Inhaltsverzeichnis
Technical Specifications
9
Maximum Weight Per Shelf
10
Installation & Operation
10
Installation Instructions
10
Adjusting the Shelf (Not Applicable to Units with Plastic Inner Liner)
11
Switching the Door Opening Direction (Only for Applicable Models)
11
Connection to the Mains Supply
12
Operation Instructions
12
Appendix Ahandling & Transportation Guidelines
18
Appendix Bpreventive Maintenance Guidelines
18
Appendix Cguidelines to Prevent Corrosion of the Cabinet
19
Maximální Hmotnost Na 1 Polici
21
Nastavení Police (Netýká Se Jednotek S PlastovýM VnitřníM ObloženíM)
22
Změna Směru Otevírání Dveří (Pouze Pro Příslušné Modely)
22
Připojení K Elektrické Síti
23
Zjišťování a Odstraňování Závad
25
Dodatek Apokyny K Manipulaci a Přepravě
29
DODATEK B: Pokyny Pro Preventivní Údržbu29
29
DODATEK C: Pokyny Pro Prevenci Koroze
30
Technická Špecifikácia
31
Maximálna Hmotnosť Na Jednej Polici
32
Inštalácia a Prevádzka
32
Úprava Nastavenia PolíC (Netýka Sa Jednotiek S PlastovýM VnútornýM Puzdrom)
33
Nastavenie Otvárania Dverí Na Opačnú Stranu (Len Pre Zodpovedajúce Modely)
34
Pripojenie Do Elektrickej Siete
34
Starostlivosť a Čistenie
35
Odstraňovanie Problémov
36
Informácie O Recyklovaní
39
Príloha Apokyny Pre Manipuláciu a Prepravu
40
Príloha Bpokyny Pre Preventívnu Údržbu
41
Príloha Cpokyny Pre Zabránenie Korózii Skrine
42
Maksymalny CIężar Na Półce
44
Regulowanie Półki (Nie Dotyczy Szaf Z Wykładziną Z Tworzywa Sztucznego)
45
Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi (Jedynie W Przypadku Odpowiednich Modeli)
46
Podłączanie Do Sieci Zasilającej
46
Pielęgnacja I Czyszczenie
47
Informacje Dot. Utylizacji
51
Załącznik Awytyczne W Zakresie Obchodzenia Się I Transportu
52
Załącznik Bwytyczne W Zakresie Konserwacji Prewencyjnej
53
Załącznik Cwytyczne W Zakresie Ochrony Przeciwkorozyjnej
54
Greutate Maximă Per Raft
68
Instalarea ŞI Utilizarea
68
Instrucţiuni de Instalare
68
Reglarea Rafturilor (Nu Se Aplică Unităţilor Cu Manşon Interior Din Plastic)
69
Schimbarea Direcţiei de Deschidere a UşII (Numai Pentru Modelele la Care Se Aplică)
69
Conectarea la Reţeaua Electrică
70
Instrucţiuni de Utilizare
70
Întreţinere ŞI Curăţare
71
Soluţionarea Problemelor
72
Eliminarea UnităţII la Deşeuri
75
InformaţII Despre Reciclare
75
ANEXA A: Îndrumări Pentru Manipulare ŞI Transport
77
ANEXA B: Îndrumări Pentru Întreţinerea Preventivă
77
Anexa Cîndrumări Pentru Prevenirea Coroziunii Cabinetului
78
Класификация Според Климата
79
Технически Спецификации
79
Максимално Тегло На Рафт
80
Инструкции За Инсталиране
80
Уреди С Пластмасов Вътрешен Toepassing Op Eenheden Met Plastic Подравнител)
81
Мрежа .......................................................82 3.5 Instructies Voor de Bediening
82
Поддръжка И Почистване
83
Отстраняване На Проблеми
84
Информация За Рециклиране
87
Предотвратяване На Корозия На Шкафа
90
Technische Beschrijving
91
Technische Specificaties
91
Maximaal Gewicht Per Schap
91
Installatie en Bediening
92
Installatie-Instructies
92
Toepasselijke Modellen)
93
Свързване Към Електрическата 3.4 Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet
94
Verzorging en Reiniging
95
Informatie over Recycling
99
BIJLAGE A: Richtlijnen Voor Laden, Lossen ПРИЛОЖЕНИЕ A: Указания За Боравене И en Vervoer
101
BIJLAGE B: Richtlijnen Voor Preventief ПРИЛОЖЕНИЕ Б: Указания За Onderhoud
101
BIJLAGE C: Richtlijnen Om Corrosie Van de ПРИЛОЖЕНИЕ В: Указания За Kast te Vermijden
102
Description Technique
103
Classification Climat
103
Caractéristiques Techniques
103
Poids Maximum Par Rayon
104
Installation & Mise en Service
104
Instructions D'installation
104
Réglage du Rayon (Ne S'applique Pas aux Unités à Revêtement Intérieur en Plastique)
105
Modifier le Sens D'ouverture de la Porte (Uniquement pour les Modèles Concernés)
105
Branchement Sur le Secteur
106
Instructions D'utilisation
106
Élimination de L'unité
110
Informations Concernant le Recyclage
111
Annexe Ainstructions pour la Manutention & le Transport
113
Annexe Binstructions Concernant la Maintenance Préventive
113
Annexe Cinstructions pour Prévenir la Corrosion de la Cabine
114