPIGE seadme juhtkange ohutult kasutama ja seadet ennast ohutult hooldama. Omaenda turvalisuse huvides kandke ALATI nõutud isikukaitsevahendeid. Kui Teil tekib seoses seadme ohutu kasutamise või hooldamisega KÜSIMUSI, PÖÖRDUGE TÖÖDEJUHATAJA VÕI Altrad BelleI ESINDAJA POOLE. Sisukord Ohutusnõuanded .....................................
Käivituseelne ohutuskontroll ja kontrollige järgmist: Valed hooldusvõtted võivad põhjustada ohtu. Lugege OHUTUSNÕUANNETE JA JUHISTE osa ETTEVAATUST enne hooldus- või remonditööde tegemist hoolikalt läbi. parandage osad või vahetage välja. 3. Kontrollige, et käepide on pärast lõikamist ja enne uue materjali sisselaadimist täiesti üles lükatud. 4.
Seite 50
3. Kulud, mis on seotud garantii alla kuuluvate seadmete transportimise või saatmisega Altrad Bellei või volitatud müügiesindaja territooriumile või territooriumilt, et seadet remontida või hinnata. töökulud.
Seite 51
(NB: Pirms ierīces ieslēgšanas vienmēr pārliecinieties, ka zināt, kā to izslēgt, gadījumā, ja rastos sarežģījumi.) VIENMĒR valkājiet vai izmantojiet atbilstošu drošības aprīkojumu, kas nepieciešams jūsu aizsardzībai. Ja jums ir KĀDI JAUTĀJUMI par šīs ierīces drošu lietošanu vai apkopi, VAICĀJIET DARBU VADĪTĀJAM VAI SAZINIETIES AR Altrad Belle. Saturs ....................................
Seite 52
Nepareizi veikt apkopi ir bīstami. Rūpīgi iepazīstieties ar DROŠĪBAS PASĀKUMIEM UN IETEIKUMIEM, UZMANĪBU pirms veicat apkopes, servisa vai remonta darbus 4. Lietojiet aizsargbrilles. Tehniskie dati Modelis Minipave A - garums (mm) B - platums (mm) C - augstums (mm) (mm) (mm) (mm) Masa (Kg)
Seite 53
Garantija Altrad Belle garantija neietver: E-pasts: Warranty@belle-group.co.uk Rakstiski Altrad Belle Warranty Department, http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration kodu.
Seite 54
Introduction MINIPAVE ATSARGIAI Gaminį pavojinga naudoti. Netinkamai naudodami mašiną, galite ją sugadinti arba patys susižaloti. ĮSPĖJIMAS Gali būti pavojinga operatoriaus gyvybei. Prieš naudodamiesi šia mašina arba atlikdami bet kokius techninės priežiūros darbus, BŪTINAI ĮDĖMIAI ĮSPĖJIMAS PERSKAITYKITE šį vadovą. VISUOMET naudokite tinkamas asmenines apsaugos priemones. SU „BELLE”...
Patikra Netinkama priežiūra gali būti pavojinga. Prieš imdamiesi bet kokių techninės priežiūros, patikrinimo ar remonto ATSARGIAI darbų, susipažinkite su ATSARGUMO PRIEMONĖMIS IR SAUGUMO INSTRUKCIJOMIS ir gerai jas įsidėmėkite.. pakeiskite jas. Techniniai duomenys Modelis Minipave A - Ilgis (mm) B - Plotis (mm) (mm) Maksimalus pjovimo ilgis (mm) (mm)
Seite 56
Garantija Altrad Belle netaiko garantijos tokiais atvejais: Altra Altra Warranty@belle-group.co.uk Rašykite: Altrad Belle Warranty Department, Garantijos Registracija http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Seite 57
Minipave ............................................................................................................................................................................4...
Seite 59
http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Seite 60
Úvod MINIPAVE poskytovat dlouholetý bezporuchový provoz. VAROVÁNÍ VÝSTRAHA Varování VÝSTRAHA Pokud máte jakékoliv otázky Obsah Úvod ........................................Varování ............................................................................................................. Technická data ......................................Záruka ........................................zkontrolujte zkontrolujte, nikdy...
Seite 62
Záruka vztahuje na vady konstrukce, materiálu a zpracování. zástupci. znehodnocení. Pro zákazníky ve Spojeném království: Registrace Záruky: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Seite 63
Introducere “MINIPAVE” AVERTISMENT AVERTISMENT AVERTISMENT ÎNTOTDEAUNA Altrad Belle (Marea Britanie) Cuprins ......................................................................Date tehnice ............................................................................................................... etichetele de AVERTIZARE AVERTIZARE Utilizarea ÎNTOTDEAUNA...
Date tehnice Model Minipave A - Lungime (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Greutatea (Kg) (Kg / kN)
Seite 65
Belle, pentru orice fel de utilaj produs de aceasta. cauzate de imposibilitatea de a utiliza utilajul în alte scopuri decât cel pentru care a fost conceput. http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Seite 66
OLVASSA EL és TANULMÁN- FIGYELEM YOZZA ezt a kezelési és karbantartási utasítást. MINDIG Ha BÁRMILYEN KÉRDÉSE van a gép biztonságos használatával, vagy karbantartásával kapcsolatban, kérdezze meg a felettesét, vagy lépjen kapcsolatba a Altrad Belle-pal. Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató ...........................................................................................................
Seite 67
VIGYÁZAT végrehajtva. vagy javítsa meg azokat. Modell Minipave A - Hossz (mm) B - Szélesség (mm) C - magasság (mm) Maximális vágási hossz (mm) Maximális blokk mélység (mm) Minimális blokk mélység (mm) Súly (Kg) (Kg / kN)
Seite 68
A garanciális ügyek intézéséhez forduljon: - vagy írjon: Szavatossági regisztráció: Annak érdekében, hogy még zöldebb és még környezettudatosabb legyen, az ALTRAD Belle bevezeti az online szavatossági regisztrációt. Amennyiben hozzá szeretne férni weblapunk regisztrációs oldalához, kérjük, használja az alábbi címet: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
Uvod UPOZORENJE UPOZORENJE UPOZORENJE ova uputstva. SAZNAJTE UVIJEK BILO KAKVO PITANJE u Altrad Belle (UK): Smjernice za sigurnost .................................... Sigurnosne provjere ....................................70 ......................................70 Garancija ............................................................................Smjernice za sigurnost Provjere prije startanja PREGLEDAJTE uporabe. POTVRDITE na ovom stroja.
Sigurnosne provjere je potrebno. Model Minipave A - Duljina (mm) (mm) C - Visina (mm) (mm) (mm) Najmanja dubina bloka (mm) (Kg) Sila rezanja (Kg / kN)
Seite 71
Garancija reklamacije, na bilo kojem stroju. Reklamacije u garantnom roku Sve reklamacije prvo treba uputiti u Altrad Belle ili Altrad Belle Inc., bilo telefonom, Fax-om, E-mailom, ili pismom. Reklamacije u garantnom roku: Podaci za kontakt za reklamaciju u garantnom roku: Registracija Jamstva: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration.
Seite 72
Úvod MINIPAVE pri práci. VÝSTRAHA VÝSTRAHA Varovanie VÝSTRAHA Obsah ......................................................................73 Technické dáta ......................................73 Záruka ........................................74 Prehlásenie O Zhode ....................................Kontrola pred uvedením do prevádzky Skontrolujte Overte sa Skontrolujte Obsluha zariadenia Nikdy ich správne umiestenie na zariadení nájdete v zozname náhradných dielov.