Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SWED 100 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SWED 100 A1 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWED 100 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
7
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SWED 100 A1-12/10-V3
IAN: 61893
Multi-Band Radio SWED 100 A1
Multi-Band Radio
Radio prijemnik
Operating instructions
Upute za upotrebu
Радиоприемник
Radio
R
Ръководство за експлоатация
Instrucţiunile
Weltempfänger
Δ Δ έ έ κ κ τ τ η η ς ς π π α α γ γ κ κ ο ο σ σ μ μ ί ί ο ο υ υ
λ λ ή ή ψ ψ ε ε ω ω ς ς
Bedienungsanleitung
Οδηγίες χρήσης
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWED 100 A1

  • Seite 1 Multi-Band Radio SWED 100 A1 Multi-Band Radio Radio prijemnik Operating instructions Upute za upotrebu Радиоприемник Radio Ръководство за експлоатация Instrucţiunile Weltempfänger Δ Δ έ έ κ κ τ τ η η ς ς π π α α γ γ κ κ ο ο σ σ μ μ ί ί ο ο υ υ...
  • Seite 14: Importer

    Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 12 -...
  • Seite 38: Importator

    Importator KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 36 -...
  • Seite 39 Ñúäúðæàíèå Ñòðàíèöà Óïîòðåáà ïî ïðåäíàçíà÷åíèå Îêîìïëåêòîâêà íà äîñòàâêàòà Òåõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè Îïèñàíèå íà àïàðàòà Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò Åëåêòðîçàõðàíâàíå Èíñòàëèðàíå Ðåæèì ïðèåìàíå Ôóíêöèÿ ÷àñîâíèê è áóäèëíèê Ïî÷èñòâàíå è ñúõðàíåíèå Òåõíè÷åñêà ïîääðúæêà Îòñòðàíÿâàíå íà íåèçïðàâíîñòè Èçõâúðëÿíå Ãàðàíöèÿ è ñåðâèç Âíîñèòåë Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî ðúêîâîäñòâîòî çà îáñëóæâàíå ïðåäè äà èçïîëçâàòå óðåäà çà...
  • Seite 40: Óïîòðåáà Ïî Ïðåäíàçíà÷Åíèå

    Ðàäèîïðèåìíèê Òàçè äîêóìåíòàöèÿ å çàùèòåíà ïî Çàêîíà çà àâòîðñêîòî ïðàâî. Âñÿêî ðàçìíîæàâàíå ðåñï. âñÿêî ïðåïå÷àòâàíå, äîðè ñàìî íà îòêúñè, êàêòî è âúçïðîèçâåæäàíåòî íà ôèãóðèòå, äîðè â ïðîìåíåí âèä, å ðàçðåøåíî ñàìî ñ ïèñìåíî ñúãëàñèå íà ïðîèçâîäèòåëÿ. Óïîòðåáà ïî ïðåäíàçíà÷åíèå Òîçè óðåä å ïðåäâèäåí çà ïðèåìàíå íà îáùî ðàçðåøåíè ðàäèîïðåäàâàíèÿ âúâ...
  • Seite 41: Òåõíè÷Åñêè Õàðàêòåðèñòèêè

    Òåõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè a) Îáõâàòè íà ðàäèîïðèåìàíå: FM (ÓÊÂ): 87,5 108 MHz AM (ÑÂ): 526,5 1606,5 kHz SW 1 7 (ÊÂ): 5,95 15,6 MHz á) Ãðàíè÷íè ñòîéíîñòè çà êëèìàòè÷íè çîíè: Òåìïåðàòóðè: 5 +40 °C Âëàæíîñò íà âúçäóõà: 20 80 % îòíîñèòåëíà âëàæíîñò â) Äðóãè: Èçõîäíà...
  • Seite 42: Îïèñàíèå Íà Àïàðàòà

    Îïèñàíèå íà àïàðàòà Ôèãóðà A: Òåëåñêîïè÷íà àíòåíà Áóòîí “LIGHT”: Âêëþ÷âàíå íà îñâåòëåíèåòî íà äèñïëåÿ POWER LED: Ñâåòè ïðè âêëþ÷åí àïàðàò Ïðåâêëþ÷âàòåë çà èçáîð íà îáõâàòà: Èçáèðàíå íà îáõâàò çà ðàäèîïðèåìàíå FM, AM èëè SW Äèñïëåé Áóòîí “MIN”: Íàñòðîéêà íà ìèíóòèòå Áóòîí...
  • Seite 43: Óêàçàíèÿ Çà Áåçîïàñíîñò

    Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò • Òåõíè÷åñêèòå äàííè íà àïàðàòà ïîçâîëÿâàò íàñòðîéâàíå íà ÷åñòîòåí îáõâàò èçâúí ðàçðåøåíèÿ îáõâàò îò 87,5 108 MHz, 526,5 1606,5 kHz ðåñï. 5,95 15,6 MHz.  ðàçëè÷íèòå ñòðàíè å âúçìîæíî äà ñúùåñòâóâàò ðàçëè÷àâàùè ñå íàöèîíàëíè ðåãëàìåíòè çà ïðåäîñòàâåíèòå çà ïîëçâàíå ðàäèî÷åñòîòíè îáõâàòè. Èìàéòå ïðåäâèä, ÷å...
  • Seite 44: Åëåêòðîçàõðàíâàíå

    • Âèíàãè ñúõðàíÿâàéòå áàòåðèèòå íà ìÿñòî, íåäîñòúïíî çà äåöà. Ïðè ïîãëúùàíå íà áàòåðèÿ âåäíàãà ïîòúðñåòå ìåäèöèíñêà ïîìîù. • Ïðåäè âñÿêà óïîòðåáà ïðîâåðÿâàéòå èçïðàâíîòî ñúñòîÿíèå íà àïàðàòà. Àêî ïî íåãî ñå âèæäàò ïîâðåäè, íå òðÿáâà äà èçïîëçâàòå ïîâå÷å àïàðàòà. Ïúðâî ãî äàéòå çà ïðîâåðêà íà áåçîïàñíîñòòà â ñåðâèç. Âíèìàíèå! Ñëóøàíåòî...
  • Seite 45: Èíñòàëèðàíå

    Èíñòàëèðàíå • Âäèãíåòå òåëåñêîïè÷íàòà àíòåíà è ÿ èçòåãëåòå. • Îòâîðåòå ïîñòàâêàòà , àêî èñêàòå äà ïîñòàâèòå àïàðàòà ïîä íàêëîí. Ñëåä òîâà çàâúðòåòå òåëåñêîïè÷íàòà àíòåíà ïîä íàêëîí íàãîðå. Ðåæèì ïðèåìàíå a) Âêëþ÷âàíå/Èçêëþ÷âàíå íà àïàðàòà • Çà äà âêëþ÷èòå àïàðàòà, íàòèñíåòå áóòîíà “POWER ON” •...
  • Seite 46: Ôóíêöèÿ ÷Àñîâíèê È Áóäèëíèê

    Ôóíêöèÿ ÷àñîâíèê è áóäèëíèê Àïàðàòúò ìîæå äà ñå âêëþ÷è â îïðåäåëåíî âðåìå, íàïðèìåð çà ôóíêöèÿòà áóäèëíèê. Óñëîâèå çà òîâà å ÷àñîâíèêúò äà å ñâåðåí ïðàâèëíî, äà å ïðîãðàìèðàíî âðåìå çà ñúáóæäàíå è äà å âêëþ÷åíà ôóíêöèÿòà áóäèëíèê. Îñâåí òîâà òðÿáâà ñà å èçáðàí ðàäèîïðåäàâàòåë è äà å íàñòðîåíà äîñòàòú÷íà...
  • Seite 47: Ïî÷Èñòâàíå È Ñúõðàíåíèå

    Óêàçàíèå: Äîêàòî ôóíêöèÿòà áóäèëíèê å àêòèâèðàíà, àïàðàòúò ïîâòàðÿ âñåêè äåí àâòîìàòè÷íîòî âêëþ÷âàíå. Èìàéòå òîâà ïðåäâèä, àêî íàïðèìåð íå ïðîâåðÿâàòå äúëãî âðåìå àïàðàòà â ïðîòèâåí ñëó÷àé àïàðàòúò ðàáîòè äî âðúùàíåòî âè èëè äîêàòî áàòåðèèòå ñå èçòîùÿò. Ïî÷èñòâàíå è ñúõðàíåíèå • Ïî÷èñòâàéòå àïàðàòà ñàìî ñúñ ñóõà èëè ëåêî íàâëàæíåíà êúðïà. Íå...
  • Seite 48: Îòñòðàíÿâàíå Íà Íåèçïðàâíîñòè

    Îòñòðàíÿâàíå íà íåèçïðàâíîñòè Àêî àïàðàòúò íå ôóíêöèîíèðà, êàêòî ñå î÷àêâà, ñìåíåòå áàòåðèèòå. Àêî ñ òîâà íå ñå îòñòðàíè íåïðàâèëíîòî ôóíêöèîíèðàíå, ñå îáúðíåòå êúì ñåðâèç (âèæ Ãàðàíöèÿ è ñåðâèç). Èçõâúðëÿíå Èçõâúðëÿíå íà àïàðàòà  íèêàêúâ ñëó÷àé íå èçõâúðëÿéòå àïàðàòà ñ îáèêíîâåíèòå áèòîâè...
  • Seite 49: Ãàðàíöèÿ È Ñåðâèç

