Seite 1
11520 BISTRO ELECTRIC HAND MIXER ELEKTRISCHER HANDMIXER BATTEUR ELECTRIQUE ELEKTRISK HÅNDMIXER BATIDORA ELÉCTRICA DE MANO MIXER ELETTRICO MANUALE ELEKTRISCHE HANDMIXER ELEKTRISK HANDMIXER BATEDEIRA ELÉCTRICA SÄHKÖKÄSIVATKAIN Instruction for use ENGLISH Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mode d’emploi FRANÇAIS Brugsanvisning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l’uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing...
Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer eines elektrischen BISTRO Handmixers von BODUM ® Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Handmixer benutzen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – Lesen Sie alle Hinweise genau durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen.
Seite 15
– Sollten Kinder bzw. Personen, die damit nicht vertraut sind, das Gerät verwenden, ist eine genaue Beaufsichtigung erforderlich. – Dieses Gerät ist für die Verwendung durch kleine Kinder oder gebrechliche Personen nicht geeignet, es sei denn, eine verant- wortliche Person beaufsichtigt dies und sorgt für einen sicheren Gebrauch des Geräts.
Seite 16
beschädigt sind, nachdem Fehlfunktionen aufgetreten sind oder wenn das Gerät auf irgendeine Art beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Kontrolle, Reparatur oder Einstellung beim nächst- gelegenen autorisierten Servicestützpunkt. – Versuchen Sie nie, das Netzkabel des Geräts auszutauschen, da hierfür Spezialwerkzeuge erforderlich sind.
Seite 17
– Benutzen Sie beim Mixen von Flüssigkeiten, insbesondere jedoch von heissen Flüssigkeiten, ein hohes Gefäss oder reduz- ieren Sie die Menge, um Spritzer zu ver- meiden. – Vergewissern Sie sich, dass sich der Geschwindigkeitsregler in der 0–Position befindet und das Gerät ausgesteckt ist, bevor Sie es reinigen oder ausser Betrieb nehmen.
– Dieses Gerät kann von Kindern im Alter ab 8 Jahren und Personen mit kör- perlichen, sensorischen oder geistigen Beeinträchtigungen oder Personen mit mangelnder Erfahrung oder Sachkenntnis nur unter Aufsicht und nach Anweisung hinsichtlich der sicheren Nutzung des Geräts und Kenntnisnahme der damit verbun- denen Gefahren benutzt werden.
zum Aufschlagen von Eiweiss, Sahne, Meringues und Mousse. GESCHWINDIKEITSEINSTELLUNGEN Bitte stellen Sie die Mixgeschwindigkeit nach folgender Anleitung ein: TIPP: Die Konsistenz der Masse kann sich ändern, sobald man Zutaten hinzufügt. Dementsprechend empfiehlt sich möglicherweise eine höhere oder niedrigere Stufe. STUFE 0 In dieser Position ist das Gerät ausgeschaltet.
SO VERWENDEN SIE IHREN HANDMIXER AUFSÄTZE MONTIEREN – Bevor Sie die Aufsätze montieren, vergewissern Sie sich bitte, ob sich der Geschwindigkeitsregler (1) in der 0– Position befindet und der Netzstecker ausgesteckt ist. – Drücken Sie die gewünschten Aufsätze mit einer kleinen Drehbewegung in die Steckvorrichtung (8), bis diese ein- rasten.
AUFSÄTZE ABNEHMEN – Nehmen Sie die Mixeraufsätze erst dann ab, wenn sich der Geschwindigkeitsregler (1) in der 0–Position befindet und nachdem Sie den Netzstecker gezogen haben. – Drücken Sie die Entriegelungstaste (2) zum Entfernen der Aufsätze. Achten Sie darauf, die Aufsätze am Schaft zu halten.
Gebrauchsanweisung) muss vom Verkäufer beim Kauf ausgefüllt werden. Bei Inanspruchnahme der Garantie ist das Garantiezertifikat vorzulegen. Hierzu wenden Sie sich bitte an Ihren Bodum Händler, ein Bodum Verkaufsgeschäft, den für Ihr Land zuständigen Vertriebspartner oder kontak- tieren Sie uns unter www.bodum.com Diese Garantie gilt nicht, wenn der Defekt eines Geräts...
Seite 24
Korrekte Entsorgung dieses Produktes Alte Elektrogeräte dürfen nicht mehr zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Die Abgabe bei kommunalen Sammelstellen durch Privatpersonen ist kostenfrei. Die Besitzer von Altgeräten sind verpflichtet, die Geräte zu den Sammelstellen zu brin- gen oder bei einer entsprechenden Sammlung abzugeben.
Seite 115
BODUM SHOPS & SHOP–IN–SHOP ® GERMANY ITALY (New Wing) Isetan Departmental Store, 3rd SHOP–IN–SHOP BODUM® STORE floor Kuala Lumpur City Centre KaDeWe, Berlin Via di San Francesco a Ripa, Robinsons Departmental Store, Oberpollinger, München 141 a/b 2nd floor Karstadt, Frankfurt Zeil...