Seite 2
User Manual This User Manual was originally written in English. Please read the instructions carefully before using this ICM. Uživatelská příručka Tato uživatelská příručka byla původně napsána v angličtině. Před použitím chladicí prodejní vitríny si pozorně přečtěte tyto pokyny. Používateľská príručka Táto používateľská...
Seite 3
Please see below the meaning of the symbols used throughout the manual, for your better understanding. Pro lepší porozumění si pročtěte níže uvedené vysvětlení významu symbolů používaných v celé příručce. V nasledujúcom texte je vysvetlený význam symbolov používaných v celej príručke, aby ste im lepšie porozumeli.
Seite 6
Inhaltsverzeichnis Cuprins Vorwort .............55 Cuvânt înainte .......... 67 Technische Beschreibung ......55 Descrierea tehnică........67 2.1 Allgemeines ..........55 2.1 General ............. 67 2.2 Klimaklassifikation ........55 2.2 Clasificare de mediu ........ 67 2.3 Technische Spezifikationen ....55 2.3 Specificaţii tehnice ........67 2.4 Abmessungen ..........55 2.4 Dimensiuni fizice ........
Beleuchtung, Alarmausstattung und ähnlichen Anforderungen auferlegen. 2.2 Klimaklassifikation Gemäß den Klimaspezifikationen sind die Modelle models MV 250 P HC, MV 250 S HC, CMV 100 HC und Super 5 HC der Klimaklasse "4" zugeordnet. Sie eignen sich demnach für eine Umgebungstemperatur von 30°C und eine relative Luftfeuchtigkeit von 55%.
CMV 100 HC Super 5 HC Die Modelle MV 250 P HC, MV 250 S HC, MV 40 HC, CMV 100 HC, Piccolo HC und Super 5 HC sind mit HC-Kühlmittel ausgestattet, wurden getestet und sind entsprechend den geltenden Normen erwiesenermaßen sicher.
Das Kühlgerät darf nicht aufgestellt werden: in direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Öfen und andere Heizgeräte) im Freien, ohne ausreichenden Schutz vor Regen, Feuchtigkeit und anderen atmosphärischen Elementen unter Witterungsverhältnissen, für die es nicht zertifiziert ist ...
3.3 Änderung der Türöffnungsrichtung (nur bei zutreffenden Modellen) Um die Türöffnungsrichtung zu ändern, gehen Sie wie folgt Ziehen Sie den Stecker des Kühlgeräts aus der Steckdose. Legen Sie das Kühlgerät so hin, dass es mit der Rückseite anliegt. Lösen Sie Türgriff (a) Entfernen Sie die Verschlusszapfen aus den Löchern Abbildung A Lösen Sie das oberste und unterste Scharnier (b &...
3.5 Betriebsanweisungen Der Thermostat befindet sich im Inneren des Kühlgeräts. Der Thermostat ist werksseitig auf etwa +4,1°C eingestellt. Für eine höhere Temperatur (wärmer), den Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn drehen. Für eine niedrigere Temperatur (kälter), den Temperaturregler im Uhrzeigersinn drehen. Verwenden Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine elektrischen Geräte, die nicht vom Hersteller freigegeben sind.
4. Pflege und Reinigung ZIEHEN SIE VOR REINIGUNGS- (INNERHALB ODER AUSSERHALB DES GERÄTS) ODER WARTUNGSARBEITEN IMMER DEN NETZSTECKER! ZIEHEN SIE DEN STECKER AB UND, STELLEN SIE SICHER, DASS DER BEDIENER VON JEDEM IHM ZUGÄNGLICHEN ORT SEHEN KANN, DASS DER STECKER ABGEZOGEN IST. Das Kühlgerät ist auf jeden Fall zwei Mal pro Jahr zu reinigen.
UND ELEKTRISCHE KOMPONENTEN ZUGREIFEN, Z. B. ZUM AUSWECHSELN EINER LAMPE ODER DER KÜHLABDECKUNG.. Die Modelle MV 250 P HC, MV 250 S HC, MV 40 HC, CMV 100 HC, Piccolo HC und Super 5 HC sind mit HC-Kühmittel ausgestattet. Alle Wartungsarbeiten an Kühlungsmechanismus und Kompressor sollten in einem gut belüfteten Bereich oder im...
Seite 62
STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN BEHEBUNG Thermostat-Einstellung nicht Drehen Sie den Thermostatschalter im richtig. Uhrzeigersinn. Der Kühlschrank wurde vor Kurzem mit warmen Produkten Füllen Sie das Kühlregal vorzugsweise aufgefüllt. Es dauert 8-16 abends vor Geschäftsschluss auf. Stunden, bis sie abkühlen. Der Kühlschrank Das Gerät ist so gefüllt, dass die kühlt nicht Füllen Sie das Kühlgerät gemäß...
Sie das Gerät bitte nicht im Hausmüll. Wenden Sie sich stattdessen an das zuständige Entsorgungsunternehmen oder die örtliche Frigoglass-Vertriebsstelle, damit das Gerät gesondert abgeholt und ordnungsgemäß entsorgt werden kann. Hinweis: Die ordnungswidrige Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte auf Mülldeponien oder durch Verbrennung verursacht eine Reihe von Umweltschäden.
Sie sicherstellen, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt, sondern getrennt von einem Recyclingunternehmen abgeholt wird. Bitte wenden Sie sich an das zuständige Recyclingunternehmen oder die örtliche Frigoglass-Vertriebsstelle, um weitere Informationen über die Abholung zu erhalten. Beachten Sie auch alle in Ihrer Gemeinde oder in Ihrem Land geltenden Gesetze und Vorschriften hinsichtlich des Recyclings.
NUR FÜR AUTORISIERTES FACHPERSONAL ANHANG A RICHTLINIEN ZU HANDHABUNG UND TRANSPORT Das Kühlgerät sollte immer wie folgt transportiert werden: in aufrechter Position (sofern vom Anbieter nicht anders angegeben) mit geschlossenen Türen und Stoppern für Modelle mit Schiebetüren auf geeigneten Fahrzeugen (z.
Überprüfen Sie, ob die Schaltkastenabdeckung des Thermostats oder der elektronischen Steuereinheit ordnungsgemäß installiert ist. Überprüfen Sie, ob bei Wartungsarbeiten erneuerte Komponenten Originalteile sind. Kühlsystem: Überprüfen Sie, ob der Kompressor ordnungsgemäß funktioniert.. Überprüfen Sie Starterrelais, Sicherung und Kondensator. Der Anbieter empfiehlt, die Startrelais und Sicherungen des Kompressors alle 3 bis 4 Jahre zu erneuern.