    Ãàðàíöèÿ è ñåðâèç Çà òîçè óðåä âèå ïîëó÷àâàòå ãàðàíöèÿ îò 3 ãîäèíè îò äàòàòà íà çàêóïóâàíå. Óðåäúò å ïðîèçâåäåí ñòàðàòåëíî è å ïðîâåðåí äîáðîñúâåñòíî ïðåäè äîñòàâêàòà. Çàïàçåòå êàñîâàòà áåëåæêà êàòî äîêàçàòåëñòâî çà ïîêóïêàòà.  ãàðàíöèîíåí ñëó÷àé ñå ñâúðæåòå ïî òåëåôîíà ñ âàøèÿ ñåðâèç. Ñàìî ïî òîçè íà÷èí ìîæå...
  • Seite 50: Âíîñèòåë

    Âíîñèòåë KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 48 -...
  • Seite 62: Εισαγωγέας

    Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 60 -...
  • Seite 63 I I N N H H A A L L T T S S V V E E R R Z Z E E I I C C H H N N I I S S S S E E I I T T E E Bestimmungsgemäße Verwendung Lieferumfang Technische Daten...
  • Seite 64: Bestimmungsgemäße Verwendung

    WELTEMPFÄNGER Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist vorgesehen für den Empfang von allgemein genehmigten Rundfunksendungen in allen Ländern (Weltempfänger) und nur im privaten Gebrauch.
  • Seite 65: Technische Daten

    Technische Daten a) Empfangsbereiche: FM (UKW): 87,5 – 108 MHz AM (MW): 526,5 – 1606,5 kHz SW 1-7 (KW): 5,95 – 15,6 MHz b) Grenzwerte für Klimazonen: Temperaturen: -5 – +40°C Luftfeuchtigkeit: 20 – 80% relative Feuchte c) Sonstiges: Ausgangsleistung: ca.
  • Seite 66: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Bild A: Teleskop-Antenne Taste “LIGHT”: Displaybeleuchtung einschalten POWER-LED: leuchtet bei eingeschaltetem Gerät Bandwahl-Schalter: FM-, AM- oder SW-Empfangsbereich wählen Display Taste “MIN”: Minuten einstellen Taste “POWER OFF”: Gerät ausschalten Taste “TIME”: Uhrzeit einstellen Taste “POWER ON”: Gerät einschalten Taste “HOUR”: Stunden einstellen Taste “ALARM”: Weckzeit einstellen Taste “AL.
  • Seite 67: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Die technischen Gegebenheiten des Gerätes ermöglichen einen einstell- baren Frequenzbereich außerhalb des zulässigen Bereiches von 87,5–108 MHz, 526,5–1606,5 kHz bzw. 5,95 – 15,6 MHz. In verschiedenen Ländern können abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiches empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen.
  • Seite 68: Stromversorgung

    • Bewahren Sie die Batterien immer an einem Ort auf, der für Kinder und Kleinkinder unzugänglich ist. Sollte eine Batterie verschluckt werden, suchen Sie sofort einen Arzt auf. • Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung das Gerät auf einwandfreien Zustand. Wenn Schäden daran erkennbar sind, dürfen Sie das Gerät nicht weiter einsetzen.
  • Seite 69: Aufstellen

    Aufstellen • Klappen Sie die Teleskop-Antenne hoch und ziehen Sie diese heraus. • Klappen Sie den Aufsteller aus, wenn Sie das Gerät schräg aufstellen wollen. Drehen Sie dann die Teleskop-Antenne nach schräg oben. Empfangsbetrieb a) Gerät ein- / ausschalten • Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste “POWER ON” •...
  • Seite 70: Uhrzeit Und Weckfunktion

    Uhrzeit und Weckfunktion Das Gerät kann sich zeitgesteuert einschalten, z.B. als Weckfunktion. Voraus- setzung ist, dass die Uhr richtig gestellt, eine Weckzeit programmiert und die Weckfunktion eingeschaltet ist. Außerdem sollte ein Radiosender gewählt und eine ausreichende Lautstärke eingestellt sein. Hinweis: Zur Einstellung von Uhr- und Weckzeit muss das Gerät ausgeschaltet sein.
  • Seite 71: Reinigung Und Aufbewahrung

    Hinweis: Solange die Weckfunktion aktiviert bleibt, wiederholt das Gerät jeden Tag neu den automatischen Einschaltvorgang. Denken Sie daran, wenn Sie das Gerät z.B. längere Zeit nicht beaufsichtigen – andernfalls läuft das Gerät bis zu Ihrer Rückkehr, oder bis die Batterien leer sind. Reinigung und Aufbewahrung •...
  • Seite 72: Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung Wenn das Gerät nicht wie erwartet funktionieren sollte, erneuern Sie die Batterien. Sollte die Fehlfunktion damit nicht beseitigt sein, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice (siehe Garantie und Service). Entsorgen Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
  • Seite 73: Garantie Und Service

    Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
  • Seite 74: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 72 -...

Inhaltsverzeichnis