Description et mode d’emploi... . 8 Vortice ne pourra être tenue pour responsable Attention - Avertissement ....13 des dommages éventuels provoqués aux...
DESCRIZIONE ED IMPIEGO DESCRIZIONE ELEMENTI ITALIANO DESCRIPTION OF PARTS DESCRIPTION ELEMENTS BESCHREIBUNG DER ELEMENTE BESKRIVELSE AF DELENE OPIS ELEMENTÓW DESCRIEREA ELEMENTELOR...
Seite 6
Motorblock Verschlüsse Schalter Schlauch 2 m Schlauch 4,5 m Speisekabel Adapter für Elektrowerkzeug Kabelhalterung Luftstromregler Griff Steckdose für Elektrowerkzeug Griff Schwimmer Rohre Motorblock-Polyesterfilter zum Trockensaugen Düse für Adapter Filterdeckel Adapter für Flüssigkeiten Behälter Adapter für Spannteppiche und Teppiche Feinstaub-Polyesterfilter für den Behälter Adapter für harte Böden Lenkrollen Kleine Düse...
DESCRIZIONE ED IMPIEGO DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH BESKRIVELSE OG BRUG OPIS I ZASTOSOWANIE DESCRIERE ȘI UTILIZARE L’apparecchio da lei acquistato è adatto per eine Ausstattung (Code 75050) mit aspirare sia polvere che liquidi. Robusto e überdimensioniertem Zubehör Ø...
Flüssigkeiten den Staubsauger sofort ausschalten. regelmäßig überprüfen. Bei festgestellten Mängeln • Wenn Sie das Gerät definitiv nicht mehr benutzen das Gerät nicht benutzen und sofort einen Vortice- möchten, so schalten Sie es ab und und trennen Vertragshändler aufsuchen. Sie es vom Stromnetz.
Damit der Staubsauger WD 35 ASP mit dem • Den Griff an das Ende des Schlauches stecken; Elektrowerkzeug automatisch funktioniert, legen bei den Modellen WD 27/35 die Zwinge (Abb. 6A) Sie den Schalter auf (=). Dank der Elektronik gegen den Uhrzeigersinn drehen, beim Modell WD schaltet sich das Gerät nun gleichzeitig mit dem...
EMISII SONORE Seria Professional WD Emisii sonore Model Lp dB(A) 1,5m Professional WD 27 76,8 Professional WD 27 76,8 Professional WD 27 73,4 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE STANDARD E SIGURANŢĂ ELECTRICĂ: EN 60335-2-2 (2003)+A1 (2004). STANDARDE EMC: EN 55014-1 (2000) + A1 (2001) + A2 (2002)
Seite 26
DESCRIZIONE ED IMPIEGO ASPIRAZIONE LIQUIDI - MODO DI OPERARE ITALIANO WET VACUUMING - OPERATION ASPIRATION LIQUIDES - MANIERE D'OPERER NASSSAUGEN - VORGANGSWEISE OPSUGNING AF VÆSKER - BETJENING ZBIERANIE PŁYNÓW - OBSŁUGA ASPIRAREA LICHIDELOR - MODUL DE FUNCŢIONARE (Se forklaringer på side 18 - DA) (Vedere spiegazioni a pag.
DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- NATIONALE D'ASSIMILATION DE UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE- LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN N'Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR...
Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toute modification utile à l'amélioration de ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.