Herunterladen Diese Seite drucken
Hendi 225165 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 225165:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
CONVECTION OVEN
MULTIFUNCTIONAL
PIEC KONWEKCYJNY
MULTIFUNKCYJNY
4X 429X345 MM
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Mode d'emploi
Istruzioni per l'utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 225165
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 225165

  • Seite 1 Руководство по эксплуатации CONVECTION OVEN MULTIFUNCTIONAL PIEC KONWEKCYJNY MULTIFUNKCYJNY 4X 429X345 MM Item: 225165 You should read this user manual carefully before Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser using the appliance l’appareil . Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
  • Seite 14 INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHER SERVICE ..........15 SICHERHEITSREGELN ..........15 TECHNISCHE MERKMALE ..........18 ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR ....18 BEDIENUNGSANWEISUNGEN (FÜR DEN BENUTZER) ...20 RESTRISIKEN (FÜR DEN BENUTZER)......22 GEBRAUCH DER BEDIEN BLENDE .......22 KOCHEN ................23 RATSCHLÄGE BZGL. DER KOCHMETHODEN ....24 10. REINIGUNG UND GEWÖHNLICHE WARTUNG ....25 11.
  • Seite 15: Technischer Service

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
  • Seite 16 • Der Stecker und die Stromversorgungsleitung sind regelmäßig auf Beschädigun- gen zu prüfen. Der beschädigte Stecker oder Leitung sind an eine Servicestelle oder einer anderen qualifi zierten Person zur Reparatur zu übergeben, um event- uellen Gefahren und Verletzungen des Körpers vorzubeugen. •...
  • Seite 17: Allgemeine Hinweise

    • Ebenso muss dafür gesorgt werden, dass die Kinder das Gerät nicht zum Spielen benutzen. • Das Gerät ist immer dann von der Stromversorgung zu trennen, wenn es ohne Aufsicht bleiben soll bzw. auch vor der Montage, Demontage und Reinigung. •...
  • Seite 18: Technische Merkmale

    • N.B.: Jegliche Haftung der Herstellerfi rma verfällt infolge von unsachgemäßem oder unkorrektem Gebrauch sowie der Nichtbeachtung der Installationsvor- schriften. Diesbezüglich sind auch die Anweisungen in Par. ,,AUFSTELLEN” ge- nauestens zu befolgen. 3. TECHNISCHE MERKMALE Model 225165 Abmessungen LxTxH 590x695x(H)590 mm Gewicht 36,4 Kg Max. Leistungsaufnahme...
  • Seite 19: Montage Der Standfüsse

    4.1 MONTAGE DER STANDFÜSSE Die Standfüße befi nden sich innerhalb des Gerä- gen. Im Bedarfsfall kann man auch die Höhe der tes. Sie sind in den vier Gewindeöffnungen, die sich Standfüße regeln, indem man sie ein- oder aus- unten am Gehäuse des Ofens befi nden, zu befesti- schraubt.
  • Seite 20: Anschluss Des Stromkabels

    4.4 ANSCHLUSS DES STROMKABELS Für den Zugang zur Klemmleiste genügt es, die (derselbe Schaltplan ist auch in der Nähe der Ver- Rück zu entfernen. Den Kabelhalter lockern und sorgungsklemmleiste vorhanden). Den Kabelhal- das Kabel durchführen. Die Kabel so anbringen, ter anziehen und die Rück wieder montieren. dass der Erdleiter, falls an ihm gezogen wird, als Das Gerät muss an ein Äquipotentialsystem an- letzter aus seiner Klemme herausgeht.
  • Seite 21: Laden Der Bleche Und Produkte In Der Ofenkammer

    5.1 LADEN DER BLECHE UND PRODUKTE IN DER OFENKAMMER ✔ Die zum Braten/Kochen vorgesehen Produkte dürfen nicht übereinander liegen. 5.2 ABSTAND ZWISCHEN DEN BLECHEN/BEHÄLTERN GN Um eine optimale Zirkulation der heißen Luft in der Kammer des Ofens/Bratofens zu gewährleisten, ist ein Mindestabstand zwischen den Blechen/Behältern GN erforderlich, der 40 mm in der lichten Weite beträgt.
  • Seite 22: Restrisiken (Für Den Benutzer)

    6. RESTRISIKEN (FÜR DEN BENUTZER) Die Tür nach dem Kochen vorsichtig öffnen, da- Das Gerät ist mit elektrischen Teilen ausgestattet mit die Wärme nicht plötzlich austritt und mögli- und darf nie mit Wasser- oder Dampfstrahl gerei- che Verbrennungen verursacht. Während der Ofen nigt werden.
  • Seite 23: Kochen

    Leuchtmelder für Kochendeprogrammierer zeigt an, dass der Ofen in Betrieb und die Kochzeit Der orangefarbige Leuchtmelder des Program- aktiviert ist. mierers zeigt an, dass der Backofen in Betrieb und die Kochzeit aktiviert ist. Innenbeleuchtung des Ofens Die Innenbeleuchtung bleibt bei funktionierendem Leuchtmelder „Kochende”-Programmier”...
  • Seite 24: Ratschläge Bzgl. Der Kochmethoden

    9. RATSCHLÄGE BZGL. DER KOCHMETHODEN Traditionelles Braten Teig muss sich schwer vom Loffel losen, da die Die Wärme wird von oben und unten zugeführt, Kochzeit unnutz verlangert wurde, wenn der Teig deshalb ist es besser die mittleren Ebenen zu be- zu fl...
  • Seite 25: Reinigung Und Gewöhnliche Wartung

    10. REINIGUNG UND GEWÖHNLICHE WARTUNG (WICHTIGER HINWEIS: das Gerät vor jeder Arbeit elektrisch abschalten) Allgemeine Reinigung Ofen sorgfältig mit Warmwasser und Seife oder den Die Reinigung muss mit kaltem Ofen ausgeführt speziellen handelsüblichen Produkten reinigen. werden. Emaillierte Teile mit lauwarmem Seifen- wasser reinigen, keine schleifenden Mittel, Stahl- Reinigung der Backofentür wolle oder Säuren verwenden, da sie die Teile be-...
  • Seite 26: Technischer Kundendienst

    11. TECHNISCHER KUNDENDIENST Bevor dieses Gerät das Werk verlassen hat, ist es führt werden. von erfahrenem Fachpersonal eingestellt und ab- Wenden Sie sich immer an den Händler, bei dem genommen werden, um die besten Betriebsresul- Sie das Gerät gekauft haben, oder an unsere na- tate zu gewährleisten.
  • Seite 27: Garantie

    13. GARANTIE Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufda- bleiben davon unberührt. Eine in der Garantiefrist tum festgestellten Defekte oder Mängel, die die einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen, wer- Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur Kaufbeleg (z.B.
  • Seite 112 - Drepturi rezervate cu privire la modifi cări şi greşeli de imprimare. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. oraz błędów drukarskich w instrukcji. © 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 28-03-2017...